Криспин traduction Turc
39 traduction parallèle
Криспин, заходи! Приятно видеть тебя!
Crispin, girsene.
И Джек Криспин.
Ve Jack Crispin.
Как КрИспин ГлОвер вмазал Леттерману по башке?
Crispin Glover'ın Letterman'ın kafasına tekme atması * gibi bir şey mi?
Филлип, Криспин.
Phillip, Chrispin.
Криспин и Филлип.
Chrispin ve Phillip.
Криспин и кто?
Chrispin'le kim?
Сейчас, Криспин.
Şimdi, Crispin.
А Криспин Слеппень был забит до смерти Взяткером Позолотом.
"Ve Crispin Horsefry, Reacher Gilt tarafından ölene dek sopalandı."
( Женщина, по радио ) с нами в сегодня Криспин Джонс, кто разведка эксперт
Bugün yanımızda istihbarat uzmanı olan Crispin Jones var...
Криспин, каковы ваши мысли о последних волна взрывов
Crispin, son günlerdeki meydana gelen bombalamalarla ilgili düşünceleriniz nedir?
Грин Бэй Пэкерз не изобретали построение в форме буквы Т, а Криспин Гловер не был первым человеком, погибшим в войне за независимость.
Ne The Green Bay Packers T formasonunu icat etti, ne de Crispin Glover İç savaşta ilk ölendi - Shh.
Криспин.
Crispin.
Вообще-то, Лили, мне кажется, что дядя Криспин забывает, что у Брэда есть чувства, и мы должны попытаться их не задевать.
Lily, Crispin amcan Brett'in de duyguları olduğunu ve onu incitmememiz gerektiğini unutuyor herhâlde.
Криспин заставил всех наших друзей описывать нам подробности своей прекрасной вечеринки.
Crispin, bize muhteşem partisinin ayrıntılarından bahsetsinler diye arkadaşlarımızı ayartıyor.
Если нам понадобится носок, кто-то оставил один в кровати. Не может быть, что Криспин останавливается здесь, когда приезжает в "Бекон". Боже.
Çorap gerekirse biri yatakta bırakmış.
Криспин Уинфилд.
Crispin Wingfield.
Криспин Уинфилд, МИ 6.
Crispin Wingfield, MI6.
Хилари, Криспин, Лу.
- Hilary, C-span, Lou- -
Криспин дома?
Crispin evde mi?
И Криспин сказал, что никому не расскажет.
- Ama Crispin "kimseye söylemeyeceğim" dedi.
Ох уж этот лживый Криспин.
Yalancı Crispin.
Ты видел, что Криспин подарил мне?
Crispin bana ne almış gördün mü?
Криспин, открывай дверь.
Crispin, kapıyı aç.
Криспин, открывай, нафиг!
Crispin, aç şu lanet kapıyı!
Криспин, ты слышишь меня? Где мама?
Crispin, beni duyuyor musun?
- Вот что, Криспин. Дальше я сам.
Crispin buradan sonrasını ben hâllederim.
Того, кого вы ищите, зовут Сэр Криспин Крэнделл.
Aradığın adam Sir Crispin Crandall.
Криспин Крэнделл. Стоп.
Crispin Crandall.
Жертв подверг криоконсервации какой-то безумный миллиардер, Криспин Крэнделл.
Kurbanlar kaçık bir milyoner Crispin tarafından, dondurulmuştu.
А вот и он. Сэр Криспин.
Ah, işte burada.
Вы азартный человек, Криспин?
Kumarbaz mısın, Crispin?
Поздравляю, Криспин.
Tebrikler, Crispin.
Сэр Криспин Крэнделл.
Crispin Crandall.
Криспин, Ты проводишь Эмберли, Уила и Алланона на встречу с ним.
Onunla buluşmaları için Amberle, Wil ve Allanon'a eşlik edeceksin.
Сэр, Криспин Эденсонг, Капитан Гвардии Арборлона.
Efendim, Crispin Edensong Arborlon Hane Muhafızlarının yüzbaşısı.
Криспин?
Crispin?
Не переключалось далее прогноз погоды на 8 дней с Криспин Сейнт Чанг.
Hava durumu için bir yere ayrılmayın Crispin Saint Chang sizlerle.
Прямо как перхоть Криспин.
Sonra evine gitmiştik.
Криспин Крэнделл?
Crispin crandall?