2008 traduction Anglais
1,040 traduction parallèle
Onu ilk kez 2008 yılında idam ettik.
We executed him for the first time in 2008.
TVRip black _ milk Haziran 2008
[INAUDIBLE DIALOGUE]
60 yıllık ayrılıktan sonra... ekonomik ve askeri açıdan güçlü olmak için Güney ve kuzey Kore 2008 de birleşti.
2008, after 60 years of separation North and South Korea united to become a new nation with a strong economy and military
Azınlıklar mutlu olacak, ve biz onları desteklediğimiz için.. .. 2008'de bize oy verecekler.
The minorities will be happy and they will vote for us in 2008... because we've shown we support them.
2008'de Başkanlığa adaylığımı koymaya niyetliyim.
I intend to run for President in 2008.
Yani kaybetse bile, 2008'de seçimlere katılma hakkına sahip.
That means even if he loses he's the frontrunner in 2008.
Unuttuğunu varsayarak söylüyorum, 2008'de ben adaylığımı koyacağım.. .. ve onunla mücadele etmeye hiç niyetim yok.
In case you've forgotten, I intend to run for President in 2008... and I am not running against him.
2008 Temmuz civarı.
It's 2008... Around July
Anza programını tamamlamayı Nisan 2008'de başardım. O zamanlar nedeni bilinmeyen ilk sakat doğumların ortaya çıkışından bir yıl sonra.
I completed the development of the Anza program in April 2008, a year after the initial birth defects first began to appear from then-unknown causes.
2008 yılında Beyaz Saray'ı keskin zekamla ve düşman hükümetlerden gelen yardımlarla ele geçiremem.
Well, I'm not gonna take the White House in 2008... on just my sparkling wit and funding from hostile governments.
2008'de Zümrüdü Anka. Mars'ın Kutup kaşifinin küllerinden yeniden doğacak. Başarısız olan görevlerin yedek parçalarıyla Kuzey Kutbu'na inecek.
In 2008, "Phoenix" will rise from the ashes of the Mars Polar Lander, and, using many of that failed mission's spare parts, will land near the Martian north pole.
... bilirsin işte, şov yapmayı seviyorum ama gerçek tutkum, 2008 Olimpiyat Oyunları'na bayanlar çim hokeyini sokmaya çalışmak.
... so, you know, I love working on the show, but my true passion is trying to bring women's field hockey to the 2008 Olympic Games.
2008 yılında Savaş Sonrası Kanunu'ndaki bir maddede bilimsel bir sunum olduğu kanıtlandığı sürece LUP performansına izin verildi.
In 2008, a clause in post war bar allowed for an L.U.P performance provided it was already practiced as a scientific exposition. Hence!
2008'de grip salgını baş gösterdi.
And in 2008, along came the flu pandemic.
1988'den bu yana ilk kez California'da Cumhuriyetçiler, 2008 başkanlık seçimlerinde seçmenlerin oylarıyla ipi göğüslemeyi başardı.
The 2008 presidential election was to be decided by the electoral votes of just one state as the Republicans raced to secure California for the first time since 1988.
27 Haziran 2008'de, Cumhuriyetçi Parti üyesi ünlü aktör Boxer Santaros hiçbir iz bırakmadan sırra kadem bastı.
On June 27, 2008, Boxer Santaros, a famous actor with ties to the Republican Party, vanished without a trace.
Tüm mesele şu anda. 2008'de. Gelecek hafta değil, yarın değil.
Well, it's all about now, 2008, not next week, not tomorrow.
2008 Treer Saltair.
The 2008 Treer Saltair.
2008 sınıfı.
Class of 2008.
Güzel gece... 2008.
Nice night... 2008.
2008'de, seçim kampanyası bile yapmadan.. kendini başkan olarak bulabilirsin.
You might find yourself mayor in 2008 without so much as a campaign speech.
Çeviri : skykiller @ şubat 2008, Trabzon
Translated by : 8thSin
Çeviri : Skykiller @ 2008
Translated by : 8thSin
Bunları başarırsan, 2008'de valiliğe aday olabilirsin. Eyaleti bizim için geri alırsın, olur mu?
You do all that, you might be running for governor in 2008, maybe take back that statehouse for us, hmm?
TVRip black _ milk Nisan 2008 Los Angeles Emniyeti bana rozet vermediği için kuyruğun ön tarafına geçemedim, Teğmen Flynn.
The LAPD did not give me a badge so I could cut to the front of the line, lieutenant Flynn.
TVRip : black _ milk Nisan 2008 Kayıtlar için adınızı söyler misiniz lütfen?
Would you please state your name for the record?
TVRip : black _ milk Çeviri : SunGod Haziran 2008
- = Closer = - S02 E08
Çeviren : COva 24.12.2008
- Unübersetztes Item -
2008'de Pekin'de sana bol şans Gary.
Good luck in Beijing in'08, Gary.
Biz, jürinin 12 üyesi, davalıyı, Başkan George W. Bush'a tüfekle suikast düzenleme suçundan, 10 Mayıs 2008'de oybirliği ile suçlu bulduk.
We, the 12 members of the jury, unanimously find the defendant guilty of the assassination of President George Walker Bush, with a rifle, this the 10th day of May 2008. "
- Evet. 2008'e kadar mı ne rezervasyonlar dolmuş. Veya Nadine Mayvbruck'la Jamie Urman'ın ayrılmasına ve nişanlarını iptal edene kadar.
The problem is, it's booked till like 2008, or it was until Nadine Maybrooke broke up with Jamie Erman, thus canceling their engagement party and freeing the space up tonight.
Arkadaşın Barack'a 2008'de aday olacak mı diye sordun mu?
- Really? Did you ask your buddy Barack if he's gonna run in 2008?
2008'e kadar.
Only till 2008.
2008'de kesinlikle oy veriyorum!
I am so voting in'08!
Kasım 2008 çok muamma, özsermayenin nereye gideceği belli değil.
November'08 rolls around, we have no idea where private equity will land.
Lanet olsun. yıl 2008.
Damn. It's 2008.
2008, zenci kadınlar havaya uçuyorlar Hey
2008, black women blowing up Hey
doğrudan pazarlama bir gerilim, bütün bölgelerde, 2008'de.
A direct market thriller available in all territories in 2008.
TAHLİYE EMRİ 14 Haziran 2008 Etkileyici.
Impressive.
TVRip black _ milk Haziran 2008
[CLAPPING]
TVRip black _ milk Mayıs 2008
[TYRES SCREECHING]
Restorant ilerliyor, Sandy.
Well the restaurant's coming along, Sandy. At this rate, you'll be open by 2008.
- Bu hızla, 2008'de açarsınız. - Ve iştahım kaçtı!
And there goes my appetite.
çeviri : terbet, 23.05.2008
Again!
çeviri : eposus Haziran 2008
Subtitles by Red Bee Media Ltd / BBC 2006 Converted by reirei for the forom
Myung çeviri : terbet, 22.11.2008
I love you, smile, Dad.
TVRip : black _ milk Haziran 2008
The closer 214-215 capture : frm @ fadeout
Obama 2008 seçimlerine girmeyi düşünüyor, seçim günü patlaması ve... eşcinsel evliliğinde başa baş gidiyoruz ama önce... dün burada Kitty Walker ile birlikte oturan... Hoş geldiniz.
Welcome.
Çeviri : eozen81 Haziran 2008
ENCODER : maximersk / MRSK
2008 Noel'inde.
Christmas 2008.
- Bir Numaralı Doktorum çeviren : [beeblebrox] Ocak 2008
Transcript check :