Глушителя traduction Turc
28 traduction parallèle
Вы не сможете достигнуть поверхности, без глушителя помех.
Uygun bir şekilde kodlanmış bir boğma sinyali göndermeden inemezsiniz. Ne?
- Они знают, что глушителя помех не существует.
- Boğma sinyali yalanını yutmadılar.
Глушителя не хватает, чтобы зажечь это.
Egzost bunu yakacak kadar sıcak değil.
Мне нужно некоторое время, чтобы изучить его привычки и его охрану, но идеально? На улице Нью-Йорка среди бела дня из мелкокалиберной винтовки без глушителя.
Adamın günlük rutinlerini ve nasıl korunduğunu öğrenmek için zamana ihtiyacım var,..... fakat teorik olarak New York caddelerinin bir tanesinde,..... gündüz vakti, ufak kalibreli, otomatik ve susturucusuz bir silah ile...
Почему без глушителя?
Neden susturucusuz?
У Ранчо возник план, как и Глушителя проучить, и Раджу вьIручить.
Kim Rancho sessizliği yendi ve Raju kurtarmak karar veriyor.. çok zeki bir planı.
Нет, они использовали подушку в качестве глушителя.
Hayır. Gariban susturucusu yastık kullanmışlar. Evet.
Закрой уши, потому что здесь нет глушителя.
Kulaklarını kapat çünkü susturucusu yok.
Тут нет глушителя.
Ama silahın susturucusu yok.
Это действие глушителя сигналов.
Bu izlediğin ise sinyallerin bozulmuş hali.
Ух ты, они использовали картофель в качестве глушителя.
Patatesi susturucu olarak kullanmışlar.
Ты была права насчёт глушителя.
Susturucu konusunda haklıymışsınız.
Без глушителя?
Susturucu yok mu?
Кто-нибудь из вас работал над делом "Глушителя"?
Herhangi biriniz Susturucu davasında çalışmış mıydınız?
Стрелок использовал подушку в качестве глушителя.
Katil susturucu niyetine bir yastık kullanmıştı.
Почему он решил повторить дело "Глушителя"?
Neden susturucu davasını kopyalamayı tercih etti?
До копирования дела "Глушителя" он был в Сиэттле после них. Проверь факс.
Susturucu davasını kopyalamadan önce Seattle'da haftalar sonra sadist davasını çözmüşler.
В Сиэттле, до "Глушителя".
Seattle davası, yani susturucu davası değil.
Убийца использовал подушку как бюджетный вариант глушителя.
Katil yastığı susturucu olarak kullanmış.
И здесь скотч на стволе от глушителя.
Sanırım o. Ayrıca susturucu kısmına yakın bir yerde bant var.
2 года назад он прочёл о том, как мы раскрыли дело "Глушителя".
İki yıl önce "Susturucu" davasındaki çalışmamızı okumuş.
Три глушителя торчали в холодильнике.
Mini buzdolabına zulalanmış üç susturucu.
Пэрриш принёс со станции три глушителя сотовой связи.
Parrish 3 tane telefon frekansı bozucu aldı.
У нас есть три глушителя широкого спектра частот, которые сейчас разгружают.
Şu anda indirilen üç tane geniş spektrumlu sinyal bozucularımız var.
Глушителя?
Sonik dalga kırıcının?
Почему без глушителя?
Niçin kapı, kapı dolaşıp herkese benim ismimi söylemiyorsun?
Посмотрите на раздетого Глушителя.
Bak quot ; adamlar sessiz quot ; gitmek - şey giymez.
Как у "Глушителя".
Susturucuya benziyor.