Вероника traduction Turc
736 traduction parallèle
Вероника и лентяй
VERONIQUE VE CEHALETİ
Синтия - чудо, Вивьен - магнит. Стефани даже Присциллу затмит. Вероника.
Cynthia çarpıcı, Vivian's sevimli Stephanie'etkileyici, Priscilla tatlı
Вероника.
Veronique.
Вероника может услышать.
Veronique bizi duyabilir.
Вероника Лейк, это красотка с рыжими волосами?
Veronica Lake, şu kızıl saçlı kadın, değil mi?
Послушай, Вероника...
Dinle Veronica...
Но если всё это вышло наружу сейчас Вероника, оно убьёт меня.
Ama bu şimdi duyulursa beni öldürür.
Вероника, встань.
Weronika, kalk.
Вероника?
- Weronika? - Evet.
О Боже, Вероника, это ты?
Tanrım, Weronika geldin mi?
Вероника? Но вы ошиблись часом или днем.
Ya yanlış saatte ya da yanlış günde geldiniz.
Привет, Вероника. Что тут?
Neler oluyor, Veronica?
- Это Вероника Робертс для телекомпании СNА.
CNA-Televizyon'u Veronika Roberts.
Вероника Робертс, СNА.
Ben Veronica Roberts, CNA-Televizyon'u.
Судя по всему, убийца - Вероника Робертс, корреспондентка СNА застрелила его из-за наркотиков. В номере отеля был обнаружен кокаин.
Şahitler, CNA muhabirlerinden Veronica Roberts'ın bir tartışma sonucu onu öldürdüğünü söylemekteler.
Вероника, перестань, только лекций мне сейчас не хватало!
Lütfen Veronica, bu noktada ihtiyacım olan son şey bir nutuk.
А как же Вероника?
Peki ya Veronica?
Вероника.
Veronica!
Вероника. - И ты бросишь её ради этой шлюхи?
- Evet, Veronica.
Не знаю, Кэтлин, конечно, ещё та киска, но Вероника ведь тебе задницу лижет.
Bilmiyorum, ahbap. Şu Caitlin pilici güzel, ama Venorica denen kız her zaman senin için bir boklar yapmak istiyor.
- Вероника, я люблю тебя!
- Veronica, seni seviyorum!
- Так вы та самая Вероника?
- Sen şu Veronica'sın!
Лин Брекен и Вероника Лейт.
Lynn de Veronica Lake.
Вы выглядите лучше, чем Вероника Лейт.
Ondan daha güzelsin.
Другим достанется только Вероника Лейт.
Onların gördüğü V. Lake.
Значит, у нас есть Рита Хейворд в морге и Вероника Лейт с Уайтом.
Rita Hayworth morgda, Veronica Lake White'la birlikte.
Это должно быть Вероника.
kırmızı etekli kız.
Вероника Лейк в "Путешествии Саливана".
Vernoica Lake. Sullivan'ın Seyahatleri'ni çektiği sene.
Я начну. "Вероника Лейк в" Путешествии Саливана ".
Ben başlıyorum. Veronica Lake. Sullivan'ın Seyahatleri'ni çektiği sene.
- Вероника Лейк.
Veronica Lake.
Хорошо выглядишь, Вероника.
İyi görünüyorsun, Veronica.
Бети, Вероника?
- Betty. Veronica?
- Вероника.
- Veronica.
А-а, Вероника! Какое идиотское имя!
- Veronica çok güzel bir isim.
Я жила в похожей хате с доминиканской сестричкой по имени Вероника.
Ben bunun gibi kulübelerde yaşardım, Dominic'in kız kardeşi Veronica ile.
Или Вероника.
Bilmiyorum - V ile başlayan bir şey.
Справа от него Вероника с чудным украшением в форме змеи. Ух ты, вот это да!
Sağında süs eşyası yılan Veronika bulunuyor.
Вероника, чуть правее!
Veronika biraz daha sağa!
- Вероника!
"54-inci Kann festivali, yıl 2001"
Вероника!
- Veronika!
Где ты была, черт возьми? И где Вероника?
Velma, neredesin?
Брайан Донлеви, Вероника Лэйк и Алан Лэдд в фильме по роману Дэшилла Хэмметта СТЕКЛЯННЫЙ КЛЮЧ
CAMDAN ANAHTAR
Вероника! Ми бемоль!
Véronique lütfen ama olmadı.
Зойка, Вика, Вероника и малый Борис.
Bu benim ailem.
Да, Вероника.
Weronika.
Вероника.
Veronica olması lazım.
У меня было свидание с девушкой по имени Вероника.
- Veronica adında bir kızla çıktım
Вот поэтому эта леди – бродяга ( перевод песни – Вероника ) что он поет?
Tatlı biri. Ve şarkı söyleyebiliyor. Şarkı söylediğinden bahsetmiş miydim?
- Вероника! Сюда!
- Veronika!
Мадемуазель Вероника?
Veronika Hanım?
И увидела что Вероника и Чарли исполняют № 17 - распластанный орел.
Gergin Duruş.