English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Turc / [ Х ] / Харлей

Харлей traduction Turc

57 traduction parallèle
Нет, у меня был "Харлей-Дэвидсон".
Hayır ahbap, bir Harley Davidson'du.
Я сберёг твой мотоцикл "Харлей".
Senin eski Harley'i sana sakladım. - Hayır.
– Тот "Харлей".
- Şuradaki Harley'i. Ne?
Я уже консультировался со специалистом. На Харлей Стрит.
Bir "uzman" a göründüm çoktan, Harley Sokak'ta.
Вероятно, обратился на Харлей Стрит.
Monsieur Poirot'nun anlattıklarından, Harley Sokak'a gittiğini anlıyorum.
Мой "Харлей" за углом!
Motorum hemen dışarıda.
Уже расплатился за "Харлей-Дэвидсон"?
Buradan çıkamıyorum ki. Haftada altı gün.
Сваливаем отсюда скорее. Мой "Харлей" за углом!
Hadi bu lanet yerden çıkalım Dışarıda bisikletim var da.
Купите калеке Харлей Дэвитсон! И этим снизите процент неимущего населения.
Bir özürlüye Harley Davidson al yardıma muhtaç nüfusu azalt.
Он был здесь, на Харлей-стрит.
O sırada burada Harley Caddesindeydi.
Одна моя подруга отдала ребенка и получила Харлей.
Bir Harley alarak bebeğinden vazgeçen bir kız tanıyorum.
Возможно, закроем эту Харлейскую мафию нафиг.
Bu Harley mafyasını sonsuza kadar kapatabiliriz.
Он называл это "Коммуна Харлей"
Ona Harley topluluğu demiş
Я слышал, что Эд Симмонс купил "Харлей".
Ed Simmons'un Harley aldığını duydum.
Эй, мам, а ты уверена, что не будешь отставать от нас? В смысле Харлей тяжелый мотоцикл.
Katolik bir rahip olan, Peder Jack Landry, onların bu etkisini rahatsız edici bulanların arasındaydı.
Утром, в день моего 25-летия, я выглянул из окна комнаты в общежитии, и увидел припаркованный на улице классический Харлей, зарегистрированный на мое имя.
25. doğum günümün sabahı yurt penceremden baktım, dışarıda park etmiş benim adıma kayıtlı klasik bir Harley duruyordu.
Мой любимый - "Харлей" 48-го года.
En sevdiğim, 48 model Panhead'dir.
Это оказалось всё равно что с самоката пересесть на харлей.
Bu bisiklet ile motosiklet arasındaki fark gibi.
переехали ваш Харлей
Dışarıdaki Harley'inize arkadan vurmuş olabiliriz.
Харлей. Эйп-хенгеры. * особая форма руля мотоцикла, популярная на чопперах.
Harley, yüksek direksiyonlu.
Харлей Софтэйл, 94 года
94 model Harley Softail.
- Слушай, у меня есть Panhead 60-го года. ( * Panhead - одна из моделей мотоцикла Харлей-Дэвидсон )
- Bende 60 model Harvey var.
Всегда хотел Харлей с горячей махатмой.
Her zaman bir Harley Davidson ve ateşli melekler istemişimdir.
Мэтью Харлей.
Matthew Hurley.
Харлей, но фамилия твоей сестры - Бомонт.
Soy adın Hurley, ama kız kardeşinin ki Beaumont.
Несмотря на то, что меня удерживают против воли, думаю, я куплю Харлей.
Kendi isteğim dışında tutulduktan sonra, Sanırım bir Harley alacağım.
Потом Харлей. Потом бы я возможно отправился в путешествие по Калифорнии, приобрёл бы себе какой-нибудь трейлер на побережье, доску для серфинга, костюм для плавания... парочку.
Sonra da muhtemelen Californiya'ya gider sahilde kalmak için bir karavan ve bir sörf tahtası, birkaç tane dalgıç kıyafeti.
Я слышу "Харлей".
Bir Harley'i duyuyorum dostum.
Только не в Харлей!
Harley olmaz ya!
Ну, или так, или покупать Харлей.
Hiçbiri ya da bir Harley.
У тебя есть Стетсоновская шляпа, ковбойские сапоги, чапсы, Харлей, Мустанг ты любишь пиво и добавляешь во все сыр.
Kasketin, kovboy botların, arkadaşların, Harley Davidson'ın, Mustang'in var bira içmeyi seviyorsun ve her şeyin içine peynir katıyorsun.
И имеет практику на Харлей Стрит.
Ve Harley Street'de bir muayenehanesi vardı.
Мне сказали купить Харлей.
Bana Harley almamı söylüyordu.
Ты продаешь Харлей?
Harley'yi mi satiyorsun?
Да, у меня Харлей.
Evet, Harley'e biniyorum.
Харлей вышел из моды.
Harley motorlarının modası geçti.
У Веры есть Харлей. V-образный четырехтактный движок со сдвоенными цилиндрами, Electra Glide classic.
İkiz-V, dört vuruşlu ekstra süzülen klasik.
Как и в.... Харлей Уилкс?
Harley Wilkes gibi mi?
Мой Харлей стоит за домом.
Motorum evin arkasında.
Это не Харлей.
Motorsiklet demeyelim.
Нет. У меня был Харлей, но я упал с него и с тех пор решил, что лучше ходит пешком.
Bir ara Harley almıştım ama düşünce ayaklarımı kullanmaya karar verdim.
Этот "Харлей" 3 недели назад заявили в розыск в Одессе, штат Техас.
Harley'nin 3 hafta önce Odessa, Texas'ta çalındığı bildirilmiş.
И иметь идеальную причёску, зато лицо начнёт сморщиваться от того, что никогда не говоришь начистоту. И пристраститься к пилатесу, завести собаку или лошадь, и запасть на своего инструктора по верховой езде. И наблюдать, как муж к сорока годам начнёт бегать трусцой и купит "Харлей".
Saçlarım mükemmel olur fakat hep şaşkın bakarım asla aklımdan geçeni söylemem delicesine Pilates yaparım bir köpek ya da at satın alırım ve ardından binicilik hocasına vurulurum ve kocamın 40 yaşına geldiğinde koşuya başladığını
"Дом там, где Харлей".
Evin, Harley'nin olduğu yerdir.
- ( лив ) ХАрлей Джонс.
Harley Johns.
Значит, ХАрлей не просто шизик.
Harley sıradan bir kaçık değil.
ХАрлей Джонс.
Harley Johns.
Представьте, как я удивился, когда пришёл в тир его допросить, а ХАрлей выдал тираду про полицию СиЭтла.
Ona soru sormak için poligonuna gittiğimde Harley SPD'ye veryansın edince nasıl şaşırdığımı bir hayal edin.
Стойте. "Харлей".
Dur bir saniye...
Она любит кататься на Харлеях. ( игра слов. обозначает как харлей так и свинью )
Onu adı ne, Mario?
Ну он рассказал что был байкером, потом мы обсуждали мой новый Харлей, затем он начал нести что то о своей жене, говорил что она без проблем транжирит его деньги несмотря на то что не была на нём с медового месяца.
Motosiklete merakı olduğunu söyledi.. .. bu yüzden benim yeni Harley hakkında konuştuk.. .. sonra karısı hakkında bahsedip durmaya başladı..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]