Asia traduction Anglais
1,839 traduction parallèle
Japonların savaşları, Asya'daki Avrupa kolonilerinin cesaretlenmesine ve bağımsızlık savaşı vermelerine neden olmuştur.
Japan's battles motivated the... European colonies in Asia to have courage and fight for their independence.
Sonra herkes korku ve dehşetten harap olmuşken sen sessizce zengin koleksiyonculara Orta Doğu ve Batı Asya da paha biçilmez değerdeki asıllarını satarsın.
Then while everyone is consumed with the grief and horror you quietly sell the priceless originals to wealthy collectors in the Middle East and Asia.
Bil bakalım Asya'daki en büyük klorat fabrikası nerede?
Guess where the biggest chlorate chemical factory is in Asia.
Sıhhiye spoleti, Asya Pasifik Harekatı rozeti Bronz Yıldız, C.I.B.
Medics tab, Asia Pacific Campaign ribbon... Bronze Star, C.I.B.
- Her geçen gün yükseliyor. Asya'da üretilen malları satmaya devam edeceğimiz fikrinden yola çıkıyorlar.
- It's skyrocketing every day she's missing on the assumption that we'll sell merchandise manufactured in Asia.
Yukarıdan Amazon'da veya Güneydoğu Asya'da yetişen ormanlara benziyor.
From up here the forest looks similar to the ones that grow in the Amazon or Southeast Asia.
Ah, yapma, Asya'da telefon var.
OH, COME ON, THEY'VE GOT PHONES IN ASIA.
Bu ilk büyük seferlerden biriydi motorlu taşıt kullanılan. Yolculuk Asya'nın merkezine yapıldı.
It was one of the first major expeditions used motorized transport in Central Asia.
Tarbosauru'ların üzerinde olduğu yer Asya'nın gıda zincirin olduğu yerdir, Burası şimdiki Gobi çölüdür.
Tarbosaurus was at the top of the food chain in the area of Asia, that is now the Gobi Desert.
Onunla Asya'da tanıştın.
You met him in Asia.
Burada mı Asya'da mı?
Here or in Asia?
Pekin'den Sidney'e giderek yaptığı günlük işlerle güneydoğu Asya'da başıboş bir hayat sürüyordu.
Bumming about South East Asia with casual jobs from Beijing to Sydney.
Sen oradayken Asya'nın harika bir yer olduğunu söylüyor.
He claims Asia was fantastic when you were out there.
Julia, güneydoğu Asya'da kuryelik yapan kişi Sebastian'dı.
Julia, Sebastian was the one carrying a suitcase round Southeast Asia.
Şu anda Asya'da.
She's in Asia.
Okuldan bir yıl izin alıp, Güney Asya'da ingilizce öğretmek istiyor?
wants to take a year off of school, teach english in south asia? this simply won't suffice.
Ve Avrupa ve Asya'da 32 tane daha var.
And 32 Throughout Europe And Asia.
Bilimciler, Asya demeyi sevdiğim küçük bir yöreden gelen yeni Kara Hindi tüccarlarımızı sizlerle tanıştırmak isterim.
Science guys, I'd like you to meet our newest dandy lion dealers from a little territory I like to call asia.
Benim John Doe... Güneydoğu Asya'da mı yaşıyormuş?
My John Doe lived in Southeast Asia?
Demiryollarından bir geçiş pasosu alacağım Ve doğruca Orta Asya'ya bum, Yada senin evine gelirim.
I'm either gonna buy a rail pass and bum my way through Central Asia, or go to your place.
Bu şirket Asya bölgesi için üretimde birinci sıradadır.
This factory is number 1 in output for the Asia region.
Bir yıIda, Asya piyasası stoklarından 600 milyar dolar uçtu gitti.
In one year, 600 billion dollars disappeared from the stock markets of Asia.
Jaffad'ın klan sahibi iki telefon operatörüne sahip....... Orta Doğu'da ve Güney-Doğu Asya onların kendi uyduları var, unutmayın bu bir fırsat
Jaffad's clan owns two mobile phone operators in Middle East and South-Eastern Asia.
Orta Doğu ve Güney-Doğu Asya'yı uydudan tarıyoruz.
We're scanning the Middle East and South-Eastern Asia through our satellites.
- Ta Güneydoğu Asya'ya kadar gittik.
Went all the way to Southeast Asia and back.
Yüzbaşı Rich adında bir Komando hakkında her şeyi öğrenmeliyim, Güneydoğu Asya, Özel Harekat.
