Кентавр traduction Turc
18 traduction parallèle
"Кентавр" до сих пор с нами.
- Sentor hala peşimizde.
"Кентавр" уходит в варп.
Sentor büküme giriyor.
Неделю назад, когда я исполнял свои обязанности на славной службе Основателем, меня захватил в плен USS "Кентавр".
Bir hafta önce, Kurucular'ın ulvi hizmeti için görevimi icra ederken USS Centaur tarafından ele geçirildim.
Ты... кентавр!
Sen... sentor!
Тебе здесь нечего делать, кентавр.
Siz karışmayın at-adamlar.
- Он такой же кентавр, как и я.
- O da benim gibi bir sentor.
Примечание : BRONCO ( англ. ) Необъезженный жеребец кентавр?
Kendisi bir sentor mu?
А кентавр отвечает : "Я, вообще-то, не об этой половине говорю".
Sonra Sentor şöyle demiş : 'At olan yarımdan söz ediyordum.'
Каждый раз, как я на неё смотрю, я думаю про себя : "С чем только не справится эта женщина-кентавр?"
Ne zaman resme baksam, düşünüyorum ki "Bu santor kadın ne yapamaz ki?"
По-итальянски мотогонщик - "чентауро" или кентавр, мифическое животное, получеловек-полулошадь.
İtalyancada, motosiklet yarışçısına centauro, yani sentor denir, bu yarı insan yarı at efsanevi bir hayvandır.
Доктор Стивен Как строитель и кентавр.
Dr. Steven Dışkı bir ev erkeği ve at adam.
Ты настоящий кентавр.
Oldukça profesyonel bir at binicisisin.
Кентавр. Вот что это такое.
İnsansı at, insansı at İşte buydu.
Её Медлительность предлагает привязать его конечности к кентаврам, и когда они по чуть-чуть будут его растягивать, пятый кентавр вставит кол, если пожелаете.
Eğer isterseniz at adamların... kol ve bacaklarını çekmelerini ve beşinci at adamın da çivileri ayarlamasını öneriyor.
Это USS "Кентавр".
- USS Sentor.
"Кентавр" вышел из варпа.
Sentor bükümden çıktı.
Итак, в этом сне с Роном это обычный Рон или это полу-лошадь, полу-человек, как кентавр?
Centaur * gibi mesela.
О, похоже этот кентавр возбужден!
Görünüşe göre Centaur'u kızdırdın!