English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Turc / [ М ] / Миссия провалена

Миссия провалена traduction Turc

19 traduction parallèle
Миссия провалена.
Görevin başarısızdı
Тогда наша миссия провалена.
O zaman görevimiz başarısız oldu.
Миссия провалена.
Görev başarısız.
Миссия провалена.
Görev başarısız olur.
Его миссия провалена.
Görevi başarısız oldu.
Все в порядке, ведь твоя миссия провалена.
Ama önemli değil, çünkü görevin sona erdi.
Значит миссия провалена?
Yani görev başarısız mı oldu?
Миссия провалена, сэр. Но мне нужна помощь.
Başarısız oldum, efendim yine de destek talep ediyorum.
Миссия провалена.
Üzgünüm, efendim...
Есть несколько вещей, которие мне нужно оставить позади. Например предубеждений, держа обиды. Эта миссия без вашей помоши бы провалена.
Düuşünüyordum da... bir Vulkan Bilim subayı oldukça kullanışlı olabilir, fakat eğer senden kalmanı istersem, bu işi tek başıma yapmaya hazır değilmişim gibi gözükeceğim.
- Моя миссия на Земле была провалена.
Dünya'daki görevim tam bir fiyaskoydu.
Чак, прости, но миссия была провалена, и Джилл только втягивает нас в ещё большие неприятности.
Chuck, üzgünüm ama görev tam bir fiyaskoydu ve Jill'in yaptığı tek şey bizi daha fazla tehlikeye atmak oldu.
Искатель, без моей помощи ты никогда не найдешь свиток, твоя миссия будет провалена, и миру живых придет конец.
Yardımım olmadan, o parşömeni asla bulamazsınız Arayıcı. O zaman da görevinde başarısız olursun ve Yaşayanlar Dünyası nihayetine ulaşır.
Миссия выполнена... а может, и провалена...
Görev tamamlandı ya da aslında tamamlanmadı.
наша миссия уже провалена. Будет только хуже.
Sadece daha da kötüye gidiyor.
Похоже, твоя миссия полностью провалена, Рагнар Лодброк.
Görünen o ki görevin tamamen çöpe gitti Ragnar Lothbrok.
Если эсфени что-нибудь почуят, миссия будет провалена, в живых останутся немногие.
Eğer Espheni duyarsa görev başarısızlık ihtimali olası, ama hepimizin ölümü kesindir.
Сказал, что миссия была провалена и отступление бы спасло жизни.
Görevin patladığını söyledi geri çekilmenin hayat kurtaracağını.
Если ты погибнешь, миссия будет провалена.
Sen ölürsen görev başarısız olur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]