Фриз traduction Turc
49 traduction parallèle
"Дед фриз" ( dead freeze ), вот так.
Ölüm pozu, bunun gibi.
Это - один из первых, очень старый фриз...
Bu eskilerden biri, eski- -
А потом решил не уходить на "фриз", а продолжать делать "спин".
Ondan sonra... donmaya veya dönmeye karar vermem gerekli.
Он называет себя "Мистер Фриз".
Dediğine göre adı Bay Freeze'miş.
Фриз, ты безумен.
Freeze, delisin sen.
Доктор Виктор Фриз олимпийский многоборец, нобелевский лауреат, биолог.
Dr. Victor Fries... Çifte dekatlon olimpiyat şampiyonu ; moleküler biyolojiden Nobeli var.
Фриз проглотит наживку?
Freeze yemi yutar mı dersin?
Позвольте растопить ледок. Меня зовут Фриз.
Beni soğuk sanmayın, izninizle kendimi tanıtayım :
Фриз сбежал!
Freeze hapisten kaçmış!
Это Нора Фриз.
Nora Fries.
Сперва скажешь, где Фриз, потом отправишься в тюрьму.
Önce bana Freeze'in yerini söyle, sonra doğru hapse.
Фриз переделал телескоп в криогенную пушку.
Freeze yeni teleskopu ele geçirip dev bir dondurucu silah yaptı.
Как я сказала миссис Фриз, отключая её аппарат звезда в этом шоу - я.
Fişini çekerken Bayan Fries'a dediğim gibi burada tek assolist benim.
Фриз хочет заморозить город.
Freeze şehri donduracak.
Эй, Фриз.
Hey, Freeze.
Ты проиграл, Фриз.
Yenildin Freeze.
Как я сказала миссис Фриз, отключая ее аппарат Звезда в этом шоу - я.
Fişini çekerken Bayan Fries'a dediğim gibi, Burada tek assolist benim.
И я прошу тебя. Виктор Фриз спаси еще одну жизнь.
Soruyorum sana şimdi Victor Fries birinin hayatını kurtarmama yardım eder misin?
И крепко, мистер Фриз?
- Isırılmışsınız Bay Fennyman. Ne kadar kötü durumdayım Bay Frees?
Да. Мистер Фриз из "Бэтмена".
Batman'deki Bay Freeze.
От фирмы сюрприз – Щенок бишон-фриз!
Her şeyi boş ver gitsin! İyisi mi bir süs köpeği al!
Или "фриз".
Ya da kımıldamamalı.
Я тебе кое-что объясню, фриз.
Sana bir şey söyleyeyim Frizyalı.
Причина, почему я трачу все это время на тебя... Это потому что я хочу, чтобы ты нашел команду и пошел в колледж, чтобы я больше не видел твоей страшной морды в Алмо Фриз.
Bütün bu zamanı seninle harcamamın nedeni senin bir takıma ve üniversiteye girmeni istemem böylece o çirkin suratını Alamo Freeze'de daha fazla görmek zorunda kalmayacağım.
Ты хочешь работать в Аламо Фриз, мне плевать!
Alamo Freeze'de mi çalışmak istiyorsun, umurumda değil!
- Давайте поедем в Аламо Фриз.
- Hadi Alamo Freeze'e gidelim.
- Аламо Фриз - это отстой.
- Alamo Freeze berbat.
Работа Саммер в Даили Фриз, пока она была на втором курсе... Совпала с необьяснимым увеличением дохода на 212 %.
Yaz, üniversite yıllarında Daily Freeze'de çalışırken... şirket gelirinin % 212 artması hala açıklanamayan bir durum.
Джокер, Риддлер, и Мистер Фриз...
Joker, Riddler, Bay Freeze...
Зовут его Уолтер Фриз.
Adım Walter Frith. Ah şu Amerikalılar.
Нет, скучать по "Аламо Фриз", по его холодным десертам и горячей еде.
Yok, Alamo Freeze'yi ve tüm o soğuk içecekleri ve sıcak atıştırmalıklarını.
"Аламо Фриз", Диллон, Техас.
Alamo freeze'de çalıştım. Dillon, Teksas.
Мое имя "Фриз-би".
Doğrusu "Freez-be".
Мы с Вискерсом едем в Фостерс Фриз что бы полакомиться мороженым.
Bıyıklı'yla Frosty Freeze'e gidip dondurma alacağız. - İyi akşamlar.
Оружие мистера Фриз.
Bay Freeze'in tabancası.
Давид П. Фриз?
David P. Frees?
Здравствуйте, мистер Фриз.
Hoş geldin Mr. Freeze.
Фриз, убей её.
Freeze, öldür şunu.
Мистер Фриз!
Buz Adam!
Глиноликий, Фриз, доставить мне нового комиссара Гордон.
Clayface, Buz Adam, yeni Komiser Gordon'ı bana getirin.
Фриз, Глиноликий, вырубите его!
Buz Adam, Clayface, bu adamı alt edin!
Когда Пингви на днях исчез, она и мистер Фриз решили, что он не вернется, поэтому они разделились.
Pengi geçen günlerde ortadan kaybolmuştu ve onunla dondurucu adam, Penguen'in geri dönmeyeceğini düşündükleri için ayrıldılar.
Фостерз Фриз
Fosters Freeze.
Мистер Фриз, капитан Холод...
Mr. Freeze, Captain Cold...
Мистер Фриз.
Bay Freeze, ha?
Привет, Фриз.
Selam Freeze.
Мистер Фриз, итого...?
Ne kadar oldu Bay Frees?
- Фриз.
Dur!
Фриз.
Sessiz ol.