Мелвин traduction Turc
147 traduction parallèle
Ровно час назад ваш приятель из Уэйнрайта, штат Аляска, г-н Алан Мелвин выбрал эти же фотографии.
Tam olarak bir saat önce, Wainright Alaska'daki arkadaşınız Alan Melvin de aynı iki fotoğrafı seçti.
Мелвин Грин с его жирным маленким лицом.
Melvyn Greenglass, şu şişko surat.
Мелвин и белки. Нашествие грызунов в начале 60-х.
Melvin ve Sincaplar. 60'ların başındaki kemirgen istilasının parçası.
- Мелвин!
- Melvin!
- Мелвин Поттс, профессор
- Dr. Melvin Potts
Я вообще редко радовалась, Мелвин.
Pek neşe dolu olduğum söylenemez, Melvin.
Кажется, да, Мелвин.
Evet, sanırım öyle, Melvin.
Пошел бы ты, Мелвин.
Canın cehenneme, Melvin.
Мелвин говорил, что мне лучше остаться.
Melvin, bakımevinde kalmam gerektiğini düşünüyordu.
Мелвин говорит что у тебя есть интересные теории о твоей болезни.
Melvin'e göre hastalığın hakkında çok ilginç bazı teorilerin varmış.
Мелвин ни черта не знает.
Melvin'in hiçbir fikri yok.
Мелвин сказал, что ты поднялась наверх.
Melvin yukarı çıktığını söyledi.
- Здраствуйте. - Мелвин Летц - коллега твоего отца.
Melvin Latz, babanın ortaklarından.
Доктор Сэнгстер? Мелвин Гелдинг. Служба по борьбе с наркоманией.
Dr. Sangster, Melvin Gelding, Narkotikten.
Мелвин.
Melvin.
Я? А может быть, Мелвин Ду?
Melvin Doo diyecektin herhalde.
Ты откуда приехал, Мелвин, на иврите?
Tam olarak nerelisin İbrani Melvin?
- Мелвин на иврите, очень влюблен.
- İbrani Melvin aşık.
Привет Мелвин ( Melvin ). Я сегодня прогуляю школу. Почему?
- Alo Melvin, okulu asıyorum ben bugün.
Мелвин Дуглас?
- Tebrikler! Oskar çocuğu.
Мелвин Дуглас женат на женщине-конгрессмене, а я на "Тэмми".
Melvyn Douglas kongre üyesiyle evli, ben bir Tammy'yle evliyim.
- Что у тебя, Мелвин?
- Sende ne var, Melvin?
Эй, Мелвин, ты так и будешь сидеть на своих картах, или всё-таки поиграешь?
Hey Melvin, ne yapıyorsun? Kağıdı atacak mısın, kuluçkaya mı yatacaksın?
Я Эл Мелвин, сэр.
Al Melvin, efendim.
Капрал Мелвин.
Onbaşı Melvin.
Капрал Мелвин!
Onbaşı Melvin.
Что ж... Нам там нелегко пришлось, Мелвин.
Evet... orada çok zor şartlardaydık, Melvin.
"КАПРАЛ ЭЛ МЕЛВИН" - Рэймонд Шоу - один из самых добрых, храбрых, великодушных и самоотверженных людей, что я знаю "
Raymond Shaw belki de tanıdığım en kibar, en cesur, en sıcak...
Эл Мелвин!
Al Melvin.
Вот смотрите, капрал Мелвин нарисовал это и записал всё, что ему снилось.
Onbaşı Melvin, bu resimleri çiziyor ve rüyasında gördüklerini yazıyormuş.
Бедный Мелвин. Посмотри на это.
Ne Bette'i oğlum, asıl zavallı olan Melvin.
Мелвин, похоже, вы упускаете главное, то, о чем картина.
Melvin, resmin özünü kaçırıyor gibisin.
Здравствуйте, Мелвин.
Merhaba Melvin
Мелвин, мне уже помогли эти ученые типы в галстуках... полные благих намерений, в прошлом году.
Melvin, şehir merkezinde kendime iyi bir iş buldum. Kravat takıyorum, salla başı al maaşı.. okulun son günleri gibi rahat.
Он хочет, чтобы Мелвин Беллай дал ему совет.
- Melvin Belli'nin de çıkmasını istiyor. Pekala.
Специальный выпуск - у нас в студии адвокат Мелвин Беллай которого убийца-Зодиак лично попросил прийти.
Katil Zodiac'ın şahsen katılmasını istediği avukat Melvin Belli'nin konuğumuz olduğu özel programımıza hoş geldiniz.
- Доброе утро, Мелвин.
- Günaydın, Melvin.
Это Мелвин Беллай.
Ben Melvin Belli.
" Дорогой Мелвин, это Зодиак.
" Sevgili Melvin, Ben Zodiac'ım.
Мелвин, он тянется к тебе.
Melvin, senden yardım istiyor.
У всех есть такие значки типа "Мир", "Чёрная Сила", "Мелвин жрёт сало", и так далее.
Herkesin taktığı bu rozetlerde barış siyahların gücü, Melvin içyağı yiyor gibi mesajlar var. Bir sürü insanın benim rozetimi takması beni çok sevindirir.
Может, Мелвин Беллай смог бы.
Ama Melvin Belli söyleyebilir.
Мелвин Беллай.
Melvin Belli.
Дaлекo пpидётся бежать, дядя Мелвин.
Kıçını çimene sürteceğim Melvin Amca.
Исаак, Мелвин.
- Merhaba. - Minsk'den geliyor. - Tuvia.
- Мелвин.
- Melvin.
Мелвин, осторожно!
Melvin, dikkat et!
- Мелвин.
Adı David.
Мелвин Дугалс.
- Melvyn Douglas mı? Melvyn Douglas mı?
Здравствуйте, Мелвин.
Merhaba, Melvin. Hemşire nerde kaldı?
Да, Мелвин.
Evet, Melvin.