English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Turc / [ Г ] / Года рождения

Года рождения traduction Turc

65 traduction parallèle
75-го года рождения.
Doğum 1975. Vokzalnaya sokağı, 22.
Багров Сергей Платонович, 42-го года рождения,... вор-рецидивист.
Bagrov Sergei Platonovich, doğum 1942,... hırsız-sabıkalı.
Я не могу представить, чтобы Боно ( прим. автора Американский артист и политик 1935-1998 ) или Лезвие ( прим. автора Ирландский музыкант 1961 года рождения ) выступал по радио со словами... с которыми вас, парни, попросили выступить.
Bono ya da Edge'in radyoya çıkıp sizden söylemenizi istenenleri söylediklerini hayal edemiyorum.
1947 года рождения, Якоб Цукерманн.
1947 Jakob Zuckermann olarak doğdum.
Александра Лейднер, 1925 года рождения.
Alexandra Leidner 1925'te doğmuş 1954'te doğum sırasında ölmüş.
ты тысяча девятьсот девяносто третьего года рождения...
Diğer bir deyişle 1993 yılında doğdun...
- Хелен, 1962 года рождения.
Helen, 1962 doğumlu.
86 года рождения.
1986 doğumlu.
- С 1308 до 1312 года рождения. [исламское исчисление]
- 1308-1312 arası doğanlara.
Дата рождения - девятнадцатое июня тысяча девятьсот шестнадцатого года.
- Şef burada mı?
21 ноября 19З4 года..... мама испекла мне торт на день рождения.
21 Kasım 1934. Annem doğum günüm için yumurtalı bir kek yapmıştı.
Дата рождения : 10 декабря 1935 года.
Doğum tarihi : 10 Aralık 1935
Мой день рождения 10 апреля 2017 года.
Dogum günüm 10 Nisan 2017.
Первого мая 1994 года... жещина поздравила с днём рождения.
1 Mayıs 1994'te... bir kadın bana "Doğum günün kutlu olsun" diyor.
Дата рождения 10 августа, 35-го года.
Doğum tarihi 10.8.1935.
Может помнишь её с моего дня рождения три года назад?
Benim doğum günüme gelmişti oradan hatırlarsın?
Я имею в виду, что ты не подаришь своей подруге, с которой уже 2 года, маленькую бархатную коробку на ее день рождения и без обручального кольца!
İnsan iki yıllık kız arkadaşına yaş gününde içinde nişan yüzüğü olmayan bir kadife kutu vermez.
День рождения - 33 года.
Sigara,. 3, Doğum günümde,. 33,
Поскольку мама не могла долго ждать, мы отпраздновали день рождения ГДР не 7-го, а 2-го октября 90-го года в канун объединения двух Германий.
Annem daha fazla bekleyemeyeceği için kutlamaları 7 Ekimden 2 Ekime kaydırdık.
БЕРЛИН, 20 АПРЕЛЯ 1945 56-Й ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ АДОЛЬФА ГИТЛЕРА ДВА С ПОЛОВИНОЙ ГОДА СПУСТЯ
Berlin - 20 Nisan 1945 Hitlerin 56'ncı yaş günü iki buçuk yıl sonra
Итак 20-го октября прошлого года по случаю своего 21-го дня рождения еще один Женовиец королевской крови получил право занять трон.
Geçen yılın 20 Ekim günü 21. yaş gününü kutlayan biri daha vardı. Genovia kraliyet kanını taşıyan biri daha tahta oturma hakkını elde etti.
Я загадал это в день рождения ещё 4 года назад.
Bu doğumgünü dileğini dört yıl önce tutmuştum.
Из года в год я говорил им : Не заворачивайте подарки на мой день рождения в рождественскую бумагу, хорошо?
- Her yıl onlara derim ki doğum günü hediyelerimi Noel kağıtlarıyla kaplamayın, tamam mı?
Ты разбил мне сердце по автоответчику в мой день рождения, ждал три года, чтобы я отошла от этого, выследил меня, умолял меня быть с тобой снова только лишь для того, чтобы бросить меня через три недели, снова в мой день рождения!
doğum günümde telesekreterim yoluyla kalbimi kırdın. seninle olmam için beni üç yıl bekledin, benim izimi sürdün, seninle yine çıkmam için bana yalvardın, ve yine sadece üç hafta sonra, yine doğumgünümde beni bir kenara fırlatıp attın!
Самый лучший снегопад был на его день рождения, когда ему исполнилось 63 года,
En iyi kar fırtınasını 14 Şubat 1928'de 63 yaşındayken görmüş.
Дэн Ходжес, дата рождения 21-ое января 1979 года.
