Лолита traduction Turc
56 traduction parallèle
Лолита!
Lolita!
Лолита сказала мне, что она уверена ;
Kenny Lolita'ya çıkma teklif edecekmiş.
Короче, она просила узнать, смогут ли придти Лолита и Кенни.
Neyse, Lolita'yla Kenny de gelir mi diye soruyor.
Ну, "сестра - прервала", это как, Лолита - забыта.
"Tatlı kız" lafı sanki "Lolita cicim" dermiş gibi.
Лолита поедет с ней.
Lolita da onunla gidiyor.
Я оплачу. Это Лолита.
Ödemeyi kabul ediyorum.
Знаете девочку по имени Лолита?
Lolita adında bir kız tanıyor musun?
Лолита, пожалуйста, не плачь.
Lolita, lütfen, lütfen ağlama.
Прошло шесть месяцев, и Лолита посещает великолепную школу где, как я надеюсь, её приучат читать что-нибудь ещё, кроме комиксов и кинороманов.
Aradan altı ay geçti ve Lolita mükemmel bir okula gidiyor. Umuyorum onu çizgi roman ve foto romandan... başka şeyler okumaya da ikna edecekler orada.
Мы с тобой очень много развлекаемся, разве нет, Лолита?
Senle ben çok eğleniyoruz, değil mi Lolita?
Но я горжусь тобой, Лолита.
Ben zaten seninle gurur duyuyorum Lolita.
- Я люблю тебя, Лолита.
- Seni seviyorum Lolita.
Видите ли, Лолита милый ребёнок но начало созревания, кажется, проходит у неё с определёнными трудностями.
Biliyorsunuz, Lolita tatlı, küçük bir kız... ama ergenlik çağı yüzünden... bazı sorunlar yaşıyor gibi.
И, особенно, маленькая Лолита.
Özellikle de küçük Lolita.
Лолита, я должен знать.
Lolita, bilmek zorundayım.
Лолита, я имею полное право знать.
Lolita, bunu bilmeye hakkım var.
Убери свои руки, Лолита.
Çek ellerini, Lolita.
Лолита в брюках!
Erkek Lolita, seni!
Знаешь, Лолита, я и мой сосед открываем новый клуб.
Biliyor musun Lolita? Ben ve komşum yeni bir kulüp kuruyoruz.
Новая Лолита.
Bu yeni lolitayla ne yapmayı düşünürsünüz?
Лолита...
Lolita...
Лолита сбросила 30 фунтов и получила... лицензию риэлтера... видимо, задумала от меня уйти.
Lolita 14 kilo verdi ve kendine emlakçı lisansı aldı. Sanırım beni terk etmeye hazırlanıyor.
Некоторые называют меня Ло. Но вообще-то моё имя — Лолита.
Bazen insanlar bana Lo da der, ama gerçek adım Lolita.
Лолита?
Lolita mı?
Лолита, я же сказала... Лолита!
Lolita, Sana ne söy...
Что... Лолита?
Ne... sübyancı mı?
- Кстати, почему ты никогда не говорил, что эта, маленькая Лолита, дочь Билла, писательница?
Bu arada, nasıl oldu da Bill'in Lolita kızının bir yazar olduğunu hiç söylemedin?
Лолита соблазнила Гумберта в романе, и ей было всего 12.
Lolita da romanda Humbert'i bastan çikarmisti ama sadece 12 yasindaydi.
Она Лолита?
Çıtır mı bak? Ona göre.
Настоящая Лолита. Специально для тебя.
Çıtır çıtır tam senlik.
Как "Лолита".
Aynı "Lolita" filmi gibi.
Лолита Лемпика.
Lolita lempicka.
Лолита, свет моей жизни, огонь от плоти моей.
Lolita, hayatımın ışığı, özlemimin ateşi.
Лолита редко пропадает из моего поля зрения.
Lolita gözümün önünden çok nadir ayrılır.
А значит Лолита в тот момент была у парикмахера.
Bu da demek oluyor ki, Lolita o gün kuaföründeydi. Yok, değil.
В этот день Лолита освободилась от поводка и взобралась на этот холм и она находилась именно в этом положении.
O gün Lolita birden elimden kurtuldu ve bir tepeye tırmandı. Tam açısı kesin bu olmalı.
Лолита, скажи "привет"!
Sen de el salla Lolita.
"Лолита, свет моей жизни, огонь моих чресел".
Lolita... Hayatımın ışığı, kasıklarımın ateşi...
Бедный Джек, видимо, правда хочет получить ответы, если даже Лолита с Лонг-Айленда не смогла выудить ту кассету из его мертвой хватки.
Long Island Lolita'mız bile o kaseti onun elinden alamadıysa zavallı Jack feci şekilde bir cevap istiyor olmalı.
- Лолита.
Sadece tek kelime.
Отличница Лолита, домохозяйка-притворщица...
Hain kim olacak tipik lolita mı rahatsız ev kadını mı... Yoksa ben mi?
Да, Лолита, если это не учитывать.
Evet Lolita. Onun dışında.
Лолита.
- Lolita.
Ромео и Джульетта, Лолита и старикан, Сьюзан Сарандон и Тим Роббинс.
Romeo ve Juliet'in, Lolita ve şu yaşlı adamı, Susan Sarandon ve Tim Robbins'i.
Ну... всё, что у нас есть, - Лолита жертва-женщина.
Şimdilik kadın kurban hakkında bildiğimiz tek şey adının Lolita olduğu.
Девушка. Лолита Кортес, 21.
- Lolita Cortes, 21 yaşında.
Не на сей раз. В докладе, который Фрестон собирался предоставить, говорится, что Лолита принесла ему образец волос, который она забрала в Колумбии.
Freston'ın gönderdiği son raporda Lolita'nın saç örneğini aldığı ve Kolombiya'dan gelmek üzere olduğu yazıyordu.
Лолита, уменьшительное от Долорес слёзы и розы. Лолита. Лолита, вот именно.
Lolita, doğru.
- Заткнись, Лолита.
- Kapa çeneni Lolita.
— Ладно... — Лолита...
- Tamam.
- Злюка! - Лолита!
Gördün mü, tatlım?