English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ 7 ] / 705

705 traduction Anglais

35 traduction parallèle
Gemide 705 kazazede var.
We have on board 705 survivors.
Çavuş Gerber... anladığımız kadarıyla BK-705 makinemiz bir hata yapmış.
Sergeant Gerber... Our BK-705 machine isn't working well, apparently.
Sensörler 705 metre çapında enerji kütle alanı algılıyor.
Sensors indicate it to be a mass-energy field 705 meters in diameter.
Evren, 705 metre çapında küresel bir alandır.
The universe is a spheroid region 705 meters in diameter.
Bayan Maguire, işte anahtarınız. 705 numaralı oda. - Berlin'de iyi eğlenceler.
Miss McGuire, forget the key, you feel good in Berlin.
7.05. 9.50.
705. 950.
NEW YORK LEDGER BATI 44. CADDE NO : 705 21 EYLÜL PERŞEMBE
The New York Ledger 705 West 44th Street Tuesday, September 21
Ben gittiğim sürece - tatmin olacak.
I'll be satisfied as long - As I walk - 705. - Let me walk close to Thee
705, 706, 707...
Seven hundred and five. Seven hundred and six. - Seven hundred and seven.
1936'da ise 705.000'lik bir artışla 1,502,000 oy aldılar.
1936 : 1,502,000. Up 705,000.
Bilgiler Paddington istasyonunda 705 numaralı dolapta. Anlamadım.
Information in locker 705, Paddington Station.
Paddington istasyonunda 705 numaralı dolapta.
- Excuse me? - Paddington, locker 705.
- Evet, 705 numaralı dolap.
- You're positive?
- Hayır 705. Kimsin sen?
- No, it's 705.
705 numaralı otobüsü gördün mü?
You see the # 705 bus, right? # 705.
- 705 Doğu 83.Cadde.
- 705 East 83rd.
22-705, tamam.
( radio ) 22705.
22-705.
Dispatch.
Scrubs - 705
Itasa Scrubs Team Proudly Presents
705 No'lu Florida yasasına göre bulunan ve polise bildirilen bir paranın sahibi çıkmazsa, para, ihbarı yapan şahsa aittir.
According to Florida Statute 705, if money is found and reported, the rightful owner has an opportunity to claim it. And if they don't, then it belongs to the person who reported it.
15 yıl sonra, M.S. 705'te İmparatoriçe Wu tahtan indi.
15 years later, in 705 A.D.,
705.2, kaptan.
7-0-5 point 2, captain.
770, 775, 705.
770, 775, 705.
- Ya şunlar ne kadar?
And one of these. How much is that? 705.
Oda 705.
Room 705.
Biliyorum iyi bir başlangıç yapmadık, ama senin cömertliğin 334 00 : 19 : 14,705 - - 00 : 19 : 16,755 oğlum için önem arz ediyor.
I know we didn't get off on the right foot, but your generosity toward my son in the midst of all this does mean something.
Teşekkürler, oda 705'e lütfen.
Thank you. Room 705, please.
Oda 705 odamın yanındaki oda be!
Room 705 is... { \ fad ( 1,144 ) } Akatsuki right next to my room!
Vücudumdaki tüm sinirlere rağmen bir şeyleri kırmak istemem 627 00 : 39 : 26,871 - - 00 : 39 : 28,705 yada birini incitmek istemem yada bütün yanlış şeyleri yapmak bütün haklı nedenler için,
Despite every nerve in my body wanting to break something or hurt someone or do all the wrong things for all the right reasons,
Hasta kişi. 705 Güney Oakley.
Sick person. 705 South Oakley.
Ne testi? 705 00 : 57 : 28,378 - - 00 : 57 : 30,479 Bak, eğer, ama, eğer...
What test?
Five'hey'diyor, Adrian düşüyor, 00 : 03 : 12,085 - - 00 : 03 : 13,705 sen röle anahtarı üzerinde çalışıyorsun,... sen ise silah kılıfını arıyorsun.
Five says "Hey," Adrian falls down, you're working on the relay switch, you want to know about your holster.
22-705, tamam.
- Dispatch, 22705.
Scrubs - 705
Scrubs Season 07 Episode 06 "My No. 1 Doctor" VO Subtitles
{ \ 1cFF8000 } { \ 3c800000 } MİLOS'UN KUTSAL YILDIZI KEDER PLATOSU
217.375 ) \ fscx1493.472 \ fscy1493.472 \ fs4 \ fsp1.07 \ bord2 \ be6 \ b1 \ cHFFFEFD \ 3cHFFFEFD } UTW PRESENTS 226.375 ) \ fscx1639.845 \ fscy1639.845 \ fs4 \ fsp1.07 \ bord2.18 \ be6 \ b1 \ 3cHFFFDFC \ cHFFFDFC } UTW PRESENTS 197.5 ) \ fscx1470.556 \ fscy1470.556 \ fs4 \ fsp1.07 \ bord1.96 \ be6 \ b1 \ 3cHFDFAFB \ cHFDFAFB } UTW PRESENTS 133.125 ) \ fscx1546.455 \ fscy1546.455 \ fs4 \ fsp1.07 \ bord1.9 \ be6 \ b1 \ 3cHFDFDFD \ cHFDFDFD } UTW PRESENTS 184.375 ) \ fscx1470.673 \ fscy1470.673 \ fs4 \ fsp1.07 \ bord1.8 \ be6 \ b1 \ 3cHE5E5E5 \ cHE5E5E5 } UTW PRESENTS 150.375 ) \ fscx1530.705 \ fscy1530.705 \ fs4 \ fsp1.07 \ bord1.6 \ be6 \ b1 \ 3cHD7D4D5 \ cHD7D4D5 } UTW PRESENTS

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]