English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ 1 ] / 1916

1916 traduction Anglais

178 traduction parallèle
"Chaplin 1916 Mayısı ile 1917 Ekimi arasında en güzel kısa komedilerini bir seri olarak Mutual Film Corporation için çekti."
Between May 1916 and October 1917, Chaplin produced his finest short comedies as a series for the Mutual Film Corporation. "
Şimdiye kadar ki tespitlerim katilin, üretimi 1906 - 1916 yılları arasında yapılan 7,65 mm.lik
So far, all I know is that the killer used a 7.65-mm Dreyse pistol, from 1906, production of which ended in 1916.
Ama 1916 ve 17 yıllarında, izinli olarak epey bir sefer Paris'e gitmiştiniz.
But during 1916 and 17, you went to Paris several times on leave.
Önce, bir başkanın yeğeni Onu 1916'da terk eden Emily Norton... 1918'de oğullarıyla birlikte bir trafik kazasında öldü.
First to a president's niece Emily Norton, who left him in 1916. Died 1918 in a motor accident with their son.
1916'da bağımsız vali adayıydı Eyaletin en güçlü isimleri arkasındaydı Beyaz Saray, yükselen politik kariyerin sıradaki kolay basamağıydı Derken bir anda. Seçimden önce bir haftadan kısa sürede yenilgi.
In 1916, as independent candidate for governor the best elements of the state behind him the White House seemingly the next easy step in a lightning political career then suddenly, less than one week before election defeat.
1908 - 11 arası, 12 - 15 arası, 1916 - 1919 arası.
190s to'11,'12 to'15,'16 to'19.
" 1916'da ölmüş.
" Died : 1916.
"Usulünce yemin ettirilen Bay Martineau, Maurice 15 Haziran 1916'da Avranches'da doğmuştur."
"Having been duly sworn, Mr. Martineau, Maurice, " born in Avranches... " June 15, 1916.
Fransa 1916
"France 1916"
İki yıl süren korkunç siper savaşının ardından... savaşılan sınır çok az değişmişti.
By 1916, after two grisly years of trench warfare... the battle lines had changed very little.
1916 yılında Alta Verde Mesa'ya 2,5 metre kar yağmıştı.
1916, we had eight foot of snow on the Alta Verde Mesa.
Onlar, 1916'da, Verdun'da onu bacağından vurmuşlardı.
They shot off his leg in Verdun, ja, in 1916.
" Paris, 17 Nisan 1916.
" Paris, April 17, 1916.
L Taburu, 6. Süvari Alayı, hayatı pahasına görevi gerektirmediği halde 14 Nisan 1916'da Guerrero'da yapmış olduğu kahramanlık için. "
L Troop, 6th Calvary, for conspicuous gallantry at risk of life above and beyond the call of duty.
8 Haziran 1916 Varigotti doğumlu Angelo ve Matilde Masuero'nun oğlu Teğmen Michele Fassio mu?
Lieutenant Michele Fassio, son of Angelo and Matilde Masuero, born in Varigotti on the June 8, 1916?
Sonunda, 1916 sonbaharında bir haftalığına Paris'e geldi..
Then, in 1916, he spent a week in Paris.
Ekmeğini son kez biriyle paylaştığında, İmparator Wilhelm'in 1. Dünya Savaşı'nda "Lusitania"'nın batırılması emrini verdiği 1916 yılıydı.
The last time he broke bread with another human being was in 1916, the year Kaiser Wilhelm ordered the sinking of the Lusitania in World War I.
1916.
1916.
Burasını 1916'da terkettiğinden beri, hiç açılmadı.
It has not been opened since she left here in 1916.
Sadece 1916 ve 1946'da hükümet halk tarafından seçildiğinde askeri darbe ile terse çevrilmişti.
The only two times, in 1916 and 1946 when the government was elected by the people, it was reversed by a military coup.
19 Şubat 1916 yılında, sabahın erken saatlerinde.
In the early hours of February 19, 1916.
