English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Turc / [ Ш ] / Шредингер

Шредингер traduction Turc

23 traduction parallèle
Это Шредингер.
Bu Schroedinger.
Но Эрвин Шредингер, один из основатели квантовой механики, сказал, что вся эта идея всеобщей связности - это не только особенность квантовой механики, это всеобщее свойство.
Ama Erwin Schrodinger dedi ki - Kendisi kuantum mekaniğinin kurucularındandır - bu bağlantılı olma meselesinin temel fikri olan aydınlanma kuantum mekaniğinin niteliklerinden sadece biri değildir. Asıl niteliğidir.
В феврале 1943 года физик Эрвин Шредингер прочел в Дублине ряд лекций.
Şubat 1943'te fizikçi Erwin Schrodinger, Dublin'de bir dizi ders verdi.
Жизнь не есть нечто мистическое, считает Шредингер.
Bunun gizemli bir şey olmadığını söylüyor Schrodinger.
Шредингер прекрасно знал об этом парадоксе, и описал его в своей книге в 1943 году.
Schroedinger, 1943 yılında kitabını yazdığında bu derin çelişkinin farkındaydı.
"Как так получается," пишет Шредингер,
"Nasıl olabilir?" diye soruyor Schroedinger...
А Шредингер ему, "Что ж, сейчас".
Schrodinger "Evet, şimdi öldü" diye cevap vermiş.
В любом случае, Шредингер говорил, что на базовом уровне вселенная состоит не из физической материи, а лишь из форм.
Neyse, Schrödinger'in de söylediği gibi, temelde evren fiziksel maddelerden oluşmamıştır, şekillerden oluşmuştur.
Фейнман, Эйнштейн и Шредингер входят в бар.
Feynman, Einstein ve Schrödinger bir bara giriyorlar.
На это Шредингер отвечает :
Schrodinger da diyor ki :
Это был не мой кот, это такой эксперимент, придуманный парнем, которого звали Шрёдингер.
Benim kedim değil. Schrödinger isminde bir adamın tasarladığı bir deney.
Шрёдингер!
Schrödinger!
Эрвин Шрёдингер, значит?
Erwin Schrodinger, huh? ( Schrödinger'in Kedisi )
Что в коробке, Шрёдингер?
Kutunun içinde ne var, Schrodinger?
Отель Шрёдингер, на Флэтбуш.
- Flatbush'taki Schrodinger Hotel'e.
В Шрёдингер, угол Флэтбуш и...
Flatbush köşesindeki Schrodinger'e- -
Эрвин Шрёдингер. Да, Шрёдингер.
- Erwin Schrodinger.
Шрёдингер отвечает : "Кот".
Schrodinger "Kedi" diye cevap vermiş.
Шрёдингер отвечает : "Ну, теперь, да".
Schrodinger cevap vermiş "Evet, şimdi öldü."
Таких, как великий физик доктор Эрвин Шрёдингер.
Büyük fizikçi Dr. Erwin Schrodinger gibilerle.
Представьте себе, доктор Шрёдингер едет на работу...
Hayal edin Dr. Schrodinger arabayla işe gidiyor- -
Шредингер отвечает, "Кот".
Schrodinger "Kedi" diye cevap vermiş.
Шрёдингер поместил своего кота в коробку с отравленной едой.
Schrodinger kedisini zehirli yiyecek olan bir kutuya koyar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]