I need to know all I can about an Army Ranger named Captain Rich- - Southeast Asia, Special Ops.
'Bir dakika o da nesi, Asya'dan uzaklaştırılmış mısın?
What's that? You're banned from asia?
Ve senin büyük-büyük-büyük-büyük - büyük-büyük-büyükbaban sigara içmeye bağımlı çinlileri elde etmek için, bir tütün şirketi tarafından asyaya gönderildi
And your great-great-great great-great great grandfather was sent to asia by a tobacco company to get the chinese hooked on smoking.
Avrupa, Asya, Afganistan'da kaçırma vakalarında çalıştım.
Worked on kidnappings in Europe, Asia, Afghanistan.
" Yönetim kurulumu Asya ve Latin Amerika'daki bütün hisseleri çıkarmak ve gelirleri yardım kuruluşlarına bağışlamakla görevlendiriyorum.
" I'm instructing my board to divest all interests in Asia and Latin America and donate the proceeds to relief agencies.
Bunlar Avrupa Alpleri Güney Amerika And Dağları ve Orta Asya'nın Himalayaları...
These are the European Alps, the South American Andes and the Himalayas of Central Asia.
Bu gece radyoda ve televizyonda bana bu zamanın ayrılmasını istedim çünkü bugün savaşı sona erdirmek ve Vietnam'a ve güneydoğu Asya'ya barış getirmek üzere anlaşmaya vardığımızı duyurmak istedim.
I have asked for this radio and television time tonight for the purpose of announcing that we today have concluded an agreement to end the war and bring peace with honor in Vietnam and in southeast Asia.
Asya, Afrika, Antarktika.
Asia, Africa, Antarctica.
Güneydoğu Asya'da maymunları nasıl yakaladıklarını bilir misin?
You know how they catch monkeys in southeast Asia?
Hayır, Güneydoğu Asya'da maymunları nasıl yakaladıklarını bilmem.
No, I do not know how they catch monkeys in southeast Asia.
- Asya'da.
- Asia.
Afrika, Asya, Avrupa, Güney Amerika, Kuzey Amerika...
Africa plus Asia, plus Europe, North America, South America.
Evlat, Avrupa'da, Asya'da ve özellikle de Afrika'da yaşlı insanlara sonsuz bir saygı gösterilir ve genç insanlar arasında başlarının üstünde tutulurlar.
You know, kid, in Europe, Asia, and especially Africa... the elderly are truly respected... and they're almost treasured by the... by the young people.
Mermi Tren numarasını yaptın, bütün Asya izliyordu hem de.
You did the bullet-train stunt with all Asia watching.
Asya'da bunları asla satamazdım.
In Asia these could never be sold.
Afrika, Asya ve Hindistan'da turlar düzenlerler.
And they have tours in Africa and Asia and India.
Ayrıca şunu da gösteriyor : Frank Lucas malı doğruca Güneydoğu Asya'daki bir kaynaktan alıyor.
My investigations also indicate that Frank Lucas buys direct from a source in Southeast Asia.
Biri sahilde, diğeri muhtemelen Avrupada, duruma göre Afrika yada Asya da olabilir
One on a beach, and one most likely in Europe, With the occasional Africa or Asia.
Biliyorum ve şimdi de Amerika, Asya ve Sovyetler Birliği önünde alev alacağım.
I know, and now I'm gonna flame out in front of America, Asia and the Soviet Reunion.
500 yıldır emparyalizmin zulmüne maruz kalan Asyanın tamamı artık bu zülme başkaldırdı ve bağımsızlığına kavuştu.
In the past 500 years, having endured the tyranny of Imperialism the whole of Asia has now broken free and achieved freedom.
Asya artık Asyalıların eline geçiyor.
Asia is now returning to Asians'hands!
Şangay'a birkaç kez gelmiş, Doğu Asya otelinde kalmış ama bilmiyorduk.
She's been to Shanghai a few times already. She stayed at East Asia Hotel but we never knew. Sorry about that.
Bugün yine Doğu Asya'ya mı gideceğiz?
Are we still going to East Asia today? Aren't you sick of the food there?
Güneydoğu Asya'daki erkeklerin, penis yemenin seks güçlerini arttıracaklarına, timsahın ruhunu ve agresifliklerini elde edeceklerine inandıkları söylenir.
It says that in South-East Asia the men believe eating the penis will improve their sex drive and that you'll take on the spirit and the aggression of the crocodile.
Avrupa'yı Asya'yı dolaştım.
Europe and Asia.
Teşekkürler,. Anne!
And apologized profusely For packing you off to Asia