Anlayacağını biliyordum traduction Anglais
169 traduction parallèle
Anlayacağını biliyordum.
I knew you'd understand.
Bizi anlayacağını biliyordum.
I knew you'd see it our way.
- Anlayacağını biliyordum.
- I knew you'd understand.
Düşününce anlayacağını biliyordum.
I knew you would as soon as you had time to think it over.
Anlayacağını biliyordum, çünkü zorundasın, zorundasın.
I knew you'd understand, because, don't you see, you have to.
Anlayacağını biliyordum.
I knew you would understand.
Beni anlayacağını biliyordum.
I was sure you'd see it my way.
Anlayacağını biliyordum. Keşke senin için yapabilecek bir şeyim olsaydı.
I knew you would. I only wish there was something I could do for you.
- Anlayacağını biliyordum.
I knew you'd understand.
Anlayacağını biliyordum.
I knew you would.
- Anlayacağını biliyordum!
- I knew you'd understand!
Anlayacağını biliyordum.
I knew you'd understand!
Bunun değerini anlayacağını biliyordum.
I knew you ´ d be the one who ´ d appreciate this.
Anlayacağını biliyordum.
I figured you'd know it.
Senin anlayacağını biliyordum.
- I knew you'd see it. - Yeah.
Anlayacağını biliyordum. Hz.
I knew you'd get it.
Beni anlayacağını biliyordum.
I knew you'd understand.
Bunu anlayacağını biliyordum.
I knew that you'd understand.
- Anlayacağını biliyordum.
- l knew you would.
Benim dilimden anlayacağını biliyordum.
I knew you'd see my way.
Kesinlikle, anlayacağını biliyordum dostum.
Exactly. I knew you'd understand.
- Anlayacağını biliyordum.
I know you would
Bunun sizin için ne kadar önemli olduğunu anlayacağını biliyordum.
I just knew he'd see how much this meant to you.
En sonunda birinin anlayacağını biliyordum.
See, I knew somebody would figure out eventually.
Ve beni öpmeyi kestiğin anda, korkunç bir hata yaptığını anlayacağını biliyordum.
I knew the minute you stopped kissing me you would realize you'd made a mistake, because- -
Vedalaşmadan ayrılmayı sevmedim ama anlayacağını biliyordum.
Jimmy : i didn't like leaving slim Without saying good-Bye, But i knew the vato would understand.
Yeterince beklersem, bir gün birilerinin gelip de, bana bakıp yaptığım işi anlayacağını biliyordum.
I knew if I waited long enough I knew somebody would come along one day who took a look at me and understood what I do.
Halden anlayacağını biliyordum.
I knew you`d understand this problem.
Gördün mü? Beni anlayacağını biliyordum.
You see, I knew you would understand.
Tamam, anlayacağını biliyordum!
Okay, I knew you'd get it!
Anlayacağını biliyordum.
- I knew you'd understand.
Er yada geç birinin anlayacağını biliyordum.
I knew sooner or later someone would figure it out.
Bunu anlayacağınızı biliyordum.
I knew you'd feel this way.
- Anlayacağınızı biliyordum.
- I knew you would understand.
- Üzgünüm ama... - Anlayacağınızı biliyordum.
- I knew you would understand.
- Anlayacağınızı biliyordum.
- I figured you would.
- Biliyordum anlayacağınızı.
I knew you would.
Anlayacağınızı biliyordum.
I knew you would understand, general.
- Anlayacağınızı biliyordum.
I knew you'd understand.
Anlayacağınızı biliyordum.
I felt sure you would understand.
Anlayacağınızı biliyordum. Sizinle iş yapmak çok güzeldi, beyler.
Yeah, I thought you'd understand.
Anlayacağınız, Brian'ın babamı Omar'a götürdüğünü zaten biliyordum.
You see, I knew my brother was taking Daddy to see Omar.
Anlayacağını biliyordum.
- l knew you'd understand.
- Yanlış anlayacağınızı biliyordum çünkü.
- Cause I knew you'd get it all wrong.
Anlayacağınızı biliyordum.
I knew you'd understand.
Eninde sonunda anlayacağını biliyordum.
I knew you'd catch on eventually.
Beni anlayacağınızı biliyordum.
Absolutely. I knew you would understand.
Beni anlayacağınızı biliyordum.
I was sure you would understand.
Sonunda anlayacağınızı biliyordum.
I knew you would see things eventually.
- Gördünüz mü, çabuk anlayacağınızı biliyordum.
- See? I knew you were a quick study.
Anlayacağını biliyordum.
Knew you'd understand.
biliyordum 1178
biliyordum zaten 31
anlayamadım 651
anlayamazsın 61
anlayacaksın 85
anlayamıyorum 508
anlayabiliyor musun 19
anlayabiliyorum 56
anlayın 21
anlayacağın 88
biliyordum zaten 31
anlayamadım 651
anlayamazsın 61
anlayacaksın 85
anlayamıyorum 508
anlayabiliyor musun 19
anlayabiliyorum 56
anlayın 21
anlayacağın 88