Dan Hodges, doğum tarihi, 21 Ocak 1979.
Мои родители расстались еще до моего рождения, следующее замужество моей мамы продлилось сколько, целых три года?
Anne babam ben doğmadan boşanmış. Annemin ikinci evliliği de... kaç? üç sene filan sürdü.
( британский комедиант и ведущий программы о живой природе, 1941 года рождения )
Bill Oddie mi?
Дата рождения : 24 октября 1775 года.
Doğum tarihi - 24.10.1775.
Сороковой Президент Сша Рональд Рейган, Родившийся 5 Февраля 1911 Года Тихо Отметил Сегодня Свой День Рождения В Пригороде Лос-анжелеса
6 Eylül 1911'da doğan Ronald Reagan bugün yaş gününü sessiz bir şekilde kutladı.
Во-вторых, мне 22 года, но, через девять дней у меня день рождения, так что, если вам будет удобно, мы можем подождать.
İkinci nokta, 22 yaşındayım, dokuz gün sonra doğum günüm eğer kendini daha rahat hissettirecekse, bekleyebiliriz.
8 декабря 1970 года Джим Моррисон отмечал очередной день своего рождения, записывая собственную поэзию в студии.
Jim Morrison, 8 Aralık 1970'de doğum gününü kendi şiirini kaydederek kutlar.
на твой День Рождения? Не каждый день парню исполняется 162 года.
162 yaşına bir defa gireceksin.
Его жену убили два года назад именно в его день рождения.
Karısı iki yıl önce tam da doğum gününde öldürüldü.
Демон пришёл в детскую Сэма ровно через полгода после его рождения, 2 - го ноября 1983-го года.
Şeytan Sam doğduktan altı ay sonra 2 Kasım 1983'de beşiğine gelecek.
В день её рождения ей сообщили, что её муж погиб в битве на Иводзиме. В 44-м ей исполнялось 32 года.
32. doğum gününde kocasının Iwo Jima'da öldürüldüğü haberini aldı.
Возраст 8 лет и 4 года, пропали в декабре 1994, за месяц до рождения Ноа.
8 ve 4 yaşlarındayken, kasım 1994'te kayboldular. Noah'ın doğumundan bir ay önce.
День рождения Робин три года назад.
Üç yıl önce, Robin'in doğum günü.
Дата рождения 14 октября 1996 года.
Doğum tarihi 10 / 14 / 1996.
Мы виделись два года назад на ее свадьбе. А в прошлом апреле она вернула мою открытку на день рождения.
İki yıl önce düğünündeydim ayrıca nisanda doğum günü kartı yollamıştı.
Это полностью компенсирует тот кошелек с божей коровкой, что ты подарил ей три года назад на День рождения.
Bu kesinlikle üç sene önce doğum gününde ona aldığın uğurböcekli bozukluk çantasını telafi edecek.
"Правда о моем создании, жизни и смерти начиная с 1804 года, года моего рождения".
Doğum yılım 1804'ten başlayan ; Doğumum, yaşamım, ölümüm hakkında gerçek bir hikaye.
Дата рождения : 24 февраля 1982 года. Родители :
24 Şubat 1982'de Terry ve Madeline Weston'un çocuğu olarak
Я могу отпраздновать мой настоящий день рождения только раз в четыре года – это важно.
Siz normal doğum günü olanlar biz artıkçıların ne hissettiğini anlayamazsınız.
Мой День рождения 29 февраля, так что он бывает настоящим только раз в 4 года.
Doğumgünüm 29 şubat, bu yüzden gerçek bir doğumgününü 4 yılda bir yapıyorum.
У Джерри бывает настоящий День рождения раз в 4 года.
Jerry sadece 4 yılda bir doğumgününü kutlayabiliyor.
Вы - Жаклин Лаверти, дата рождения - 23 ноября 1967 года?
Jacqueline Laverty, doğum tarihi 23 Kasım 1967, doğru mudur?
Персиваль Дата рождения, 8 октября 1943 года.
Percival'ın doğum günü 8 Ekim 1943.
Это День рождения Амелии три с половиной года назад.
Amelia'nın üç buçuk yıl önceki doğum günü partisinden.
После рождения ребенка надо было четыре года оставаться в монастыре.
Bebeği doğurduktan sonra 4 yıl manastırda kaldım.
Так ты попал сюда, тот же взрыв, что принес сюда других, только вот ты попал в 1992, за два года до моего рождения...
Buraya o şekilde geldin, aynı patlama diğerleri de getirdi ama, farklı olarak sen 1992 yılına geldin ki bu da benim doğumumdan iki yıl öncesi...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]