737 traduction Anglais
55 traduction parallèle
Boeing 737 arıyor Caravelle'i.
Boeing 737 calling Caravelle.
737 sayılı Mombasa yolcuları lütfen Kapı A'ya ilerleyiniz.
All passengers of flight 737 to Mombasa, proceed to gate A.
737'lerin, kapıların, hangarların, güzergahların fiyatları burada.
Here's the price tags on the 737s, gates, hangars, routes.
Sorununuz ne? Halloldu! 737'lerin, kapıların, hangarların, güzergahların fiyatları burada.
These are the price tags on the 737 s, gates, hangars, routes.
Bölüm 737de bakalit enjeksiyonun tamamlanması için son 20 saniye. Pekala, bu bize biraz zaman kazandıracak.
Commencing Bakelite release in section 737... that should buy us some time.
Söz konusu uçak bir 737 normalde 96 ile 138 arasında yolcu alıyor.
The aircraft involved was a 7 3 7 which normally is configured for seats for 96 to 1 38 passengers.
Uçak 12 yaşında bir 737...
That aeroplane, a 12-year-old 737...
Bir 737 kalkış sırasında çakıldı- - 172 ölü, hiç kurtulan yok.
A 737 crashes on takeoff- - 172 die, no survivors.
Karla küçük uçağı kaçırır. hiçbir randevuyu kaçırmadı.Bu yüzden Boeing 737'ye biner.
Karla misses her flight but she never wanted to miss an appointment and so she takes a Boeing 737.
Boeing 737 - 400.
Boeing 737-300.
212 737 38 58. pekala.
I'm at 212-737-3858. All right.
737,898.
7 37. 898.
domuzlar körfezinden sonra bir amerikan saldırısının 469 00 : 47 : 53,300 - - 00 : 47 : 57,737 sadece zaman meselesi olacağına emindim.. " rus tercümanımız yoktu.
I was sure that, after the bay of pigs that an American attack would just be a matter of time.
Yani 737.730 Bu rakamlar neyi gösteriyor?
That makes 730,730.
İsa'nın öldüğü 7 Nisan 30'dan bugüne... 737.730 gün sayın, bu yılın 27 Kasımına ulaşırsınız.
The Montanists think it's the date of the Apocalypse. Jesus died April 7, 30 A.D. If you count 730,730 days... you get November 27 of this year.
... Eski Operasyon Müdürü B-737 serisi sorumlusu.
the Argentine Air Force :
Trump Tower, New York'da 672 Stradthearn caddesi, Toronto'da iş yeri.
A 38 / F unit in Trump Tower, 737 Fifth Ave, NY, And 672 Stradthearn Ave, Toronto.
Prens Tarık, özel 737'siyle 13.000 kilometreyi ne için uçtu?
Prince Tariq flew his personal 737 8,000 miles... for what?
'Angela! Bu dava ile ilgilenbilir misin'12,737'?
Can you please handle case number 12,737?
Helios Havayolları'na ait 522 sefer sayılı, bir Boeing 737, Yunanistan'ın başkenti Atina'ya doğru uçarken, son sürat bir tepeye çarptı.
Helios Airways Flight 522, a Boeing 737, en route to Athens, Greece crashed into a hillside at full speed.
Kaza bölgesinden gelen ilk görüntüler, çukurun büyüklüğünün, Boeing 737'nin girdiği küçük çukurdan çok daha büyük olduğunu gösteriyor.
"The first pictures of the crash scene show a large crater where the Boeing 737 broke into the small pieces."
Ve açık, 5,737 dolar.
And there's the deficit, $ 5,737.
Adamlar eski bir kargo uçağına binip gitmek üzereyken tutuklanmış.
The arrested men were about to board an ex-military 737 transport plane.
737'leri 30 dakika sonra kalkıyor.
Their 737 is leaving in 30 minutes.
- Ekibin kalanını taşıyan 737 nerede?
