842 traduction Anglais
25 traduction parallèle
John Owens'ın bedeni, 842 numaralı vagonun, F kompartımanında bulundu.
CORONER : The body of John Owens was found in Drawing Room F of Car 842.
Görevlerin doğrultusunda ne sıklıkta 842 numaralı vagona gidiyorsun?
Brakeman. CORONER : How often during that time did your duties take you through Car 842?
Öykü 842, Bayan.
Story 842, Miss
474,842 kişinin imzası var.
Signed by 474,842 people.
1842.
1 842.
Yangınlardan birinin yer altıntan kaybolan dizel yakıtıyla çıktığını söylememiş miydi? 130 00 : 08 : 45,846 - - 00 : 08 : 47,842 Yangın, çalındıktan ne kadar süre sonra çıkmıştı?
It says here that one of the previous fires was set with diesel fuel that disappeared from the grounds keeping facility.
842...
No. 842...
842 gün oldu.
842 days.
"Büyük Köpek 842, orada mısın?"
"Big Dog 842, are you there?"
Oda 842, lütfen.
Room 8-42, please.
Tam olarak 1842.
1,842, to be exact.
Bir yanım karargâha gelmelerini ve herkesi öldürmelerini istiyor.
You know there's a part of me... 842.1 01 : 27 : 43,892 - - 01 : 27 : 46,317... that's hoping that they pass through the camp.. ... and kill you all.
842 nolu oda.
Room 842.
Bomba 842.3 megahertz'e ayarlanmış.
The bomb was keyed to 842.3 megahertz. That's a bureau frequency.
Bomba 842.3 MHz'e ayarlanmış.
That it wasn't safe for anyone to be around me. A humanitarian relief plane landed near our village.
Hayden şu an 842 milden bahsediyoruz yani 5 milin kaç katı hesapla
Hayden this wave travels at 842 miles per hour Now 5 yards will not make a difference
302 00 : 23 : 03,882 - - 00 : 23 : 08,842 Evet, ilki ve sonra tekrardan İki kere içine ettim.
- That's twice.
Gelecek Bölüm :
842 ) } Next Time :
Böyle olursa ne olacak o zaman?
0 590.4 ) \ fnHaleysHand } This posture... 205.842 ) \ fnJaguarJC \ b1 \ bord1.78 \ 3cH010700 \ cH010700 \ blur0.3 } See you 205.842 ) \ cH00FF00 \ fnJaguarJC \ b1 \ bord0 \ 3cH001C00 \ blur0.3 } See you
- 842'ye acil yardım. - Devam et.
- Dispatch to 842.
842, motorlu araç kazası.
- Man 842, single motor vehicle accident.
842 dolar mı?
Uh, 842 bucks?
842 numaralı vagonda kalan yolcular ayağa kalkabilir mi?
Will the passengers who occupied Car 842 please stand up?
Birazdan görüş alanına girecek.
You will soon have it in your field of vision 307 00 : 25 : 10,727 - - 00 : 25 : 11,842 He is coming.