Андрэа traduction Turc
49 traduction parallèle
... и Андрэа Уолтхэм.
... ve Andrea Waltham.
Андрэа Якобс, президент французского клуба и почетного общества и на полпути в Сару Лоренс.
Andrea Jacobs, Fransızca kulübü ve onur kurulunun başkanı. O da Sarah Lawrence'a gidiyor.
Это по поводу АндрЭа?
- Andrea'yla mı ilgili?
Я знаю, что Андрэа не чиста на руку, а ты поможешь мне это доказать.
Andrea'nın pis bir polis biliyorum. Bunu ispatlamama yardım edeceksin.
Андрэа, спасибо, что пришла.
Hopper. Andrea.
Ясно, Андрэа?
Tamam mı, Andrea?
Погоди, погоди, Андрэа.
- Dur, dur, dur.
Андрэа?
Andrea?
Андрэа.
Andrea!
Вам нужен был номер того, с кем Андрэа Бэттл говорила по телефону до вашего разговора.
Andrea Battle'ın içeri girmeden önce kimle konuştuğunu bilmek istemiştin.
Андрэа позвонили за 10 минут до того, как вы её забрали.
O telefon Andrea'ya, sen onu benden çalmadan on dakika kadar önce gelmiş.
Ты же знаешь, что я не такой, Андрэа. "Ты был прав"
Beni daha iyi tanımış olmanı beklerdim, Andrea.
- Андрэа, да?
- Andrea, değil mi?
- Это Даг, Андрэа, - Привет.
- Doug, Andrea, Natalie ve...
У меня серьезные проблемы с Андрэа.
Büyük sorunları var, adamım. Andrea.
Меня зовут Андрэа и...
Olur, benim adım Andrea.
Осторожнее, Андрэа,
Dikkatli ol Andrea.
Андрэа, прекрати!
Andrea, kes şunu!
- Хорошо, хорошо, Андрэа, возвращайся в дом.
- Tamam Andrea. Eve dön.
Отлично, Андрэа, T-Dog, я хочу, чтобы вы...
Andrea, T-dog, Sizi istiyorum çocuklar.
Ты не Андрэа.
- Andrea değilsin sen.
Парень Андрэа только что бросил её через смс.
Andrea'nın erkek arkadaşı mesaj atarak ondan ayrılmış.
Меня зовут Андрэа.
Hizmetindeyim. Adım Andrea.
С вами Андрэа Фоксглов с репортажем от здания суда на нижнем Манхеттене.
Başladılar. Ben, Andrea Foxglove. Aşağı Manhattan'daki ceza mahkemesinin dışından bildiriyorum.
Андрэа, помоги мне. Возьми это.
Andrea, yardım eder misin?
Андрэа была твоим другом.
Andrea senin dostundu.
Джим убил Андрэа, он идёт за мной.
Jim Andrea'yı öldürdü, şimdi de benim peşimde.
И Андрэа.
Ve Andrea.
Мы любим Андрэа.
Andrea'yı seviyoruz.
Ты знаком с Андрэа? Моя пиарщица.
Halkla ilişkilerden Andrea Zito'yu tanıyor musun?
- Да? - Ты Андрэа нашел замену?
Andrea'nın yerine birini buldun mu?
Андрэа, детка. Опасная ты женщина.
Andrea bebeğim, çok seksisin çok tehlikelisin.
Андрэа. С такой внешностью фамилия не нужна.
- O kadar mükemmel ki soyadına ihtiyacı yok.
Одевайся, Андрэа ждёт нас в кино через пятнадцать минут.
Harika. Üzerini giyin. Andrea ile 15 dakika içinde sinemada buluşacağız.
- Ты никому послушать не давала, Андрэа, например?
Andrea belki?
- Да нет никакого клуба, Андрэа.
Araba gezileri falan yok, Andrea.
- Андрэа, поехали.
- Tanrım sence o...
Ты опоздаешь к Маркусу, да и Андрэа скоро придёт.
Marcus'u almak için geç kalacaksın ve Andrea'da her an burada olabilir. - Bebeğim. Mac.
- Андрэа? Я ее всему научил...
Ona bildiği her şeyi ben öğrettim.
Я найду звук, Андрэа это все оформит.
Ben sesi bulacağım. Andrea görüntümüzü düzeltecek.
Андрэа, очнись!
Andrea, merhaba?
А как насчёт Андрэа?
- Sen varsın.
Андрэа, они пришли, да?
Hopper, neredesin? Andrea sana geldiler değil mi?
Прости, Андрэа, я не могу.
Bununla gurur duymuyorum, tamam mı? Üzgünüm Andrea.
Андрэа, я тебе не позволю.
Sizin yok.
Андрэа подстрелили.
Andrea vuruldu.
- Андрэа, верно?
- Andrea idi, değil mi?
- Андрэа.
- Andrea.
Спасибо, Андрэа.
Teşekkürler, Andrea.