Хедж traduction Turc
136 traduction parallèle
Вы банкир, управляющий хедж-фондом, да?
Bankacisin. - Fon koruma yöneticisi dogru mu?
Привлекательные налоговые скидки для иностранных вложений ограничение строительства и массивные бонусы хедж-фонда.
Yabancı yatırım için çekici vergi olanakları kısıtlayıcı inşaat izni ve muazzam koruma fonu ikramiyeleri.
Саммерс также сделал 5,2 миллиона $ работая по договору консультантом в хедж-фонде.
2,7 milyon dolar... konuşmalar yaparak kazandı. Ayrıca yarı zamanlı işinde, bir koruma fonuna danışmanlık yaparak 5,2 milyon dolar daha kazandı.
Или не глава "Ситибанка", или не ребята из хедж-фонда "Голдман Сакс"? "
Ya da Citibank başkanı? Ya da Goldman Sachs'taki koruma fonu adamları?
Делается из очищенного пота недавно уволенных менеджеров хедж-фондов.
Yakın zamanlı işten çıkartılan yatırım uzmanlarının damıtılmış terlerinden yapıldı.
У него хедж-фонд, и вместе с партнерами он отмечал на небольшой вечернике рецессию, когда Боб всадил ему пулю между глаз.
fon yöneticisi, Bob onu alnının ortasından... vurmaya karar verdiğinde, ortaklarıyla beraber ekonomik... durgunluğun bitişini kutlamak için küçük bir parti veriyorlarmış.
" Эти хедж-фонды в высшей степени эффективны и многообещающи.
Şu an yatırım fonları çok iyi, oldukça umut verici.
Он мне посоветовал инвестировать деньги в хедж-фонд ".
Fon satın almamı tavsiye eden kimse onunla konuşmak istiyorum.
А этого хедж-фонда больше не существует ".
Aynen yatırım fonları gibi.
Его зовут Айвен Палук, он работал в Хедж Айленд.
Adı Ivan Paluck ve Hedge Adası'nda çalışıyormuş.
ѕозже Ћарри — аммерс получил $ 20 миллионов в качестве консультанта хедж-фонда, который сильно зависел от деривативов.
Larry Summers daha sonra türevlere bel bağlayan riskli bir fon danışmanlığından 20 milyon dolar kazandı.
" правл € ющий хедж-фонда ƒжон ѕолсон заработал $ 12 миллиардов, игра € против ипотечного рынка.
Hedge fonu yöneticisi John Paulson pazarın düşeceğine oynayarak 12 milyar dolar yaptı.
¬ мае 2007 руководитель хедж-фонда Ѕилл Ёкман распространил презентацию под названием " "кого мешок?", в которой описывалось, как разрешитс € экономический пузырь.
Mayıs 2007'de, hedge fonu yöneticisi Bill Ackman "Çanta Kimin Elinde?" adlı bir sunum dolaştırdı. Burada balonun nasıl patlayacağı anlatılıyordu.
ƒвое банкиров, которые пользовались этими услугами, были – альф "иофи и ћэтью" эннин, - руководители хедж-фонда Ѕеар — тернс, которые обвин € лись в мошенничестве с ценными бумагами.
Bu hizmetlerden yaralanan iki bankacı da Bear Stearns hedge fonunun yöneticileri olan ve menkul değer sahteciliğinden yargılanan Ralph Cioffi ile Matthew Tannin'di.
Ѕудучи в √ арварде, он получал миллионы, консультиру € хедж-фонды, еще больше денег он получал за выступлени €, в основном от инвестиционных банков.
Harvard'dayken hedge fonlara danışmanlıkla milyonlar kazandı ayrıca konuşmalardan da yatırım bankalarından milyonlar kazandı.
Нет, вы всего лишь менеджер хедж-фонда, у которого чересчур много свободного времени.
Hayır, siz bir sürü boş vakti olan bir fon yatırımcısısınız.
С твоим-то хедж-фондом?
Sen ve serbest fonun?
Король хедж-фондов, Джей-Джей Райли, перебирается из львиного логова на Уолл-Стрит в клетку, И организует крупнейший турнир в истории ММА. Спарта...
Yatırım koruma fonu kralı JJ Riley, Wall Street'teki aslan ininden çıkıp MMA tarihindeki en büyük "Kazanan Hepsini Alır" turnuvası Sparta'yı organize diyor.
Джей-Джей, Вы сделали состояние на своих хедж-фондах.
JJ, koruma fonunla bir servet kazandın.
Это 27 Equity - нью-йоркский хедж-фонд.
27 Equity New York'tan bir Hedge * Fonu şirketi.
и управляет их главным хедж-фондом.
Ve en büyük yatırım fonunu yönetiyor.
Я запустил хедж-фонд в центре города.
Şehir merkezinde küçük bir yatırım fonu işletiyorum. Son müşterimle olan anlaşmamızı kutlamak için buraya geldim.
Мой брат запустил хедж фонд.
