English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ 0 ] / 003

003 traduction Anglais

78 traduction parallèle
003, sana borçluyum!
003, I owe you one.
003! Bu adamların tıbbi verilerine bir bakman gerekiyor!
[Chang] 003, we need you to take a loo k at these guys'medical data.
# 003 KÖTÜ BİR ŞEY BURAYA GELİYOR
SOMETHING WICKED THIS WAY COMES
003. Beni dışarı çıkar.
003, I need you to take me outside.
003! 001!
003. 001.
003, bana yolu göster.
[Joe] 003, show me the way.
003, bunun kontrol odası olduğuna emin misin?
[Heinrich] 003, are you sure this is the control room?
008, 003'ü korumanı istiyorum.
[Ivan] 008, I want you to cover 003.
003, zeminde, gözlerini ve kulaklarını kullanarak araştırma yap.
003, run your search from the ground using your eyes and ears.
002, 003!
[G.B.] 002, 003, come on.
Hayır, 003!
[Gilmore] No!
Bekle!
003, wait!
Ne var, 003?
What is it, 003?
003, Catalina'ya yardım et.
[telepathically] 003. Help Catalina.
WJH 003.
WJH 003.
Kordinatları : 003,691.
Grid coordinates : 003,691.
Değiyoruz 003'de.
We're making contact at.003.
20,003 gram.
20.003 grams.
Paul-Gesche-Sokağı 96, 2 nolu giriş, daire 003.
96 PauI-Gesche-Strasse. Staircase 2. Apartment Number 003.
1,001, 1,002, 1,003....
1,001, 1,002, 1,003...
003.
It's 003.
Şimdi - bunu mikro-karşılaştırıcıya koyalım ve Bond'un Sibirya'da 003'ün vücudundan aldığı çiple karşılaştıralım...
Now - if I place it on the micro-comparator and compare it with the chip Bond recovered from the body of 003 in Siberia...
hatırlıyorum onlarda ulusal kaçakçılığın sırları var, ben ve 003 buraya onları durdurmak için geldik.
I do, I do. They are smuggling our national secrets out. Me and 003 came here to stop them.
sıfır sıfır üç... sıfır sıfır dokuz... sıfır oniki.
Point 003. 009. 012.
- 1001, 1002, 1003!
1,001, 1,002, 1,003.
Yerel yasa ancak binde 3'e izin verir yüzde 7 yasaktır. o zaman Belediye Başkanı... gerektiğini bize bildirir.
The regional law that doesn't allow... 0.07 and limits it to 0.003... fine, then the mayor writes us... to ask for a new project, we present it.
Uçuş güzergahının kaynağı 003, mark 015. Uzaklık, 2.3 parsek.
Flight path originated at bearing 003 mark 015.
Bay Crusher, 148.003 rotasına gelin.
Mr. Crusher, come about to course 1 48 003.
% 0.003'ten daha az bir sinyal bozulması var.
There's less than 0.003 percent signal degradation.
.003.
.003.
Az önce, günlerce iştahımı kaçıracak 50,003 franklık bir yemek yedim.
Earlier. I spent 50,003 francs on a meal that ruined my appetite for days
Dümenci, rotayı 325 açı 003'e ayarla.
Helm, set course 325, mark 003.
Warp alanında 0.003 bir kayıbımız var.
We've got a.003 drop in the warp field output.
Kaptan, anomali az önce 0,003 derecelik başka bir yön değiştirme daha yaptı.
Captain, the anomaly just made another course change- -.003 degrees.
Soru şu Amiral, 003 lük chronotron akışına ne sebep olur.
Question Admiral, what causes a chronotron flux of.003?
chronotron akışı.003
It's chronotron flux.003
Khronotron akışı.003
It's a chronotron flux.003
003 graviton kayma değişimi okuyorum.
I'm reading a shift of.003 in the graviton shear.
001, 002, 003, 004...
001, 002, 003, 004...
Bununla aslında sanığa, "Suçunu kabul edersen sana indirim yapar, seni 2 şeyle itham ederiz." Diyorsunuz. "Ama davaya devam etmekte ısrar edersen seni 1000 tanesiyle daha itham ederiz."
You're telling the defendant " look, if you plead guilty you know, we'll give you a good deal and, on, you know, 2 charges. But if you insist on going to trial we're going to put 1,003 charges on you.
Koordinat 703003.
Grid 703 003.
Radar vericilerini saptadı, rotalarının 287-003.
Dradis has their transponder bearing 2-8-7 carom 0-0-3.
Montecito'da 5000'den fazla kamera var.
There's over 5,000 cameras in the Montecito. 5,003.
1.003.
1003,
Dört... Beş Bir..
Five... 1,001... 1,002... 1,003...
Eksi beş 003 sola!
Minus five 003 to the left
1.001, 1.002, 1.003... ve artik emindim annemin pezevenginin bebegi icimdeydi artik.
One thousand-one... one thousand-two... Ow! one thousand-three.
'Radyoyu açıp 1003 ölü dediklerini duydun mu?
'Did you turn on the radio and hear them say 1,003 dead?
İtalya'da 640, Almanya'da 231, İspanya'da 1003.
in italy, 640, Germany, 231, Spain, 1 003.
- 3003 Zloty fazla.
- It's 3,003 too much.
1,003!
1,003!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]