Фсё traduction Turc
12 traduction parallèle
- Фсё будет хорошо!
Her şey yolunda gidecek.
Фсё началос в Трансильфании.
Bütün hikaye Transylvanya'da başladı.
Я фсё сделаю!
Her şeyi yaparım!
Добро пожаловать в клуб "Ты можешь фсё изменить"!
Ama Val'in "Çare Sizsiniz" programına hoş geldiniz!
А теперь мы стесь, фсе фместе, устроим пикник, я?
Şimdi hepimiz buradayız, piknik yapacağız, ja?
позаботься о Найфсе!
Vash, Knives'a dikkat et!
Рем... позаботься о Найфсе!
Rem... Vash, Knives'a dikkat et!
Я фсе флемя так делаю.
- Ben bunu hep yaparım.
За какие такие гхехи нам, немцам, фсе это?
Biz Almanlar, bunu hak etmek için ne yaptık?
Фсе ф порядке, прошто жуб обломила.
İyiyim.Dişimi kırdım sadece.
О, Лью-си, тебе нужно показаться "фсе-хо-лагу".
Loo-sey, bir'psü-ki-yöt-rist'e görünmen gerek.
Кэндиф, фсе хорофо.
Candafe forun feğil.