Ень traduction Turc
29 traduction parallèle
- ƒень добрый, господа.
- İyi günler Lordlar.
" афод, тот еще па'ень, знаете лиЕ
Zaphod böyle bir adamdır...
ƒень добрый.
Günaydın.
ƒень добрый, а куда вы мен € ведЄте? ƒл € какой цели?
Beni nereye götürüyorsunuz Ve ne amaçla?
¬ ы помните, что с вами было в ƒень независимости?
4 Temmuz bayramında sana ne olmuştu, hatırlasana.
¬ оскресенье. ƒень. ¬ ы должны навестить бабушку.
Pazar günü öğleden sonra babaannenizi ziyaret etmek zorundasınız
- ак твой ƒень Ќазначений?
- Atanma Günün nasıl geçti?
Ќо сегодн € был ƒень Ќазначений, помнишь?
Ama bugün Atanma Günü, hatırladın mı?
ћы опоздаем на ¬ еликий ƒень ѕени €.
Büyük Şarkı Söyleme Günü'ne geç kalacağız.
" риш стоит над нами с самого детства она решает, где ужинать, где отдыхать, где праздновать ƒень Ѕлагодарени € мне 23 года. я не хочу себ € потрошить.
Trish küçüklüğümüzden beri hayatımızı yönetiyor. Yemeğe, tatile, Şükran Günü kutlamasında nereye gidileceğine o karar veriyor. 23 yaşındayım.
— егодн € ƒень ћатери, а € и забыл.
Anneler Günü'nü unuttum.
Ќа любой ƒень ћатери должна приходитьс € Ќочь ћатери,
Her Anneler Günü'nün bir de gecesi vardır.
ѕридетс € даже переименовать этот день в "ƒень упражнений под оде € льцами".
Adını "Çarşaflar Arasında Günü" olarak değiştirmeliler.
Ќа любой ƒень ћатери должна приходитьс € Ќочь ћатери,
Çünkü her Anneler Günü'nün bir de gecesi vardır.
ƒень возрождени € человечества.
O gün ikinci bir şansımız olacak.
- ƒень. ћожет, два.
- Bir gün. Belki iki.
- Ень Сыпин из Янчжоу, Вооруженный булавами "Лю син чуй"
Solda, Yangzhou'an Yen silahı göktaşı çekici olacak.
ƒень рождени € " ро € завтра, 4-го декабр €.
Troy'un doğumgünü yarın, 4 Aralık'ta.
Ќа прошлый ƒень Ѕлагодарени € ƒжек сказал, что он не понимает, почему индейку жар € т только раз в году.
Geçen seneki şükran gününü hatırladım da Jack'in, "hindi rostoya bayılıyorum insanlar, neden bunu yılda sadece bir kere yer". demişti.
— пасибо, спасибо вам всем огромное за то, что пришли на мой ƒень рожде... √ де... √ де все?
teşekkürler, partime gelen herkese teşekkürler herkes nerede? [¶ IYAZ : çok büyük] ¶ çok fazla harcayalım ki ¶
ƒень одиннадцатый.
11. GÜN
Ќа ƒень ¬ сех — в € тых неожиданно потеплело и € пон € ла, что вот теперь начнЄтс € насто € ща € зима.
Azizler Yortusu'nda hava birden ısındı ve ben bunun kışın başlangıcı olduğunu biliyordum.
ƒень и без того дерьмовый и € опаздываю.
Çünkü boktan bir gün geçiriyorum ve çoktan geç kaldım.
- Как "инь и ень"?
- "Yin ve yan" mı yani?
ƒень, восхитительный.
Bugün de olağanüstü bir gün.
ƒень смерти ƒжесси ƒжеймса.
Jesse James'in öldüğü gün.
Ну, Лё-ё-ёнь!
Hey, Lyonya!
ƒень прожит не зр €.
Ama hasta ya da iskelet gibi değilim.
я вернусь с зан € тий через час и тогда у нас с тобой будет ƒень Ёлли.
Bir saat sonra dersten dönmüş olurum ve seninle "Ellie günü" yaparız.