Закругляйтесь traduction Turc
39 traduction parallèle
Закругляйтесь!
Devam et!
Так, ребята, закругляйтесь.
Pekala çocuklar. Hadi kaybolun.
Всё, хватит, закругляйтесь.
Pekala. Bu kadarı yeter. Parti sona erdi.
Ладно, парни. Закругляйтесь.
Pekâlâ dostum.
Так, парни, закругляйтесь!
Pekala, çocuklar, kaldirin sunu!
Закругляйтесь.
Pekâlâ, tamam.
Закругляйтесь!
Toparlayın.
Эй, парни, давайте закругляйтесь!
Hadi çocuklar, bitirelim artık!
Молодые люди, закругляйтесь с разминкой и следуйте за мной.
Tamam, erkekler ısınmasını bitirip beni takip edebilir mi?
Закругляйтесь побыстрее, джентльмены.
Çabuk toparlayın, beyler.
Парни, закругляйтесь.
Arkadaşlar, toparlanın.
Закругляйтесь!
Hadi, hadi, hadi!
Закругляйтесь.
Mola bitti!
Закругляйтесь. Мы закончили.
Toplanın, işimiz bitti.
Советник, переходите к сути дела, или закругляйтесь. или просто... просто идите на мировую.
Avukat, ya bir noktada durun ya da sadede gelelim ya da sadece...
Закругляйтесь.
Biraz seri olalım.
Закругляйтесь!
Bitirin.
Ну, закругляйтесь.
- Evet. - Evet. Toparlanın...
Ну закругляйтесь уже!
Durun!
Закругляйтесь уже.
Kapatmayı düşünmüyor musun?
Прошу прощения, закругляйтесь.
Affedersiniz beyler. Sizi paketlemem gerekiyor.
Закругляйтесь, дамы.
Toplanın hanımlar.
Закругляйтесь, оба.
Bitirin artık ikiniz de.
Закругляйтесь, и нечегo шум пoднимать.
Suyu bulandırmayı bırak da şu işi bitir artık.
Закругляйтесь, время.
Şampiyonluğu kazanalım!
Закругляйтесь, парни.
Ayrılın bakalım beyler.
Закругляйтесь, дамы.
Kesin şunu hanımlar.
Так, будьте любезны, закругляйтесь со своими делами в "Твиттере" и пройдёмте со мной.
Şimdi hepiniz Twitter'da yaptığınız şeyi yapıp beni takip edebilir misiniz?
А ну-ка, вы двое, закругляйтесь.
Pekala. Siz ikiniz, toparlanın!
Ну, всё, закругляйтесь.
Pekâlâ, lafı hiç uzatmayalım.
Закругляйтесь как можно быстрее.
En kısa zamanda bitir şu işi.
Так, Ларри, закругляйтесь. Моим ребятам нужно в душ.
Çabuk çıkın Larry, çocuklar duş alacak.
Закругляйтесь.
Toparlayın.
Закругляйтесь.
Hızlıca bağlayın konuyu.
Ладно, закругляйтесь.
Pekâlâ, çocuklar. Sizi çağırıyorum.
Эй, закругляйтесь!
Müşterilerimiz geliyor.
Закругляйтесь
Toparlayın.
- Закругляйтесь!
- Gidelim!
— Закругляйтесь.
- Tamam o zaman.