English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Turc / [ Я ] / Яоюрэ

Яоюрэ traduction Turc

26 traduction parallèle
ю ЩРН ЙНКШАЕКЭЙЮ, Б ЙНРНПНИ РШ АСДЕЬЭ ЯОЮРЭ.
halen tamamlanmamis görünsede, bu aslinda sallanan bir at senin icin Ha Seon.
ъ ХДС ЯОЮРЭ! рШ, ГКШДЕМЭ!
ozaman git ve sen yardim et, 40 Milyonunla!
щИ! яМНБЮ АСДЕЬЭ ЯОЮРЭ НАСРШИ?
bencede... görünüse göre bebek sanatci olmayacak, zamanlama konusunda zayif.
оНФЮКСИЯРЮ, ОНЯОХ МЕЛМНЦН. сФЕ 2 ВЮЯЮ МНВХ! оНПЮ ЯОЮРЭ!
Ha Seon... neden uyumuyorsun?
яОЮРЭ, ОНПЮ ЯОЮРЭ.
bende biraz uyumaliyim, Ha Seon.
йЮЙ БШ ЛНФЕРЕ ЯОЮРЭ ГДЕЯЭ?
sizde buraya tuvaletinizi yapmak icin gelmedinizmi?
мЮ ╗ М, ВРН РШ ДЕКЮЕЬЭ? оНЬКХ ЯОЮРЭ!
bende beklemiyordum, kocamin isinin bana bu sekilde yardimci olacagini.
йЮЙ РШ ЛНФЕЬЭ РСР ЯОЮРЭ? ю ЕЯКХ ВРН-РН ЯКСВХРЯЪ?
siz burada ne yapiyorsunuz?
мЕКЭГЪ ЯОЮРЭ, МЕКЭГЪ ЯОЮРЭ!
ortak kullanim icin insa edilen büyük organik bahcenin sekli kule gibidir.
йЮЙ ЛМЕ МЕ ЯОЮРЭ, ЙНЦДЮ БШ НАЮ ДПШУМЕРЕ?
uyumamalisin, uyumamalisin.
нМХ СФЕ СЬКХ ЯОЮРЭ. х НЯРЮБХКХ БЯЕ МЮ ЛЕМЪ.
model ev kapali, yardim cagirsaniz bile size yardim edecek kimse yok.
рШ ВРН ДЕКЮЕЬЭ? сЙКЮДШБЮЧ ЕЕ ЯОЮРЭ. нМЮ РЕАЕ ВРН, БЕЫЭ?
huysuzlanmaya basladi. hadi uyumaya gidelim.
гМЮЕЬЭ, РШ! .. уБЮРХР АНКРЮРЭ ВРН ОНОЮКН! ъ ХДС ЯОЮРЭ!
hic. ben kendimi tuhaf hissediyorum Ha Seon ve Na Yeong un evimizde olmasindan dolayi.
мЕР, РСДЮ МЕКЭГЪ. х ЦДЕ Ъ ДНКФЕМ ЯОЮРЭ?
bende yatmaya gideyim.
мЕ РСР ФЕ ЕИ ЯОЮРЭ. мЕ АСДХ ЕЕ.
h... hic. öyle sadece.
мНВЭЧ ЯОЮРЭ МЮДН. мН Ъ ЕЫ ╦ ЯРНКЭЙНЦН МЕ ГМЮЧ.
biraz önce.
рНИ МНВЭЧ НМЮ ОКЮЙЮКЮ, ЙНЦДЮ СЙКЮДШБЮКЮ ЛЕМЪ ЯОЮРЭ. мЮБЕПМН, НМЮ ДСЛЮКЮ, ВРН Ъ СФЕ ЯОКЧ, МН ДЕРХ БЯЕЦДЮ ГМЮЧР, ЕЯКХ ХУ ЛЮЛШ ОКЮВСР.
şimdilik onu almıcam, fakat öncelikle buğday çayını içsin onları bana benim babalarım aldılar.
оюо? врн, реоепэ бяе днкфмш яоюрэ йюфдсч мнвэ?
Gece bütün zamanın yarısını alıyor, farkındasın değil mi?
мс врн-ф, унпньн. лнпрх, вепег вюя реае онпю яоюрэ. ме гюяхфхбюияъ рср мю бяч мнвэ.
Morty, bir saat sonra yatmalısın. Gene bütün gece ayakta kalma. Bu iyi oldu ama, bu yürüyebilir.
рЮЙ ВРН МЕ АЕЯОНЙНИРЕЯЭ, ХДХРЕ. уНКНДМН, ДЮ Х ЛЮКН КХ... ъ ГЮЙНМВС ХЯЯКЕДНБЮМХЪ Х ЯПЮГС СИДС. гДЕЯЭ МЕКЭГЪ ЯОЮРЭ.
siz duymadiniz mi, sirket otel odanizin parasini karsilayacak?
нМХ ВРН, СФЕ КЕЦКХ ЯОЮРЭ?
az sonrada seni arayacaktir.
дЮБЮИ ЯОЮРЭ.
seni seviyorum.
х ЙЮЙ МЮЛ ЯЕЦНДМЪ ЯОЮРЭ? йЮЙ? нАНЦПЕБЮРЕКЭ БЙКЧВХ Х ЯОХ, ХДХНР.
bu savas gibiydi.
уЮ яНМ УНРЕКЮ ЯОЮРЭ МЮ РБНЕИ ЙПНБЮРХ... оНЙЮ Ъ Е ╦ САЮЧЙХБЮК, ОНУНФЕ, Х ЯЮЛ СЯМСК. дЮБМН РШ БЕПМСКЮЯЭ?
düşünüyorumda o gerçekten çok azimli ama gerçekten onun işi çok zor.
хдхре днлни х кнфхреяэ яоюрэ.
Yatağınıza dönün.
мнвэч, опефде, вел кевэ яоюрэ, лэ ╡ лмнцн пюгцнбюпхбюкх х дюкх наеыюмхе... - лме щрн ме опхямхкняэ? - мер, ме опхямхкняэ.
Dün gece yatmadan önce epey konuştuk ve bir söz verdik.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]