Юджина traduction Turc
105 traduction parallèle
Я собирался просить Юджина отложить медовый месяц.
Eugene'e balayını bir haftalığına ertelemesini söyle.
А насчёт Юджина не беспокойся. Твоё дело - встретить нас в аэропорту.
Eugene'i de bana bırak sen bizi havaalanından al yeter.
Давайте поприветствуем аплодисментами... Пэтти Симкокс и Юджина Фелсника за эти прекрасные декорации.
Patty Simcox ve Eugene Felznik ve komiteye hepimiz adına teşekkürler.
А? До Юджина отсюда всего минут 20 езды.
Biliyorsun Eugene'in yeri sadece 20 dakika uzaklıkta.
Юджина никогда не называли "ребенком любви", "ребенком веры", "неполноценным".
Eugene hiç duymamıştı, benim duyduğum "rahim", "inanç doğumu", "geçersiz" gibi kelimeleri.
Я копия Юджина.
- Eugene'in kopyasıyım.
Вопрос о проблеме насилия в Орегонском Университете находится в руках президента Кларка и Департамента полиции г.Юджина.
Oregon Üniversitesi kampüsünde hiçbir şiddet olayının çıkmaması Başkan Clark'la Eugene polis departmanın elindedir. Eğer onlar şiddet isterse şiddet başlar.
Мы прилетели сюда из самого Юджина, Орегон, что бы гоняться с этими двумя.
Eugene, Oregon'dan tüm yolu, bu iki adamla koşmak için geldik.
И представитель международного Орегона, любимый норвежец Юджина, Арне Квалхейм.
Karşınızda Oregon Uluslararası Eugene'in en sevilen Norveçlisi, Arne Kvalheim.
Юджина Доббинса и Джексона Вэйхью.
Evet, bunun farkında.
Фрэнк, возьми Юджина и не забудь сумку. Надень пальто, Малахи.
Frank kardeşinin elini tut ve bırakma.
Его брата Юджина.
Kardeşi Eugene'yi aldın.
Это гроб Юджина! Я скажу маме, что ты поставил свой стакан на гроб Юджина.
Biranı tabutu üstüne koyduğunu anneme söyleyeceğim.
Это возле Юджина, Эд.
Eugene'nin dışına, Ed.
Маленький глупый рядовой Витторио Кастанца из Юджина, штат Орегон.
Er Castanza, Eugene, Oregon'dan.
Мне нужна карта Юджина Фута.
Eugene Foote'un raporlarına ihtiyacım var. Ah!
Миссис Джонс, вы знаете, чего не хватает в коллекции Юджина?
Bayan Jones, Eugene'in kolleksiyonundan neler eksik biliyor musunuz?
Очень пьяный парень признал, что недалеко от Кардиффа сбил человека, по описанию похожего на Юджина.
Çok içkili bir adam Cardiff yakınlarında birini ezdiğini itiraf etmiş. Tarifi Eugene'e uyuyor...
Это DVD Юджина?
O Eugene'nin DVD'si mi?
Это... Вы знаете Юджина Джонса?
- Eugene Jones adında birini tanıyor musunuz?
Понимаешь, не то, чтобы я его не уважал, но у Юджина на лбу было написано "неудачник", как "Брайтон" на камне.
Bak, saygısızlık yapmak istemem, ama Eugene'nin kaybetmeye mahkum olduğu neredeyse alnında yazılıydı.
Гвен, да. Меня интересует, видели ли вы Юджина в день его смерти.
Eugene'i öldüğü gün gördünüz mü diye merak ediyordum.
Алло? "Здравствуйте, это мама Юджина".
- Alo? - Merhaba, ben Eugene'in annesiyim.
Звонила мама Юджина.
Eugene'in annesiydi.
Из-за Юджина.
Bu Eugene'di.
В коллекции Юджина был глаз инопланетянина.
Eugene'in kolleksiyonunda bir yaratık gözü vardı.
Вы видели Юджина в день его смерти, не так ли?
Eugene'ni öldüğü gün gördün değil mi?
Вы меня не знаете, но я подруга вашего сына, Юджина.
Beni tanımıyorsunuz ama ben oğlunuz Eugene'nin bir arkadaşıyım.
