Я тоже рада вас видеть traduction Turc
20 traduction parallèle
Я тоже рада вас видеть!
Görüştüğümüze sevindim!
Я тоже рада вас видеть, сэр.
Sizi de görmek çok güzel efendim.
Ну, я тоже рада вас видеть, Родни.
Seni de görmek güzel Rodney.
- Я тоже рада вас видеть.
- Seni görmek de çok hoş!
Я тоже рада вас видеть, Уилл.
Seni de görmek öyle, Will.
Я тоже рада вас видеть. Говорят, что ваш новогодний концерт будет успешным!
Noel gösterisinin harika olacağını duydum!
Я тоже рада вас видеть, Синтия.
Seni görmek de, ne güzel Cynthia.
- Я тоже рада Вас видеть, Клэр.
Seni görmek de çok güzel, Claire.
Я тоже рада вас видеть.
Seni de yeniden görmek güzel.
- Я тоже рада вас видеть.
- Ben de çok mutluyum.
- Изабелла, рад тебя видеть. - Я тоже рада вас видеть.
- Isabella, seni gördüğüme sevindim.
- Я тоже рада вас видеть, Буми.
Seni yeniden görmek çok güzel, Bumi.
Нет, я тоже рада вас видеть, но...
Hayır, ben de sizi gördüğüme sevindim ama..
– Я тоже рада вас видеть, Фрэнк.
- Ben de öyle Frank.
Я тоже рада вас видеть.
Sizi görmek de güzel.
- Рада видеть Вас снова. - Я тоже.
- Yeniden görüştüğümüze sevindim.
Как вы... Я тоже рада видеть вас, МакКей.
Seni de görmek güzel, McKay.
Я тоже рада вас видеть.
- Sizi de öyle.
Рад вас видеть. - Привет! Я тоже рада.
Sizi görmek çok güzel.
Я тоже рада Вас видеть.
- Ben de.