Where's our 737 with the rest of the team?
Boeing 737.
Boeing 737.
Boeing 737 mi?
Boeing 737?
Spiceboy85, Keith Reyes olarak da biliniyor, Adresi 737 Las Casas, Echo Park.
Spiceboy85, aka Keith Reyes, 737 Las Casas, Echo Park.
737 bin dolar.
Seven hundred and thirty-seven thousand.
737.000.
Seven-hundred thirty-seven thousand.
Hesap numarası 737-88103.
Account number 737-88103.
V-A-737.
Uh, victor alpha 737.
Fakat görevliler uyarıyor... Bu büyüklükteki bir enkaz alanının araştırılması ve temizlenmesi sırasında Şimdi de Boeing 737'ye yeniden rota verildiği ve hava sahası alanında FAA sözcüsüne göre standart prosedür olarak sekiz koltuklu King Air 350 kiralık uçağı...
But officials warn that, with a debris field of this magnitude, the investigation and the clean-up may well stretch -... are now saying that the Boeing 737 was being re-routed or vectored through the airspace, which is standard procedure,
Biliyorsunuz. 737 nolu uçak kaçtı?
You know, the - the 737 was - was what?
Demek istediğim, 737'den çok daha büyük.
I mean, it's way bigger than a 737.
Ama Biebster tarafından tamamen büyülendim. 500 00 : 19 : 55,835 - - 00 : 19 : 58,737 12 yaşında olduğu aklıma gelince de
I'm totally turned on by the Biebster.
Ama 737'de 11D'ye otururum.
But in a 737, it's 11D.
Bir 737 uçurmayı biliyor musun?
You know how to fly a 737?
Şimdi, Boeing 737'deyiz.
Wood : Now, we're on the boeing 737.
S Sınıfı üçü içinde en küçük motora sahip olabilir. 6 litrecik. Ama çift turbolu V12, 604 beygir güç üretiyor. Ve 737Nm tork.
The S Class might have the smallest engine of the three, a mere six litres, but that twin turbo-charged V12 belts out 604 brake horsepower and 737 torques.
Burada hali hazırda bir kuşatma planı 737'nin deposu tam dolu. Ellerindeki yakıtla birkaç bin mil daha yol alabilirler.
And they have an airstrip there and they're expecting us... range of the 737 on a full tank is a couple of thousand miles.
Yani kişi başına 737 $ düşüyor.
So that's $ 737 per person. A week salary.
Belki bildiğiniz bir iki motor jet,, bir 737 baktı.
It looked a two-engine jet, you know, maybe a 737.
Evden ayrıldıklarından beri geçen 4 saatte gençler o kadar uzaklaştılar ki Bay Hankey onları helibokterden, Boking 737'ye bindirmek zorunda kaldı.
In the four hours since they had left home, the boys had travelled so far that Mr Hankey then had to fly them on his Seven Turdy Seven.
737 Barış Gözlem Mobil Komutanlığından yönetiyor olacağım.
I will command from 737 Peace Eye Mobile Command
737 Barış Gözlem bildiriyor.
This is 737 Peace Eye
Artık emirleri 737 Mobil Komutanlığından alıyoruz.
We now take orders from 737 Mobile Command
Tek ihtiyacın olan 737.000 dolardı. Hesaplamıştın çünkü tek tek.
I know for a fact all you needed was 737,000 because you worked it all out, like, mathematically.
Kaptan ve şirketimiz adına Barcelona uçağına hoş geldiniz.
Good evening, ladies and gentlemen. On behalf of the captain and his crew... I welcome you aboard this Boeing 737 aircraft to Barcelona.
Çok çalışarak içimde hiç bitmeyen bir arzuyla büyüdüm. 810 00 : 36 : 14,411 - - 00 : 36 : 15,737 Hemen hemen...
I grew up with a burning desire to never do heavy labor.
737'ye gizlice yanaşamayız.
You can't sneak around in a 737.