664 traduction Anglais
23 traduction parallèle
664 mihverine ilerle.
Advance on axial 664.
664.8'e 1,323.7'ye 4,949.9.
664.8 by 1 323.7 by 4949.9.
664... 6664...?
664... 6664...?
664 numara yanmak üzere Şimdi.
Number 664 will be going on right about now.
Bu, Yemen'e gidecek 664 notu uçuş için son çağrıdır.
This is the final boarding call for flight 664 to Yemen.
Tony Almeida, CTU. Giriş kodu 3 tango 664.
His access code is 3-Tango-6-6-4.
11 Eylül'de 664 kişi Terörizm faaliyetlerinden dolayı tutuklandı hiçbirinin El-Kaide'ye mensup olduğu kanıtlanamadı.
Of the 664 people arrested under the Terrorism Act since September the 11th none of them have been convicted of belonging to Al Qaeda.
Meyerbeer'in "Şeytan Robert" 1831 prodüksiyonundan ahşap bir tabanca ve üç insan kafatası.
Lot 664 : a wooden pistol and three human skulls, from the 1831 production of'Robert le Diable'by Meyerbeer.
212 664 7665.
212-664-7665.
- Saçı yüzünden. - 202,5 metre.
664 feet.
Üçüncü koltukta, Detroit, Michigan'dan 664,000 jetonlu Frank Belando var.
In seat number three, 664,000 in chips, from Detroit, Michigan, Frank Belando.
Bay Crawford, Kaliforniya ceza kanunun 664 / 187 nolu kısmında belirtildiği üzere cinayete teşebbüsle suçlanıyorsunuz.
Mr. Crawford, you have been charged... with Section 664 slash 187... of the California penal code, attempted murder.
664 Sycamore- - İşte geldik.
664 Sycamore- - Whoo, here we go.
Bence oraya gidip hangi paketlerin 265 00 : 15 : 16,413 - - 00 : 15 : 18,664 gönderilmiş olması gerektiğini kontrol etmeliyiz. Yola çıkıyorum.
I think we should go over there and check out whatever packages were supposed to be picked up.
Parça 664.
Lot 664.
O bilezik evinizden daha fazla değerli. 664 00 : 47 : 51,720 - - 00 : 47 : 53,400 Ne?
That bracelet's worth more than your house.
664 km. tünel var.
There are 413 miles of them.
294 00 : 13 : 25,695 - - 00 : 13 : 27,664 Bugün insan içinde olmak istemiyorum.
I'm not feeling it.
329.333 ) \ cHFFEF27 } "Historia 664.667 ) } Gelecek Bölüm :" Historia. "
Next episode : "Historia"
- Dr Crusher, rapor verin!
664.8 by 1323.7 by 4949.9.
664 galibiyet, 285 mağlubiyet.
664 wins, 285 losses.
İnsanlar kalbimi incittiği zaman, Sinirleniyorum, üzülüyorum 959 01 : 00 : 14,704 - - 01 : 00 : 16,664 ve bazen saldırıyorum çünkü bende bir insanım.
And when people... When people like hurt my heart, I'm gonna get angry, upset and lash out sometimes'cause I'm a human being.
177 00 : 06 : 55,664 - - 00 : 06 : 57,031
- Uh-huh.