Его собрания Юджина Фута... Пластинки и СД... Фотография его бабушки была около кровати.
Eugene Foote koleksiyonu... cdler... büyükannesinin resmi yatağın yanındaydı.
Так, где же заветная лазейка нашего Юджина?
Eugene'in arka kapısı nerede?
Вдохновленная работами Жана Жене... карикатурами Линды Бэрри... и семейными драмами Юджина О'Нила... "Разбуди меня, когда все закончится" повествует... о брате с сестрой, которые... после того, как их бросил жестокий отец... вынуждены заботиться сами о себе... когда их депрессивная мать уходит на свидание... с которого никогда не вернется.
Jean Genet'in çalışmasından Lynda Barry'nin çizgi filmlerinden ve Eugene O'Neill'in aile dramalarından esinlenilerek Bittiğinde Beni Uyandır'ın anlattığı hikaye bir kız ve erkek kardeşin tacizci babaları tarafından terk edilmelerinden sonra kendi kendilerini büyütmeye zorlanışlarıdır.
Персонаж Юджина, изобретателя, был списан с моего отца который умер, когда мне было 15.
Mucit Eugene karakteri ise babamı temel alır ben 15 yaşındayken öldü.
Мы идем только ради Юджина.
Eugene için gidiyoruz, anlarsın ya.
Много лет он поддерживал связь со своими фронтовыми друзьями, включая Юджина Следжа. Его жизнь прервалась в 2008 году.
2008'de vefat edene kadar, Eugene Sledge de dâhil olmak üzere eski askerlerle sürekli iletişim hâlindeydi.
... и теперь умопомрачительные новости о Визитёрах из Юджина, штат Орегон.
Oregon'un Eugene şehrinden Ziyaretçilerle ilgili acayip bir haber geldi.
Я смотрела на Юджина.
Gene'in yüzüne bakıyordum.
Знаешь, я не хочу утомлять тебя историей Юджина Фицерберта.
Yetim ve garip Eugene Fitzherbert hikâyesini anlatmamayı düşünüyorum.
Эй, может у Юджина есть брат или друг.
Belki Eugene'in bir kardeşi veya arkadaşı vardır.
Кто убил Юджина Кука?
Eugene Cook'u kim öldürdü?
Вы еще не родились, а я уже играл Юджина О'Нила и Теннесси Уильямса.
Siz daha doğmadan ben Eugene O'Neill ve Tennessee Williams ile oynuyordum.
Дом Юджина Бодена.
Eugene Boden'in Evi
Одна приехала из Лос-Анджелеса, другая из Сиэттла, а третья из Юджина, судя по открытым делам.
Biri Los Angeles'dan, diğeri Seattle'den gelmiş, Ve üçüncü olanda Eugene'den, hepside açık dosyalar.
Вот почему папы во всем мире ненавидят Юджина Сернана.
Bu yüzden dünyadaki tüm babalar Eugene Cernan'dan nefret eder.
Я пытаюсь добраться до Юджина, но, кажется, мы едем не туда.
Eugene'e ulaşmaya çalışıyorum. Sanırım yanlış yoldan gidiyoruz.
Мы из Юджина, но когда я услышала про этих девочек, которых нашли в лесу, то сразу подумала, что, может, она пошла на север.
Eugene'deniz ama bu kızların ormandan çıktığını duyduğumda belki kuzeye gitmiş olabilir dedim.
Никто... Никто не смог опознать того, кто стрелял в Юджина, но, эм... я уверен, это был Клайд.
Kimse Eugene'e ateş eden adamı iyi görememiş ama ben, Clyde olduğuna eminim.
У Юджина было трое ребятишек.
Eugene'in üç çocuğu var.
- "У Юджина" в Охай лучшие блины с яблоками в карамели.
- Ojai'daki Eugenie en iyi kremalı elma krepi yapar.
К сожалению, все пушечные ядра переплавили в памятник Джо Патерно, который потом переделали в Юджина Леви.
Maalesef bütün güllelerimizi Joe Paterno heykeli yapmak için erittik daha sonra Eugene Levy'yle değiştirdik.
У Юджина?
Eugene mi?
Без обид, но я не доверю твоим рукам жизнь Юджина.
Alınma ama Eugene'in hayatını senin ellerine bırakamam.