0200 traduction Anglais
46 traduction parallèle
Sen de 24 : 00 nöbetini al ben de 02 : 00 nöbetini.
You take over at 2400, and I'll relieve you at 0200.
Seni ve Çavuş'u saat 02.00'de koğuşlarınızdan alacağım.
I'll pick you and the Sergeant up at your billet at 0200.
Bu gece saat 02.00'de,... General Jack Lesley kuşatılmış olan Cassino, sınırını geçecek,... sahile bir ordu birliğini yerleştirecek.
At 0200 tonight, General Jack Lesley will bypass the Cassino line which is stalemated and put an army corps on the beach at- - Anzio!
Saat 02.00'da Alderaan'a varmış oluruz.
Anyway, we should be at Alderaan about 0200 hours.
0200'den 0300'e kadar olan öğeleri görmek istiyorum.
I want to see elements 0200 to 0300.
Varış hedefi.
Shuttles are programmed to arrive at Galactic Mining headquarters airport at 0200 hours. Flight destination.
- O zaman saat 02 : 00'de güvenliğe gel.
- Then meet me at 0200 hours.
Saat 2'de Ford aradı ve California'da Cedar Creek'e gitmemi söyledi.
Ford called me 0200, told me to get my ass to Cedar Creek, California.
02 : 00.
0200.
İfadene bakıyorum. Gece yarısı ikide vermişsin.
I mean, I'm looking at your statement right here... that you filled out at 0200 hours.
Saat 02.00 olsa bile mi?
Even if it's 0200 hours?
Saat 02.00 olsa bile.
Even if it's 0200 hours.
Hor gece 02 : 00'de çalışıyor.
It goes off every night at 0200.
Teknik olarak, Bu sabah- - 02 : 00'de kesin olarak
Technically, it was this morning- - 0200 to be exact.
Gece, 02 : 00 sularıydı.
It was night, 0200 hours.
Saat 01.00 yerine 02.00'de çıkacağız.
It will be 0200 hours instead of 01 00.
Siz çocuklar dikkatli olun ve güneş batmadan geri dönün.
Well, if you're having trouble sleeping now, wait till those 0200 feedings come around.
- 2'ye kadar sana ihtiyacımız yok.
- We don't need you till 0200.
Ölüm saati 02 : 00.
Time of death 0200.
Güvenli eve tahmini varış zamanım saat 02.00.
My ETA at the Dover safehouse is 0200 hours.
Saat 2'de daha fazla bilgi verebilir misin?
Would you know more by 0200 hours, son?
22 : 00 - 02 : 00.
2200 to 0200.
Sarhoş bir üniversiteli tarafından 02 : 00'da ölü bulundu.
Found dead at 0200 by a drunk college student.
56 numaralı mil direği, alt geçit saat 0200.
Mile marker 56, underpass at 0200 hours.
Milton Fine'ın izini Greenwich'e göre sabah ikide Somali sınırının kırk kilometre kuzeyinde bulduk.
We spotted Milton Fine at 0200 Greenwich Mean Time... 40 kilometers north of the Somalian border.
Saat Greenwich'e göre sabahın 2'si ve konuştuğumuz gibi onu izliyoruz.
It's 0200 GMT, and we're watching him as we speak.
- Neredeyse gecenin ikisi oldu!
It's almost 0200 in the morning.
Katılaşma başlamış, ama tamamen değil yani tahminimce aşağı yukarı bir saat önce, 02 : 00'da.
Rigor's set in pretty good, but not completely, so I'd guess... an hour either side of, uh, 0200.
02 : 00'da motorlar çalışacak.
At 0200 the engines will started.
02.00.
0200 hours.
Saat 02.00'da anlaşılan noktada buluşma.
So just rendezvous at 0200 hours in the agreed position.
tamam uçak 02 : 00 de kalkacak ama talebin reddedildi.
Okay, your flight departs at 0200 hours, but your requisition has been refused.
Saat 02 : 00'da gemiye girdik.
We boarded the ship at 0200.
Batı 92'deki Shannon Bar'da, Derek Jeter'in maaşına dırdır eden iki şebek olayı çıkışa taşırlar, biri diğerinin üzerine yürür diğeri renk vermez ve bu sabah 6'da itibaren bizim ağır saldırı olur size cinayet.
On today's menu, last night at 0200 hours we had an agg assault at the Shannon Bar on West 92, two jibones beefing over Derek Jeter's salary, they take it outside, one keeps stomping the other while he's out cold, and as of 0600 this morning, our agg assault became a homicide.
Nakil ekibi saat 02 : 00'da ayrılmak için iniş noktasında hazırlanıyor.
Transport crews are prepping the L.Z. for evac at 0200 hours.
Beyin sarsıntısı, ve yara ile çürüklerden dolayı 02 : 00'de götürülmüş.
She was brought in with a concussion and scrapes and bruises at 0200 hours.
Saat 02.00'da vefat etti.
At 0200, her life ended.
Ekibin hedef bölgenin 15 kilometre yakınına kadar girecek. Saat tam 02 : 00'de.
Your team will execute an insertion... 15 klicks from the target area at exactly 0200 hours.
Üçüncü adım : Julia ve ben saat tam ikide Hatake'nin özel merdivenini kullanarak aşağı ineceğiz.
Step three, Julia and I will descend Hatake's private staircase at exactly 0200.
İkinizin de hâlâ bir şeyler bulmak için saat 2 : 00'ye kadar vakti var.
You both have till 0200 hours to figure something out.
Saat 02 : 00 civarı sokakta koşarak taksi çağırırken görülmüş.
- Seen leaving at approximately 0200 running down the block hailing a taxi.
02 : 00 gibi.
About 0200.
Bu sabah ikide, bir Apache helikopteri silah alışverişi tespit etmiş.
0200 this morning, an apache spotted a weapons exchange.
Transfer saat ikide olacak.
The transfer is set for 0200.
Tamam.
We'll attack in 30 minutes at 0200 hours. All right.
- Gece 2 sularında.
Around 0200.