441 traduction Anglais
46 traduction parallèle
Net gelir : 441.29 dolar.
Net revenue : $ 441.29.
Tarquin Fim-Tim-Lim - Bim-Whim-Bim-Lim Bus Stop-F'tang-F'tang - Olé-Biscuit Barrel... Salak. ... on iki bin dört yüz kırk bir.
- Olé - Biscuitbarrel... ( Silly ) 12 441.
Bay Stanwyk, yarın akşam ki Rio de Janeiro... 441 nolu uçuş için rezervasyonunuz yapılıyor, öğlen 11, birinci sınıf. Mükemmel.
Mr. Stanwyk, you are confirmed on Pan Am Flight 441 to Rio de Janeiro tomorrow evening, 11 : 00 p.m., first class.
Bu hareketin sonucunda 441 sivil Klingon öldürülmüştür.
That as a result of that action 441 Klingon civilians were killed.
Orada onlardan 441 tanesinin isimleri var.
There are 441 of them.
441 kişi Galorda Prime'daki kazadan bir şekilde kurtuluyor, ve birkaç hafta sonra aynı günde, aynı nakliye gemisinde, aynı Kaptan ve mürettebat ile başka bir seyehate daha çıkmaya karar veriyorlar..
441 people somehow survived a crash on Galorda Prime. And then a few weeks later they all decide to take another trip on the same day on the same transport ship, under the same Captain and crew.
Ne olduğunu tamamen anlayana kadar, P7S-441 listenin dışında.
Until we know exactly what's going on, P7S - 441 is off limits.
441'de kuantum aynasına en ufak benzerliği olan bir şey yoktu.
There was nothing on 441 that even remotely resembled a quantum mirror.
Bu P7S-441 görevi öncesi brifing kayıtları.
This is a video tape of your briefing before the mission to P7S - 441.
Hükümetin dediğine göre tüm bu gruplar gizli ve korkunç El-Kaide şebekesinin bir parçasıydı.
All these groups, the government said, were part of a hidden and terrifying Al Qaeda network. 441 0 : 36 : 13,360 - - 00 : 36 : 16,720 The government had a legitimate concern at the beginning
Hayır açamam, çünkü senin çılgınlığın yüzünden, 441 01 : 06 : 33,238 - - 01 : 06 : 35,798 takıntıların yüzünden her şeyi kaybetme riskini alamam
No, I won't open because I refuse to risk losing... everything because of your madness.
441. yoldan çıkar çıkmaz.
Right off 441.
M2R-441'da bulunan Yüzbaşı Robbins'den.
It's Captain Robbins, on M2R-441.
Sen yokken M2R-441'daki halkın yakın zamanda Wraith tarafından ziyaret edildiğini öğrendik.
What? While you were gone, we received a report that the people of M2R-441 were recently visited by a Wraith.
Masumiyetim o 441 küçük kutuda öldü.
My innocence died in those 441 little boxes.
Topluluk tarımı veya 668 00 : 55 : 48,441 - - 00 : 55 : 51,613 CSAların aboneler taze ürün sağlamasını destekledi.
Community supported agriculture, or CSAs, provide fresh produce to subscribers.
- MLK-441.
- MLK-441.
8 km ötede Martin Luther King Bulvarı ile 441 numaralı yol kesişiyor.
Martin Luther King Boulevard intersects with Route 441 five miles north of here.
Bu MLK-441'den bir şey çıkmayabilir.
This MLK-441 could be nothing.
ben de sana gelmek istiyorum, ama.. ben korkuyorum bayan Wirtin den, bilmiyor kadin misafirinden 441 00 : 34 : 15,210 - - 00 : 34 : 17,210 Nicki?
I would enjoy it to come to you, but... im fearing the inkeeper, you know : no lady visits.
İşte Cleveland Şov. 11Çeviri : Uğur Şen 00 : 00 : 28,441 - - 00 : 00 : 30,275
¶ this is the cleveland show. ¶
Sputnik de sızıntı var hatırladın mı. 500 00 : 27 : 01,441 - - 00 : 27 : 02,642 Öyleyse her kim çaldıysa...
You know Sputnik is oozing that.
Diyelim ki senin yanında kaldı, ki ondan da şüpheliyim 441 01 : 23 : 00,952 - - 01 : 23 : 05,503 ki ondan da şüpheliyim, en fazla 60 yıl daha yaşar Sonra yalnız kalacaksın, ve sonra yalnızlık seni yavaş yavaş yiyip bitirecek. Peki sonra?
Even if he would stay with you which I doubt, then it is at most another 60 years given.
O şu andaSt. Michael's hastanesinde, oda numarası 441.
He's at St. Michael's Hospital, room 441.
O... "Hapis Şahini 441" i yazmıştı.
He... he wrote Prison Hawk 441.
441 numaralı odada kalıyorlar.
They're staying in Room 441.
DNA'ya dayanan 441 başvurusu.
A 440 appeal based on DNA.
123 00 : 13 : 46,441 - - 00 : 13 : 48,238 Jotunheim'a gidiyoruz.
What sort of madness?
441.
441.
- Pelikan Körfezine 441. otobandan git.
- Take Highway 441 to Pelican Bay.
Ve 441'ci maddeye göre tutuklatabilirim.
And I can get you arrested under section 441,
Doğru söylediğinizi belirterek İkinizde beni ikna etmeye çalışıyorsunuz 441 00 : 25 : 12,771 - - 00 : 25 : 17,541 Sadece Stefanı bulmak istiyorum
Both of you are trying to convince me that you are telling the truth.
Serseri inekler 1186'da, 441 durumu nedir? Tamam.
Rogue cows at 1186'd, what's the 441?
Jacq Vaucan. 443-441.
Jacq Vaucan. 443 441.
Numaram 443-441.
Code 443 441.
14.441 frekansını dinliyorum. U.S.S. Nathan James gemisini arıyorum.
I'm listening on 14.441 kilohertz, looking for U.S.S. Nathan James.
Henry Katrina'nın görevini tamamlamak için sukkubusu çağırmış olmalı. 441 00 : 24 : 23,408 - - 00 : 24 : 25,109 işin daha bitmediğini söylemiştim.
Henry must have summoned the succubus to complete the process that began inside Katrina.
Time makalesinde Apple'ın hisse değerini 441 milyon dolar olarak yazmış.. Ben de senin bu konu hakkında ne hissettiğini merak ettim.
The Time article said your Apple stock was worth $ 441 million, and I wanted to ask you how you felt about that.
Kızın ve annesi yoksulluk yardımı alırken.. Apple hisselerinin değeri 441 milyon dolar.
That your daughter and her mother are on welfare while you're worth $ 441 million for making that.
441'i neden göremiyorum?
How come I can't get 441 on the screen?
441 yokta ondan.
Because there is no 441.
Burada 441 diyor.
It says 441 right here.
Sana 441 yok diyorum.
I said there's no 441.
Aslında sana oraya gidip 441'i ekrana taşıyıncaya kadar geri dönmemeni söylüyorum..
Matter of fact, I'm telling you to go down there and don't come back until we have 441 on the grid.
743 01 : 18 : 00,441 - - 01 : 18 : 02,001 Kim o?
See what I'm gonna do?
906 01 : 27 : 32,974 - - 01 : 27 : 34,441... Ve meyveli dondurma.
And ice-cream with passion fruit in it,