O 1916 yılından beri benimle!
He's been with me since 1916!
Babanızla 1916'da Fransız cephesinde tanışmıştık.
I knew your father at the French Front in 1916.
Ve, taa 1916'ya kadar yaşadı.
And Cole Younger lived right on up to 1916.
3 Haziran 1916 Öğleden sonra.
The afternoon of June 3, 1916.
Bu 1916'da Jersey Plajı'nda da olmuştu.
It happened before, the Jersey beach, 1916.
- 1916.
- 1916.
Babam 1916'da başladı.
My father started it in 1916.
Rusya, 1916.
Russia. 1916
1916 yılı neredeyse bitmişti.
The year of 1916 was almost over.
Wilson, 1916'da Amerika'yı savaşa sokmama sözüyle seçilmişti.
Wilson, of course, was elected on the platform of "Keep us out of war" in 1916.
Amerika Birleşik Devleti başkanı ise 1916'da "Savaşa hayır!" diyerek bu ülkeye gitti.
Now, the present President of the United States of America went to this country in 1916, on a "no war" ticket.
Tanner Smith ile tanışın, Circa 1916 - Jack London adlı yazarın takipçisi.
meet tanner smith, circa 1916- - disciple of a young writer named jack london.
Jesse 1 91 6'da oraya gömülmüş.
Jesse was buried there in 1916. Now look here.
11 Ağustos 1916'da Alfie Alperin'in yatında konuktum. Yat Catalina'dan geri dönüyordu.
On August 11 th, 1916 I was a guest aboard Alfie Alperirs yacht which was returning from Catalina.
1916.
1 91 6.
"MITYA, 1916"
MITYA, 1916
GERTLER. 1916 - 1918
GERTLER 1916-1918
Yani 1 91 6'daki gibi mi?
You mean, like in 1916?
İrlandalı şehitlerin tarihteki rolünü bilir misin?
Thomas, do you know anything about the role of Irish martyrs in history? 1916...
1916, Pierce Connolly.
Pierce Connelly.
Yıl 1916'ydı, oğlum Nikolas İmparatorluk Rusya'sının Çar'ıydı.
The year was 1916 and my son Nicholas was the Czar of lmperial Russia.
Sayın Yargıç... 1916 tarihli Hırsızlık Eylemi Kanunu'nun 23.
Your Honor... I refer to section 23 of the Larceny Act of 1916.
1916 Kuzey-Güney Şampiyonası'ndan beri... topa böyle vuran birini hiç görmedim.
I ain't seen a man hit a ball like that... since the North-South Championship of 1916.
Biliyorsun, Georgia Açık'da 1916'daki zaferini hiç unutmuyorum.
You know, I'll never forget you winning'the Georgia Open in 1916.
Einstein'ın genel görecelik denklemlerini yeni ve şaşırtıcı bir yoldan çözdü. Top mermilerinin menzil ve hedef hesaplamaları arasında ;
A German astronomer | named Karl Schwarzschild first proposed what we now | call "black holes" in 1916... while stationed on the | front lines in World War I.
1916'da Einstein, yerçekiminin uzay ve zamanın bilinen dört boyutundaki eğimler ve dalgalanmalar olduğunu göstermişti.
In 1916, Einstein showed that gravity is nothing but warps and ripples in the four familiar dimensions of space and time.
Ağustos 1916'ta, Lettow, kedi-fare oyununda uzman olmuştu.
By August 1916, Lettow had become expert at his cat-and-mouse game.
Zira 1916 Mart'ından sonra Almanya'dan ona hiç teçhizat ulaşmamıştı. Doktor subaylarından biri olan Ludwig Deppe'nin yazdığı gibi uzun yolu seçti.
No supplies from Germany reached him after March 1916, but he made a little go a long way, as Ludwig Deppe, one of his medical officers, noted.
1916'da doğduğuna dua etsin!
He is blessed to be born in 1916!
1916 yılında
But there's a catch.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]