Мерч traduction Turc
52 traduction parallèle
А Мерч знаешь?
Ona vurmak isterdim. - Ya Merj?
И Мерч знаю.
- Evet, Merj'i tanıyorum.
Вы должны сопроводить доктора Мерч и остальных выживших туда.
Doktor Merch ve hayatta kalanları oraya götüreceksiniz.
За Зомби Апокалипсис. - И доктору Мерч и всей этой ситуации!
Zombi kıyameti doktor Merch ve düştüğüm şu hal için çok teşekkürler.
Доктора Мерч?
- Doktor Merch?
Найдем Мэрилин Мерч.
Marilyn Merch'i bul.
Результаты по Мэрилин Мерч.
Marilyn Merch için çıkan sonuçlar.
Доктор Мерч, где же сделан этот снимок?
Pekâlâ doktor Merch ; bu fotoğraf nerede çekildi?
Ладно, доктор Мерч.
Pekâlâ Doktor Merch.
Нашел доктора Мерч?
Doktor Merch'ü buldun mu?
Сначала я думал, что это хакер, но оказалось, что это доктор Мерч.
İlk önce hacker olduğunu sandım ama meğerse Doktor Merch'miş.
Да, Доктор Мерч. Она вакцинировала Мерфи.
Evet aşıyı Murphy'ye enjekte eden doktor Merch.
Доктор Мерч будет там со своей командой.
Doktor Merch ekibiyle birlikte sizi bekliyor olacak.
Доктор Мерч ждет тебя там.
Dr. Merch orada seni bekliyormuş.
Доктор Мерч?
Doktor Merch demek.
Доктор Мерч.
Doktor Merch.
Доктор Мерч, я только что всё сказал вам.
Doktor Merch, Daha az önce söyledim.
Мы тут, чтобы найти доктора Мерч, этим мы и займемся.
Buraya doktor Merch'i bulmaya geldik ve bulacağız.
Об этом я хотел поговорить с доктором Мерч.
Doktor Merch ile bu konuyu konuşacaktım zaten.
Давайте найдем Мерч.
Gidip Merch'i bulalım.
Что он сделает, когда поймает Мерч?
Merch'i bulunca ne yapacak çok merak ediyorum.
Это доктор Мерч?
Bu doktor Merch mi?
Это с тобой сделал Мерч?
Bunu sana Merch mi yaptı?
Похоже, это доктор Мерч и двое солдат.
Sanırım doktor Merch ve iki asker size doğru geliyor.
Доктор Мерч не выжила.
Doktor Merch öldü.
Доктору Мерч. И тому, что осталось от лаборатории.
Doktor Merch'e ve Mount Wilson Laboratuvarından geri kalanlara.
Неужели доктор Мерч пряталась там все время?
Doktor Merch'in bunca zamandır saklandığı yer orası mı?
С ним доктор Мерч и капитан.
Yanında doktor Merch ve denizaltının komutanı var.
Твой огнеопасный мерч — единственное, что согревает меня.
Senin süper yanıcı malların beni hayatta tutan tek şeyler.
Мерч!
Merch!
Доктор Мерч еще жива?
Doktor Merch hala hayatta mı?
Доктор Мерч делает ему смешанную вакцину, чтобы он мог контролировать людей не кусая их.
Doktor Merch ona bir aşı karışımı yapıyor. Böylece insanları ısırmadan da kontrol edebilecek.
Доктор Мерч дала мне, чтобы их защитить.
Doktor Merch, onları güvende tutmam için bana verdi.
И, честно говоря, мне плевать. Но, миссия? Доктор Мерч?
Ve açıkçası umursamıyorum.... görrev?
Доктор Мерч решила, что не способна взглянуть в глаза будущему.
.. geleceği kaldıramayacağına karar verdi.
Он может знать о работе доктора Мерч.
Dr. Merch'in çalışmasından haberdar olabilir.
Он был укушен, сделан укол доктором Мерч.
O ısırıldı ve Dr. Merch tarafından aşı oldu.
Доктор Мерч тоже об этом думала и посмотри, к чему её это привело.
Doktor Merch'de öyle düşünmüştü ve şimdi bak nerede?
Но мне нужны исследования доктора Мерч.
Ama Dr. Merch'in çalışmasına ihtiyacım var.
Доктор Мерч, здесь может быть ваша лаборатория.
Dr. Merch, Burası. sizin laboratuvarınız olabilir.
Доктор Мерч, выбрала свою судьбу.
Dr. Merch o kendi kaderini yazdı.
Черт возьми, Мерч.
Lanet olsun, Merch.
Со мной что-то не так, доктор Мерч?
Bende bir sorun mu var, Dr. Merch?
Что такое, мистер Мёрч?
Bu da ne demek oluyor, Bay Murch?
Никто не создавал настолько продвинутый ИИ, Не так ли, мистер Мёрч?
Sanırım şimdiye kadar hiç kimse bu şekilde karmaşık bir yapay zeka yapamadı, değil mi, Bay Murch?
Объясните, мистер Мёрч, быстро.
Açıklayın Bay Murch, çabuk bir şekilde.
Хайят Мёрч был бы дома, со своей семьей.
Hyatt Mirch evinde, ailesiyle güvende olurdu.
Доктор Мерч?
Dr. Merch?