English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Turc / [ М ] / Ммммм

Ммммм traduction Turc

45 traduction parallèle
Почему вы такая красивая? Ммммм.
Neden bu kadar güzelsin?
Ммммм.
Evet.
- Ммммм.
- Evet.
"Ммммм, ну разве это не прекрасно?" И они... если женщина беременеет, то все другие, которых она встречала в жизни... тут же примчатся отовсюду, что бы поддержать ее... страшными рассказами о беременности, которые когда-либо слышали.
"Sevimli değil mi?" Ve... Eğer bir kadın hamile kalırsa, hayatı boyunca tanıştığı tüm kadınlar onu desteklemek için dünyanın her köşesinden çıkarlar hamilelikle ilgili duydukları tüm korkunç hikayeleri anlatarak onu desteklemek için.
[недовольное ворчание за кадром] - ммммм...
- Ah - - Ah -
Ммммм, официально нет.
- Resmen değil.
Ммммм! Боже мой.
Tanrım.
- Ммммм.
- Hıı.
Ммммм..
Evet.
Ммммм...
Mmm.
Ммммм. Да, детка, оооо!
evet, bebeğim,
Да, люблю тебя. Ммммм.
Evet, seni seviyorum.
... не говори, что я не предупреждал ммммм..
Seni uyardım. Tanrım!
- Шёлковые банты. - Ммммм...
Saten kurdeleli.
Ммммм. Вы помните я вам рассказывал, что мы обыскали ваш багаж?
Bavulunuzu karıştırdığımızı söylemiştim değil mi?
Мгновенно ей стало плохо. Ммммм.
Her dakika daha da hastalanmış.
Всё фонят? Ммммм.
Aktifler mi?
Слушай.... ммммм у меня есть несколько подсказок для вас.
Bak. Sana tüyolar getirdim.
Ооооо. - Смотри, она милая. - Ммммм.
Bak, kız ne sevimli.
Ммммм, мясное блаженство.
Gerçek et ziyafeti.
Ну, это здорово. Ммммм.
Harika.
Ммммм! Пред-бульон - потрясающая стадия.
Et suyu öncesi çok güzeldir.
МММММ... хорошо только скажи мне что у меня все ещё есть чему тебя научить.
Bu da hala sana öğreteceğim çok şey olduğu anlamına geliyor.
Ммммм, плюс утро без моего любимого суккуба все равно, что начать день с безалкогольного коктейля.
Mmhmm, Ayrıca favori succubusumsuz bir sabah el değmemiş bir mimozayı uyandırmak gibidir.
Ммммм...
Mmmmm...
Да, может быть, да? Ты думаешь ты большая, Фрэнки? Ммммм?
Kendini güçlü mü sanıyorsun Franky?
Ммммм, мой малыш возвращается.
Bebeğimin cinsel gücü yerine gelmiş.
Ммммм. Ты готов?
Hazır mısın bakalım?
Ммммм... неа.
Mmmmmm... evet.
Ммм... ммммм...
Mmm, mmm...
Гомер ммммм все вело к этому
Homer! Her şey buna bağlı.
Ммммм
Mm-hmm.
Ммммм, повыше ещё. Ох, чему учат этих детей в киношколе?
Bu çocuklara sinema okullarında ne öğretiyorlar?
Ммммм. Новая кровь.
Taze kan.
- Это тот, на кого зарегистрирована машина... - Ммммм но вел, очевидно, не он, так что я подумал, может... быть может, это был убийца.
Araç onun adına kayıtlıymış ama şoför o değildi o yüzden şoförün katil olabileceğini düşündüm.
Это хорошие новости. ммммм, хмм
Bu iyi haber.
- Да, это так - Ммммм
Evet, onlar...
- Правда? - Ммммм-хмм.
Gerçekten mi?
Нет! Ммммм
Hayır!
Ммм, резиновенько, ммммм Как маленький стейк, мммм, ммм
Küçük bir biftek gibi.
- ммммм
- Mmm.
Ммммм... 67 Оригинальный текст :
Öğrenci konseyi Duyurusu?
МММММ...
Lucas.
Ммммм.
Kaliforniya'dan Arizona'ya ve Meksika'nın içine kadar uzanıyor.
- Ммммм... - Нет. Знаешь, что?
Biliyor musun, aslında ben... ben onun için başk bir yer bulacağım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]