Мгновенная смерть traduction Turc
23 traduction parallèle
Мгновенная смерть от пули, попавшей в левый глаз, а затем в мозг.
Ölüm sol gözden beyne giren bir kurşunla gerçekleşmiş.
Мгновенная смерть.
Çarptığı anda öldü.
В таких случаях трудно что-нибудь предсказать но скажу, что любой серьёзный удар и возможны судороги паралич и даже мгновенная смерть.
Bu tür şeyleri öngörmek zordur. Yanlış bir darbe alırsan felç ve kriz geçirir hatta ölebilirsin.
Мгновенная смерть.
Anında ölmüş.
Когда человек, которого ты поклялась любить до смерти, говорит : "Я тебя никогда не любил", должна наступать мгновенная смерть.
Ölüm sizi ayırana kadar beraberlik sözünü verdiğin biri "Seni hiç sevmedim" diyorsa bu anında öldürmeli.
Мгновенная смерть.
Hemencecik ölüyorsun.
Мгновенная смерть.
Ani ölüm, hemen anında.
Тебя ждёт мгновенная смерть, ах ты прекрасный маленький глупец.
Girersen anında ölürsün, seni harika küçük mankafa.
Поговаривают что любого кто зайдёт туда ждёт мгновенная смерть.
Onun dışındaki herkes için ani bir ölüm olurmuş.
Значит - мгновенная смерть.
Anında öldürür demekmiş.
- Мгновенная смерть?
- Hemen mi ölmüş?
Прокол должно быть раширился вверх прямо в переднее основание мозга, как результат - мгновенная смерть.
Delinme, beynin ön taraftaki tabanına kadar devam etmiş olmalı, bu da, anında ölmesine neden olmuş.
Практически мгновенная смерть.
Hemen oracıkta ölmüş. - Teşekkürler, Doktor.
И если бы ударило током от Злой Ведьмы Мгновенная смерть.
Eğer Kötü Kalpli Cadı tarafından çarpılırsan hemen ölürsün.
- Что случилось? Его убил снайпер, мгновенная смерть.
- Bir keskin nişancı tarafından vuruldu ve anında öldü.
ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ МГНОВЕННАЯ СМЕРТЬ
YÜKSEK VOLTAJ ANİ ÖLÜM
Мгновенная смерть.
Hemen orada öldü.
Мгновенная смерть.
- Ani ölüm.
Мгновенная смерть.
Oracıkta ölmüş.
Когда на блуждающий нерв на шее неожиданно оказывается давление, возможна мгновенная смерть.
Boyundaki kafa sinirine ani baskı yapılınca.. .. ani ölüm gerçekleşebilir..
Смерть мгновенная.
Ani bir ölüm olmuş.
Но верная и мгновенная смерть.
Stokes...
Как правило, кровь скапливается вокруг сердца, пока оно не остановится, и смерть не всегда мгновенная.
Temelde kan, kalp duruncaya kadar etrafında birikmiş, ve ölüm her zaman ani olmaz.