Эйдэн traduction Turc
60 traduction parallèle
- Эйдэн МакБрайд сержант
- Aidan McBride, Çavuş.
Эйдэн Мэтис только что сказал мне, что ты назначил его казначеем фонда.
Aiden Mathis az önce bana onu vakfın mali sorumlusu olarak atadığını söyledi.
Сейчас или никогда, Эйдэн.
Ya şimdi ya da asla, Aiden.
Эйдэн, останься.
Aden, bekle.
Кларк, это Эйдэн.
Clarke, bu Aden.
Эй, Дэн.
Dan.
Эй, Дэн, пришел вторым?
Hey, Dan, Bir saniyen var mi?
- Эй, Джонии. - Дэн.
- Selam Johnny.
- Эй, Дэн, это Пит.
- Dave, ben Pete.
Эй, Дэн, да что с тобой?
Hey Dan, senin neyin var dostum?
Эй, парни. Это учитель Дэн.
Millet, bu Dunn öğretmen.
Эй, Дэн, просто воспринимай все проще.
Dan, sakin ol. Nate, kusura bakma ama bu seni hiç ilgilendirmez.
Эй, Дэн, ты не передашь пюре?
Dan, püreyi uzatabilir misin?
Эй, Дэн.
Hey, Dan.
- Эй, Дэн не гуляет по Бруклину снова этим утром.
Hey, Dan bu sabah yine Brooklyn'de takılmıyor.
Эй, привет, это я, Дэн.
Hey, benim, Dan.
Эй, дедушка Дэн.
Bak, Dan Dedem.
Эй, Дэн был у школы сегодня.
Hey. Bugün Dan yine okuldaydı.
- Дэн, эй.
Selam millet.
- Дэн Эйкройд, режиссер
Yazan, Dan Aykroyd.
Эй, Дэн, а пистолет ты зачем взял?
- Daniel, neden silah taşıyorsun?
Эй. Ты ведь знаешь, что Дэн... Все будет хорошо, так?
Dan'le yaşananların, sorun olmayacağını biliyorsun, değil mi?
Эй, Дэн, как насчет поболтать наедине?
Hey, dekan, biraz saygı göstersen diyorum?
- Эй, Дэн!
- Hey, Dan!
Эй, помолчи, Дэн! Помолчи!
Hey, Kapa çeneni, Dan!
Эй, Дэн! Слышишь, чувак?
Geleyimmi dostum?
Эй, мы друзья, зовите меня Дэн.
Arkadaşız şurada. Dan de bana.
Эй, Дэн..
Selam.
Эй, детектив Дэн.
Merhaba, Detektif Dan.
Эй, слушай, Дэн...
Hey, dinle, Dan...
Эй, Дэн, я не знаю, где ты сейчас находишься, но я только что вернулась к себе и мне было интересно, если бы мы могли встретиться.
Hey, Dan, şu anda neredesin bilmiyorum, ama ben eve geri döndüm, ve buluşabilirmiyiz diye merak ediyorum.
Я уверен, что это просто, э, Дэн... ищет собутыльника.
Eminim ki Dan'dir, ortağıyla içmek istiyordur.
Эй, Ходжес, это Дэн Старк.
Hey, Hodges, ben Dan Stark.
Хорошо, э, что произойдет если... если просочатся слухи... о том, что Дэн, э, "одолжил" их?
Dan'in parayı "ödünç" aldığı duyulursa ne olur?
Э, э, Дэн, подойди.
Dan, buraya gel.
Э, Дэн и я были назначены на это, э, дело техно-бандита.
Dan ve ben şu teknoloji hırsızı davasına atandık.
Хорошо, э, Дэн?
Hayır bayım.
Эй, а вот и Дэн.
Hey, bu Dan.
Клянусь богом, мужик, это Дэн Драмел. Эй, видите вон ту девушку?
Şu kızı görüyor musunuz?
! - Эй, Дэн
- Hey, Dan.
Эй, ты не знаешь где Дэн?
Dan nerede biliyor musun?
Эй, Дэн. можно как-то организовать побольше свежего воздуха сюда? Ага.
- Dan buraya biraz daha oksijen getirebilir misin lütfen?
- Эй, а где Дэн?
- Dan nerede?
- Эй, Дэн.
- Dan.
Дэн Эйкройд курит трубку.
Dan Akroyd pipo içer.
Эй, Дэн, до того как ты уйдёшь...
Hey, Dan, gitmeden önce...
- Эй, Дэн.
- Selam, Dan.
- Эй, Дэн.
Hey, Dan.
Эй, Дэн, я над шоссе.
Hey, Dan, Açılış nedeniyle otobanın üzerindeyim.
Эй! Дэн, это ты?
- Dan, sen misin?
Райан Рейнольдс, Чеви Чейз и Дэн Эйкройд.
Ryan Reynolds, Chevy Chase ve Dan Aykroyd.