Kardeşimin bir koruma fonu var.
Я вложила всё, что было в этот хедж-фонд, но оказалось, что это была финансовая пирамида...
- Ne? Tüm param yatırım fonundaydı. Meğerse saadet zinciri dolandırıcılığıymış.
Управлял хедж-фондом под названием "Фонд Уайлдера". А семья его жены действительно богата.
H.V. Wilder Fund adında bir koruma fonunu yönetiyormuş ama gerçek para karısının ailesinde.
- Хедж-фонд.
Koruma fonu.
- Менеджеру хедж-фонда из Апстейт.
- Şehrin kuzeyinden bir fon yöneticisinin.
Есть один хедж-фонд по вложениям с высоким риском.
Bizim şirketin koruma fonu yeni girişimciler için kullanıyor.
Без меня этот хедж-фонд - пустышка.
Çünkü ben olmadan bu şirket bir hiçtir.
Потому что никогда не помешает иметь в должниках человека, управляющего 2-ух миллиардным хедж-фондом.
Çünkü 2 Milyar dolarlık fon sahibi birinin sana borçlu olmasının kimseye zararı yok.
Син Хедж?
Sean Hage?
С какой стати Блэкрок стал образцом, на который должны равняться все хедж-фонды?
Peki Blackrock nasıl oldu da birdenbire tüm koruma fonlarının onunla kıyaslanması gerektiği kusursuz bir örnek halini aldı?
Эксклюзив медиа совместно с И-Эф-Эф Хедж-фонд Филмс представляет. Производство Ле Грисби Продакшн совместно с Крейв Фильмс.
Barış Sapancı, Alper2003 ladyas, DoodLez, babyangel st.forester, UpuauT, beregost
Джим Крамер. Я бывший менеджер хедж-фонда, автор и действующий ведущий "Сумасшедших денег".
Ben daha önceki koruma fonu yöneticisi,... yetkilisi ve çılgın paranın ev sahibiydim.
Тот самый Севилл младший из империи хедж-фондов?
Serbest fon imparatoru olanla aynı Seville, Jr. mı?
ќт ѕитера — лоусона... он руководит небольшим частным хедж фондом.
Peter Slauson. Küçük özel bir yatırım fonu işletiyor.
- Менеджеры хедж-фондов инвестируют сотни миллионов в день, с чего вдруг хоть кто-нибудь заметит десять?
- Risk fonlarını yönetenler günde yüzlerce milyon pound yatırıyor. 10 milyona kim dikkat edecek?
Это Уилсон Мэйлер, партнер Ковингтона по хедж-фонду.
Bu Wilson Mailer. Covington'ın yatırım fonu ortağı.
К сожалению, на ту пенсию, которую предлагает ваш хедж-фонд, не сводить на ланч даже беззубую шлюху. О чем ты?
Maalesef sizin fonun sağladığı emeklilik maaşım bana bir orospuyla birlikte yemek bile ısmarlayamıyor.
Банкир, управляющий хедж-фондом, да?
Bankacısın. - Fon koruma yöneticisi doğru mu?
МАРТИН : Детка, ты помнишь что менеджер хедж-фонда я встретил внутри?
Bebeğim, içeride tanıştığım rizikolu hisseler yatırım müdürünü hatırladın mı?
Все изменилось. Шансы получить работу в хорошем хедж-фонде на Уолл-стрит такие же, как собрать раннер-раннер флэш и сделать "руку" в Техас Холд'Эм.
Wall Streefte iyi bir menkul kıymetler firmasında iş bulma ihtimalin... bir Texas Hold'Em oyununda son iki kartla... renk yakalamakla aynı.
Но... хедж спонсоры не должны находиться здесь.
Ama risk portföyü yöneticilerinin burada olmaması gerekiyor.
Она работает в хедж фонде?
Risk portföyünde mi çalışıyor?
Но он превратил эту фирму из зарождающегося хедж фонда в опору Уол Стрит, и он сделал это не в одиночку.
Ama bu firmayı küçük koruma amaçlı bir fonken alıp Wall Street'in en önemlilerinden biri haline getirdi ve bunu tek başına yapmadı.
Белый мужчина около 40, состоятельный менеджер хедж-фонда.
Beyaz erkek, 40 yaşlarında, varlıklı, serbest fon yöneticisi.
Менеджер хедж-фонда.
Yatırım fonu idarecisisin.
Джон Уайли, менеджер хедж-фонда.
John Wiley, yatırım fonu idarecisi.
Брендон Бойд, трейдер в "Ви Эй Си Кэпитал", известный хедж-фонд.
Brandon Boyd, VAC Kapital'de simsar ve öncü serbest fonu var.
Он - трейдер в хедж-фонде. "Ви Эй Си Кэпитал", я в курсе.
VAC Kapital, biliyorum.
Очевидно, мисс Бейн отмывала деньги через хедж фонд. Как ты узнала?
Nereden bildin?