Язычество traduction Turc
11 traduction parallèle
Язычество было такой, земной религией.
Yani, putperest dini ; dünyevi şeylerle ilgiliydi.
Будете выходить, не смотрите налево, если вас смущает язычество.
Putperestlikten hazzetmiyorsanız çıkarken sola bakmayın.
Боюсь, что язычество в Индиане не представлено.
Korkarım Indiana'da Paganizmle alakalı bir şey yok.
Укорененное в природе дохристианское язычество, да.
Doğa tabanlı Hrıstiyanlık öncesi putperestlik.
Это язычество - вешать на дерево всякую дребедень, будто дикари.
Paganlık, gibi ilkel ıvır zıvırlarla kafası dolacak.
Хочешь переманить меня в язычество?
Şimdi de paganizme mi yönlendirmeye çalışıyorsun?
Откуда все это язычество, Бобби?
Bu kafiri nereden buldun Bobby?
Не то, чтобы язычество это плохо, конечно.
Paganlıkta bir yanlış olduğu falan yok tabii.
Это язычество.
Bu pagan dini.
Мы сделали язычество популярным.
Paganlığı biz popülerleştirdik.
Твоя связь с природой походит на язычество.
Doğayı kullanma yöntemlerin pagan inancına işaret ediyor.