992 traduction Anglais
49 traduction parallèle
Burak AYYILDIZ - 1 00 : 01 : 32,992 - - 00 : 01 : 42,418 Bana piyadenin hikayesini anlatın, ben de size tüm savaşların hikayesini anlatırım.
MEN IN WAR
988, 989, 990, 991, 992, ve 993.
988, 989, 990, 991, 992, and 993.
Gran Nacional 992 sefer sayılı Mexico City uçağına 25 no'lu kapıdan binilecektir.
Gran Nacional flight 992 for Mexico City now loading from Gate 25.
Gran Nacional 992 sefer sayılı Mexico City yolcuları için son çağrı.
Last call for Gran Nacional flight 992 for Mexico City.
Tarihe baksana, 1992.
Look at the date, 1 992.
Graham, 1992'nin baharında hastahanede yatıyordu.
Graham, he was flat on his back in a hospital, the spring of 1 992.
1992 yılına dönüş kopyası.
This is a copy of the 1 992 return.
BOSNA, 1992 SAVAŞIN İLK GÜNÜ Savaş olacak mı? - Evet, olacak.
BOSNlA, 1 992 THE first DAY OF WAR ls there gonna be a war?
Bütün 992 ve N2 mayınlarını tam merkezine bırakıcaz diğer Evalar At alanlarını aktive ettikleri zaman meleğin içindeki yeri devrelerle kuşatıp sonra dağıtıcaz.
We would drop all 992 existing N2 mines into its center, while simultaneously activating the AT Fields of the other Evas disrupting the circuit enclosing the Angel's pocket interior.
- 1 992'de.
- 1992.
"13'üme kadar, Cimmerian gibi, sürekli karanlıklardaydım Jonathan'ın gölgesinin karanlığı."
"Until I was 1 3, I lived in perpetual darkness, " Until I was 1 3, I lived in perpetual darkness, the darkness of Jonathan's shadow "'the darkness of Jonathan's shadow "' "ln 1 992, Jonathan died of brain cancer"'
"1992'de, Jonathan, beyin kanserinden öldü."
"ln 1 992, Jonathan died of brain cancer"'
Boşandınız. - Evet. - 1992 ve 1996 yılları arasında çocuk yardımıyla birlikte, nafaka ödediğinizi görüyorum.
I see you paid alimony from 1 992 to 1 996, along with child support.
Robotların emeğinin meyvesi 1992 model Latoura'ydı.
The fruit of the robot's labor was the stately 1 992 Latoura.
California Meleklerinin eski yakalayıcısı, 1992 Los Angeles olaylarının kahramanı Rod Melendez uçağının bilinmeyen nedenlerle düşmesi sonucunda öldü.
Tragic news from Los Angeles. Rod Melendez, a former star catcher ofthe California Angels, and one ofthe few real heroes ofthe Los Angeles riots of 1 992, died tonight when his small private plane mysteriously tumbled from the sky.
Yanlış numaraymış 99272127 mi?
I said you got the wrong number! Is this 992-7727?
Bu kulüp 1992 yılından ve 10un üzerinde sörfçümüz var.
This club from 1 992. And so we have over 1 0 surfer.
Ancak 1 992'den beri piyasadan çekilmiş.
- But he's been off the market since 1992.
1992'de Slagelsi'de olanlardan daha kötü olamaz.
It's not that bad as in Slagelsi in 1 992.
1992'de buraya ilk gelişimden birkaç ay önce volkandan lav püskürüyordu.
In 1 992, a few months before I first came here, the volcano was spewing out masses of lava.
1992'ye kadar, tabakanın kenarlarındaki, nispeten küçük bir bölge erimekteydi.
As recently as 1 992, it was a relatively small area around the edges of the ice sheet.
10 Ocak 1992'de bir nakliye gemisi Pasifik Okyanusu'nun ortasında büyük bir fırtınaya yakalandı.
On 1 0th January, 1 992, an ocean freighter was caught in a big storm out in the middle of the Pacific Ocean.
Eğer tahminde bulunman gerekirse, bunu M1R-992'ye dayanarak yapardım.
If I had to make a projection, I'd base it on the evidence from M1R-992.
Rita Atria 26 Temmuz 1992'de kendini öldürdü. Paolo Borsellino'nin ölümünden bir hafta sonra.
Rita Atria committed suicide on July 26, 1 992, a week after Paolo Borsellino died.
992 kilo- - ah!
2,184 pounds for a grand... Oh.
992 00 : 48 : 30,038 - - 00 : 48 : 32,139 Tommy asla gelmez.
What about Tommy?
1992 yılında São Paulo'da öldü.
He died in São Paulo in 1 992.
1 992 gelmiş geçmiş en güzel yıldı.
1992 was, like, the coolest year ever.
1 992'de bu okulda mıydınız?
Did you go to this school in 1992?
Bu arada zihnin 1 992'ye yolculuk edecek.
Meanwhile, your mind will travel to 1992.
1 992'deki oğlanlar hakkında sana birkaç şey anlatmam gerek.
A couple of things I need to tell you about boys in 1992.
İşte zihnim annemin 1 992'deki bedenine böyle girdi.
So that's how my mind ended up in my mother's body in 1992.
Dokuz dakika içinde olacak dedim ama 1 992 yılında dokuz dakika içinde olacak.
I said it was happening in nine minutes... but it's happening in nine minutes in the year 1992.
Biri 1 992'ye geri gitmiş olmalı.
Somebody must have gone back to 1992.
- 1 992'de mi?
- In 1992?
- 1 992.
- 1992.
Seninle 201 1'de, onunla 1 992'de gidecek.
She'll go to prom with you in 2011 and with him in 1992.
1 992'de havalı olmak ne kadar zor?
How hard is it to be cool in 1992?
İstersen 1 992'de yaşamaya devam edebilirsin. Ama tanıdığın herkesin kaderi son bulacak. Sen hemen Verge'ü baloya davet etmezsen.
You can keep living in 1992 if you want... but the fate of everyone you've ever known goes away... unless you ask Verge to prom right now.
O kirli dans yaparken havalı görünebiliyorsa... KARL VERGE VE lONE ROSE 1 992 - BALO KRAL VE KRALİÇESİ
If he can look cool dirty dancing... ls everything really back to normal?
Bana herşeyi anlatabilirsin. 979 00 : 39 : 35,992 - - 00 : 39 : 37,609 Ben senin arkadaşınım, değil mi?
You can tell me anything.
Güney'e 1992'de geldi, sahte bir yapı şirketi yönetiyordu.
He defected in 1 992, and ran a shell company.
992 01 : 02 : 37,160 - - 01 : 02 : 38,921 Vay.
Tell him to smile.
Anneciğim, Anneciğim, Anneciğim! 00 : 03 : 52,000 - - 00 : 03 : 55,992 Napoli, Italya
Mommy, Mommy, Mommy!
Burada 37,992 ruble var, say bakalım.
Here, 37, 992 rubles.
1992.
1 992.
burada görebildiğimiz küçük ışıklar kalıyor 264 00 : 14 : 22,523 - 00 : 14 : 25,992 antimadde elektronlar veya pozitron.
When they leak out of this small radioactive disk, they hit the oppositely charged electrons of the normal matter in the chamber and instantly annihilate, creating these flashes of energy.
Veya belki adam öldüren 10 metrelik 893 00 : 55 : 00,992 - - 00 : 55 : 02,690 dino-kuşlar tarafından kaçırılmıştır...
And maybe she was abducted by homicidal 30-foot Dino-birds...