Даффи traduction Turc
348 traduction parallèle
- Даффи, дай ему подумать.
Düşünüyor.
Иди, Даффи. Давай, не мельтеши. Не забывай о прямых обязанностях!
Morning Post her editörden işini yapmasını bekler.
- Уйди, Даффи, я занят!
- Çık dışarı Duffy! - Nefesini tüketme.
Слушай, Даффи, надо как угодно задержать поезд в Олбани...
Duffy, dinle. 4 : 00 Albany trenini durdurabilir miyiz?
Даффи мне сообщил, что жена Суини родила двойняшек.
Karısı nihayet ikiz doğurmuş.
Даффи, не падай!
Alo, Duffy?
- Даффи, говорю же, наплюй на это!
Reklama çalışmıyorsun.
Даффи, сказал Бутчу взять такси и срочно ехать?
Butch'a ölüm kalım meselesi dedin mi?
- То есть? - Мы обсуждали вас с мистером Даффи.
Bugün bizim Duffy'ye senden bahsediyordum.
- Даффи, подойдёт мистер Бансингер...
Duffy, Bay Bunsinger'i yolluyorum.
- Даффи!
Şu işe bak.
Как вам это? Даффи!
Bir yosmanın peşinde koşuyor...
Где там Даффи?
Duffy nerede?
- Хильди, звони Даффи!
- Hildy, Duffy'yi ara.
- Даффи, Уильямс в руках шерифа.
Post, Williams'ı şerife teslim etti.
- Когда Даффи нужен, его нет!
Lazım olunca hiç yerinde olmaz.
Подожди, Даффи.
Bir dakika.
Итак, Даффи, вот как обстоит дело.
Duffy, şu ana kadarki durumu anlatmaya...
- Ещё минутку, Даффи.
Bir dakika.
Даффи, планы изменились.
Her şey değişti.
Даффи, будешь меня замещать.
Duffy, idari editör olabilirsin.
Хорошо, Даффи.
Tamam Duffy.
а? Миссис Малврэй ожидает вас с мистером Волшем и мистером Даффи.
Bayan Mulwray sizi, Bay Walsh ve Bay Duffy ile birlikte bekliyor.
Часа два. вы с Даффи встретите меня на 1712 Аламеда.
Eğer 2 saat içinde haber alamazsınız Duffy ile birlikte 1712 Alameda'ya gidin.
Покажи им, Даффи!
Göster ona kaslarını!
ЦИРК ДАННА И ДАФФИ
DUNN DUFFY SİRKİ
А меня били бумагой, очень больно. Правда, Даффи?
Rulo yapınca çok acıyor, Daffy.
- Это всего лишь ящик, Даффи.
- Altı üstü bir çanak, Daffy. - Daphne!
Это Даффи.
O Daffy- -
Итак, Даффи, у тебя есть какие-нибудь теории что бы ходить с таким-то галстуком?
Eee, Duffy kravatına uygun toerilerin var mı?
Теперь, когда Даффи оставил свою корону Короля Тупицы я вижу, что у нас есть наследник трона
Duffy Taş Kafa Krallığı görevinden ayrılmıştı. Boş kalan taht için yeni bir varisimiz var anlaşılan.
Даффи? - Они выстрелили в него сверху вниз под углом
- Aşağı doğru ateş etmişler.
Даффи здесь.
Duffy burada.
Ты же не настолько глуп. Заткнись Даффи.
O kadar aptal değilsin.
Слушай, у меня сейчас действительно неприятности с Даффи- - И я даже не представляю сколько ты должен ему.
Dinle Jimmy, şu anda Duffy ile başım fena halde dertte ve inan hiç kafa bulucak halde değilim.
Даффи, ты знал моего отца.
Duffy, babamı tanırdın.
Даффи, я в отчаянии.
Duffy, çaresizim.
Этот придурок Джино приходил к Даффи и спрашивал о тебе.
Gino Duffy'ne seni sormaya geldi.
Я не знаю, Даффи. Может я просто неудачник?
Belki de ben kaybetmeye mahkumum değil mi?
Я заплатил Даффи.
Duffy'e ödedim. Hesabımız kapandı.
- Даффи Хаскел.
- Duffy Haskell.
Доктор Лев и доктор Паренти с которыми работал Даффи Хаскелл, следили за беременностью Скалли.
Dr. Lev ve Dr. Parenti Duffy Haskell ile birlikte Scully'nin hamileliğini izliyormuş.
- Даффи?
- Duffy?
Даффи.
Duffy.
Даффи.
- Duffy.
Это Даффи.
Bunu yapamazsın.
Дайте Даффи.
- Bütün kelimelerini kullan.
Даффи!
Duyamıyorum!
Даффи на телефоне.
- Duffy telefonda.
Поцелуй нас в зад Даффи.
Kıçını öp Duffy.
Что происходит, Даффи?
- Ne oluyor bana?