Гриндейл traduction Turc
170 traduction parallèle
Добрый день, колледж Гриндейл.
İyi günler, Greendale Devlet Üniversitesi.
Посмотри на себя, девушка из Гриндейл.
Güzel görünüyorsun, "greendale" kızı.
Наступило особое время года, Гриндейл.
Yılın o çok özel zamanı geldi Greendale.
Мы сделаем Гриндейл, а не городской колледж, первым муниципальным колледжем, который сделает вид, что отправил человека в космос.
Biz Greendale, uzaya adam fırlatmış.. .. gibi davranan ilk devlet kolejiyiz. Şehir Koleji değil.
Будущее колледжа Гриндейл!
Greendale'in geleceği!
Думаю, что все знают, почему эту работу поручили вашей группе... чтобы загладить вину... за непристойную заявку, которую вы представили на конкурс флага для колледжа Гриндейл.
Sanırım bu iş için neden.. .. bu ekibin seçildiğini biliyorsunuz. Greendale okul bayrağı yarışmasına..
Если ты настолько любишь Гриндейл, почему бы тебе не выйти за него замуж?
Madem Greendale i bu kadar seviyorsun, evlenin bari!
Вот тут - Гриндейл
Burası Greendale.
Гриндейл.
Greendale.
Вы слышали, гриндейл?
Duyuyor musunuz, Greendale?
Вызываю Гриндейл.
Cevap ver, Greendale.
Общественный колледж Гриндейл?
Greendale Enstitüsü mü?
- Это Гриндейл, Энни.
Burası Greendale, Annie.
И если Гриндейл меня чему-то и научил, то это...
Eğer Greendale'in bana öğrettiği bir şey varsa o da... - Ne yaptın?
# Гриндейл как он есть #
Greendale'de durum böyle
Добро пожаловать на представление колледжа Гриндейл о вреде наркотиков.
Greendale Uyuşturucu Farkındalığı gösterisine hoş geldiniz!
И если меня выберут, обещаю сделать Гриндейл. образцовым общественным колледжем всех западных трех четвертей Гриндейла.
Eğer seçilirsem Greendale'i Greendale bölgesinin 3 / 4'ünün batısının en önemli...
Специально для студенческого Гриндейл ТВ, Эбед Надир.
Ben Greendale kampüs televizyonundan Abed Nadir.
Добро пожаловать на президентские дебаты Общественного колледжа Гриндейл.
Greendale Enstitüsü başkanlık tartışmasına hoş geldiniz.
Я просто хочу очистить колледж Гриндейл.
Sadece Greendale'i temizlemek istiyorum.
Ты хочешь сказать, что Гриндейл грязный?
Greendale kirli mi diyorsun?
На удивление, дополнительно внесенный кандидат - анимационный сериал "Южный парк" канала Comedy Central был избран президентом студенческого самоуправления колледжа Гриндейл
Şok edici bir oylama sonunda, Comedy Central'ın çizgi film serisi South Park Greendale öğrenci konseyinin başkanı seçildi. Benim için şok olmadı.
Пока подметают последние конфетти, и мы начинаем готовиться к выборам следующего года, специально для телеканала Гриндейл, я Эбед Надир говорю :
Konfetiler süpürülürken ve gelecek yılki seçimler için hazırlanmaya başlarken, ben GCTV'den Abed Nadir şöyle diyorum :
Не забудь, Гриндейл.
Unutma Greendale.
"За Гриндейл" на три.
Üç deyince "Greendale için".
"За Гриндейл" на два.
İki deyince "Greendale için".
За Гриндейл!
Greendale için!
Посмотрите, " Добро пожаловать в Гриндейл.
" Greendale'e hoş geldiniz.
Гриндейл, было большим удовольствием сражаться с вами.
Greendale, sizinle savaşmak zevkti.
Мы спасли Гриндейл.
Greendale'i kurtardık.
И поведёт комманду Гриндейл на национальную модель Объединённых Наций., и встретит Кофи Аннана, Бутрос Бутрос-Гали и Уиллайэм.
Ve Greendale'i ulusal Model B.M.'de temsil edip Kofi Annan, Boutros Boutros Ghali ve Will.I.Am ile tanışacak.
Ну, похоже, что Гриндейл должен ваc поблагодарить.
Güzel, Greendale sana şükran borçlu.
Почему я выбрал Гриндейл?
Greendale'e niye mi geldim?
Потому что Гриндейл - это верняк.
Çünkü Greendale iş için garanti.
Почему вам стоит поступать в Гриндейл?
Siz niçin Greendale'e gidesiniz?
В колледже Гриндейл самый современный курс машинописи в юго-западной части Гриндейла.
Greendale güneybatı Greendale'deki en gelişmiş daktilo sınıfına sahip.
Вперёд, Гриндейл, вперёд!
Bastır Greendale, Bastır Greendale, bastır!
Я пошел в Гриндейл, а не в Сити-колледж из-за того, как тот чувак сделал...
Şehir koleji yerine Greendale'i seçtim, çünkü oradaki elemanlardan biri şöyle yapıyordu.
Почему я выбрал Гриндейл?
"Niye mi Greendale'e gidiyorum?"
Зачем поступать в Гриндейл?
Niye mi Greendale'e gidesiniz?
Зачем поступать в Гриндейл? А затем!
Niye mi Greendale'e gidesiniz?
Я о том, что не стоит превозносить людей, покинувших Гриндейл.
Demek istediğim Greendale'den ayrılanları yüceltme.
Я подвёл его, потому что думал, что я лучше, чем Гриндейл.
Yüzüstü bıraktım çünkü Greendale'den daha iyi olduğumu düşündüm.
Но Гриндейл достаточно хорош потому, что принимает меня тем, кем я не являюсь.
Ama Greendale yeterince iyi, çünkü beni olduğum gibi kabul ediyor.
Гриндейл - лучшее заведение во всём мире, И мне очень стыдно за то, что я для него сделал.
Greendale dünyanın en iyi okulu ve ona yaptıklarım için çok üzgünüm.
Почему должны вы поступать в Гриндейл?
Siz neden Greendale'e gitmelisiniz?
Гриндейл - лучший колледж во всем мире.
Greendale dünyanın en iyi okulu.
Вперед, Гриндейл, вперед, Гриндейл, вперед!
Bastır Greendale, Bastır Greendale, bastır!
Ладно, как бы я не радовался этому, Джеффри, но если вы не вернетесь к обеду, городской колледж победит, и Гриндейл станет очередным колледжем в моем резюме, в который нельзя будет позвонить, потому что он прекратит свое существование.
Peki her ne kadar bu durumdan keyif alsam da Jeffrey,.. .. eğer fırlatma zamanına kadar geri gelemezseniz.. .. şehir koleji kazanır.
- Вы уже мертвы. Джек-пот. - Добро пожаловать в Гриндейл.
Bu da ne?
Вот так я прославлю Гриндейл.
Greendale'i böyle tanıtacağım.