English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Turc / [ О ] / Одри паркер

Одри паркер traduction Turc

96 traduction parallèle
- Специальный агент Одри Паркер.
- Özel Ajan Audrey Parker.
Это Одри Паркер из ФБР.
Bu bayan FBI'dan Audrey Parker.
- Марион? Это Одри Паркер.
Ben Audrey Parker.
Шеф Уорнос, это... специальный агент Одри Паркер.
Şef Wuornos, bu da- - Özel Ajan Audrey Parker.
Вы наверняка должны были здесь появиться. - Одри Паркер, федеральный агент в изгнании, вы
Buraya gelmeniz kaçınılmazdı.
Здравствуйте, а я Одри Паркер. Приятно познакомиться.
Merhaba, ben Audrey Parker, memnun oldum.
Одри Паркер?
Audrey Parker?
Вы Одри Паркер?
Audrey Parker mısın?
Я специальный агент Одри Паркер.
Adım Özel Ajan Audrey Parker.
Haven / Тихая Гавань s01e11 The Trial of Audrey Parker / Дело Одри Паркер русские субтитры группы TrueTransLate.tv
Çeviri : Pınar Batum Çağrılarıma geri dönmedin.
Вы Одри Паркер?
- Audrey Parker misin?
Я специальный агент Одри Паркер.
Adim Özel Ajan Audrey Parker.
Я Одри Паркер.
Ben Audrey Parker'im.
- Одри Паркер.
Audrey Parker.
Полиция Хэйвена. А вы кто? Одри Паркер.
Haven Polisi, kimsin sen?
Одри Паркер никогда не обучалась игре на пианино.
Nathan, ben... Audrey Parker, piyano çalmayı hiç öğrenmedi.
И вот что я заметил, о вас, Одри Паркер, ты.... восхитительна
Sende gördüklerim şu Audrey Parker : Sen inanılmazsın.
Одри Паркер?
- Audrey Parker?
Кто вы? Я специальный агент Одри Паркер.
Adım Özel Ajan Audrey Parker.
Послушай, мир не рухнет из-за того, что Одри Паркер взяла выходной и пошла со мной на пикник.
Audrey Parker izin aldığı için.. ... dünyanın sonu gelecek değil. Ya da benimle piknik yaptığı için.
Я точно знаю, что Одри Паркер этого не делала, но может быть Люси Рипли и приходилось.
Audrey Parker'ın koşmadığını biliyorum, ama belki Lucy Ripley koşmuştur.
Просто моя способность помогать людям с "бедами", я думаю... я думаю она у меня не от Одри Паркер или Люси Рипли.
Sorunlu insanlara yardım edebilme yeteneğimin Audrey Parker'dan ya da Lucy Ripley'den geldiğini sanmıyorum.
Ты. Ты Одри Паркер.
Sen.
Если я не ты и я не Одри Паркер..
Siz değilsem, Audrey Parker değilsem- -
Или я отомщу Одри Паркер.
Yoksa Audrey Parker'dan intikam alırım.
Джордан, этот парень похитил Одри Паркер.
Jordan bu adam Audrey Parker'ı kaçırdı.
Меня зовут Одри Паркер.
Benim adım Audrey Parker.
И первой заберет... Одри Паркер.
İlk önce Audrey Parker'ı...
Не Одри Паркер.
Audrey Parker değil.
Одри Паркер... понимаете меня?
Bakın, beni dinleyin. Audrey Parker.
Ее имя Одри Паркер.
Anladınız mı?
Одри Паркер!
Audrey Parker!
Все эти месяцы, я даже не мечтала, что ты можешь быть настоящим, и вот, прошлой ночью, я смотрела новости и ты был там, звал Одри Паркер, прямо как ты делал в моей голове.
O iyi mi? O kadar ay boyunca senin gerçek olduğunu hiç düşünmemiştim ama dün gece haberleri izliyordum ve sen oradaydın. Audrey Parker'ı arıyordun, tıpkı kafamda yaptığın gibi.
Одри Паркер.
Audrey Parker.
Одри Паркер возвращается, убивает Нейтана, беды исчезают. Мы заключили сделку.
Bir anlaşma yaptık.
- Одри Паркер мертва, и многие выйдут на охоту за головой Нейтана.
Audrey Parker öldüyse Nathan'ın kellesini almak isteyen bir sürü insan olacaktır.
Если Одри Паркер мертва, много людей выдут на охоту за головой Нейтана.
Audrey Parker öldüyse Nathan'ın kellesini almak isteyen bir sürü insan olacaktır.
О, я бы все отдал, что бы сделать так, что бы не было ни единого шанса что Одри Паркер находится за той дверью.
Audrey Parker'ın o kapının ardında olma ihtimalinin olmaması için neler vermezdim.
И первую заберут Одри Паркер.
İlk önce Audrey Parker'ı...
Ни Одри Паркер.
Audrey Parker değil.
Одри Паркер.
Neden? Audrey Parker.
Одри Паркер, но ты.. ты можешь звать меня Паркер.
Audrey Parker ama sen bana sadece Parker diyebilirsin.
Знаешь, я нашел Одри Паркер в ФБР.
FBI'da bir Audrey Parker buldum.
Одри Паркер, вы арестованы.
Audrey Parker tutuklusun.
Ну, Одри Паркер, я бы вообще тебя не задерживал, если бы ты была честна со мной.
Beni burada sonsuza kadar tutamazsın. Audrey Parker, bana karşı dürüst olsaydın seni burada tutmak zorunda kalmazdım.
Ты поможешь, потому что иначе погибнет больше людей.. И люди, о которых заботится Одри Паркер. Не делай этого.
Edeceksin çünkü etmezsen daha çok insan ölecek ve bunlar Audrey Parker'ın değer verdiği insanlar olacak.
Спасибо за помощь. Дюк сказал мне, у Вас есть фотография Одри Паркер.
Duke bana sizde Audrey Parker'ın bir fotoğrafı olduğunu söyledi.
Одри Паркер.
Audrey Parker için.
Не Одри Паркер.
Audrey Parker'ın yok.
Док, сегодня ты подписывал документы женщины, Одри Паркер.
Doktor, bugün Audrey Parker adında bir kadını muayene etmiştin.
Одри Паркер.
Ama bu konuda oldukça iyi olan birini tanıyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]