Янгер traduction Turc
42 traduction parallèle
Председательствует судья Артур Янгер.
Davaya Sayın Yargıç Arthur Younger bakacaktır.
С вами был Теодор Янгер. Доброй ночи!
Ben Theodore Younger hepinize iyi akşamlar diliyorum.
- Вы - мистер Янгер?
- Evet. O iyi mi?
Меня зовут Кол Янгер.
Ben Cole Younger.
Спасибо, мистер Янгер.
Teşekkürler Bay Younger.
Меня зовут Стивен Артур Янгер.
Benim adım, Steven Arthur Younger.
Меня зовут Стивен Артур Янгер, и я американский гражданин.
Benim adım, Steven Arthur Younger ve Amerikan vatandaşıyım.
Раньше меня звали Стивен Артур Янгер.
Önceki ismim, Steven Arthur Younger idi.
Его зовут Стивен Артур Янгер.
İsmi, Steven Arthur Younger.
"Установлена личность подозреваемого. Это Стивен Артур Янгер, он разыскивается в связи с убийством офицера полиции".
Bu şüphelinin adı, Steven Arthur Younger ve bir polis memurunun cinayetinden dolayı aranıyor...
Так, Стивен Артур Янгер. Прихожанин мечети короля Фахада.
Steven Arthur Younger, Kral Fahd camisinin bir üyesi.
Этот парень, Янгер, у тебя что-нибудь на него есть?
Şu Younger hakkında ne biliyorsunuz?
Это Стивен Артур Янгер, он разыскивается в связи с убийством офицера полиции и похищением двух малолетних детей.
Kendisi bir polis memurunun cinayetinden ve iki gencin kaçırılmasından dolayı aranıyor.
Только что выяснил, что Янгер был женат и у него двое маленьких детей.
Younger'ın boşandığı bir karısı ve iki küçük çocuğu olduğunu öğrendim.
Они не хотели, чтобы Янгер стал предлогом для того, чтобы разбомбить их к чертям.
Sonra bomba yerine Younger'ı bahane edip, üzerlerine saldırmamız için.
Мистер Янгер, я специальный агент Броуди, ФБР.
Bay Younger, ben FBI'dan Özel Ajan Brody.
Мистер Янгер, я хочу задать вам несколько вопросов про вашу жену Джехан и ваших двух детей.
Bay Younger size bir kaç soru sormak istiyorum. Eşiniz Jehan ve iki çocuğunuz hakkında.
- Зачем вам всё это, мистер Янгер?
- Bunu neden yapıyorsunuz, Bay Younger? - Yusuf.
Янгер знает про все эти техники.
Younger, o tekniklerin hepsini bilir.
Мистер Янгер.
Bay Younger!
Мистер Янгер?
Bay Younger?
Мистер Янгер. Вы готовы к этому?
Bay Younger, bunun için hazır mısınız?
Да не Янгер, Эйч. Он хочет тебя видеть.
Younger değil, H. Seni istiyor.
Броуди. Они взяли Джехан Янгер.
Brody, Jehan Younger'ı yakalamışlar.
Миссис Янгер, пожалуйста, сядьте, и мы всё это обсудим.
Bayan Younger, lütfen oturup biraz konuşalım.
Миссис Янгер, у вас серьёзные проблемы.
Bayan Younger, başınız büyük bir dertte.
Майкл Янгер.
Michael Younger.
Майкл Янгер.
Michael Younger kim?
Кто такой Майкл Янгер?
- Bilmiyor musun? - Hayır.
А Майкл Янгер мертв уже три дня.
Memur Tolson'a sor.
- Майкл Янгер, о котором Банши говорили?
Michael Younger ufaklığıda kim? İyi çocuk. 15'inde.
Янгер был славным малым, любил копов, но все-таки умер, скорей всего, потому что любил копов.
Polislerle takılan, ölüler etrafında dolanan çocuk muhtemelen polisleri seviyordu.
- Кто такой Майкл Янгер?
- Michael Younger kim? - Bilmiyorum.
Это Майкл Янгер.
Bu Michael Younger.
Майкл Янгер 15 лет, его взяли в удушающий захват, пока он не потерял сознание.
Michael Younger, 15 yaşında, Ölene kadar boğazından sıkılarak boğulmuş.
Себастьян Янгер?
Sebastian Junger mı?
М : Лонни Риггс, Генри Старр, Коул Янгер.
"Lonny Riggs, Henry Starr, Cole Younger."
Спасибо, Теодор Янгер!
Bay Luzzatto bu müthişti, gerçekten.
Сэмюэл Янгер.
Samuel Younger.
Теодор Янгер.
Theodore Younger.
Майкл Янгер.
- Bunchy? Michael Younger.