Avis traduction Anglais
66 traduction parallèle
Ve size bayan, hatira olarak masanin üstündeki... nadir parçayi birakiyorum.
And to you, Miss O'Shaughnessy, I leave the rara avis on the table there as a little memento.
Bay Finch ve Algernon da, yani diğer adıyla Limey de Canyon City'den kiraladıkları Chevrolet ile gidiyorlar.
Mr. Finch and this Algernon, whatever his name is. The limey. They're about five or six miles behind in an Avis Chevrolet they rented in Canyon City.
Uçar, kaçar, arı gibi sokar.
Avis alitus avita atheta.
Bir daha ki sefer Avis'e gidersin.
Try Avis next time.
Alo, Avis?
Hello, Avis?
Nasıl öğrendi, Avis'ten mi?
How did he find out, from Avis?
Onun için Avis ofisine mesaj bıraktım ama bir yanlış anlama oldu galiba.
I left a message for him at the Avis office, but there seems to have been some misunderstanding.
Biriniz Hertz'i ya da Avis'i arayın.
One of you call Hertz or Avis.
Bayan Avis, telefonunuz var.
Telephone call for Miss Avis. Miss Ellen Avis, please.
AVIS mi?
Hertz?
Kusura bakma. Orası umurumda değil.
pendavis... is because Kim and avis.
Evim Pendavis'i seçmemin sebebi Kim ve Avis.
'Cause both of them walked. And at the last ball, avis showed her goddamn ass off!
İkisi de yürüdü. Ve son baloda Avis kıçını gösterdi!
They call them competitions.
Harvey bir kaç ay önce benden nadir bulunan bir şey çaldı.
Harvey stole a rara avis right out from under my beak several months ago.
Ve şimdi de Avis Kiralık Arabaları gururla sunar Amerika'daki en iyi ikinci müzik grubu.
And now Avis Rent A Car is proud to present the second-best band in America.
"Ben bir daha lanetolası Avis'den araba kiralamam." demiş.
I will never rent a car from fuckin'Avis again. "
Bu Avis. Karım.
That's avis, my wife.
Bu Will Reed.
Avis, this is will Reed.
Avis onu yatağın altında saklamayı seviyor.
Avis is rather fond of keeping it under the bed.
- O Kızıl Haç iğnesini sevdim.
- I like that red cross pin, avis.
- Avis'in payını verir misin? - Hayır.
- You want avis to carry your share?
Siz osururken o ve Avis bankaları izliyordu.
While you two are back there drinking and farting around, him and avis are off scouting the marks.
Avis'deki adam seni pek sevmedi.
The guy at Avis didn't like you much.
Esir gibiyiz.
I'll be on the Avis shit list for sure!
Baltimore Havaalanı'ndaki Avis şubesinden kiralanan araçta yapılan arama sonucunda bagajda bulunan yedek tekerleğin altında yaklaşık 1 kilo civarında saf eroin bulunmuştur..
A search of the vehicle, rented from the Avis location at B.W.I. Airport... revealed that a kilogram of nearly pure heroin... was concealed beneath the spare tire in the car trunk.
"Hertz ve Avis'in korktuğu adam."
"The man Hertz and Avis are afraid of."
Avis, dün gece çok ürkütücü bir şey oldu.
Avis, something really spooky happened last night.
Avis, Elektrik İdaresini arayıp hemen geleceğimi söyler misin?
Avis, will you call Municipal Light and Power and tell them I'll be dropping by in a bit?
Ah, sadece kahve, lütfen, Avis.
Uh, just coffee, please, Avis.
Avis dışında Homewood, Kaliforniya'da 25-fitlik minibüs kiralamış.
Rented a 25-foot van out of Avis in Homewood, California.
Gerekirse Avis'e git, Hertz.
Go to Avis if you have to, Hertz.
Ben de bir arkadaşımdan, Avis De Voto'dan... Amerika'daki kitapçılara bir bakmasını rica...
So I did ask my friend Avis De Voto to look around in the United States to see if she could find...
Sevgili Avis, Aşçılık okulundaki üçüncü haftam. ... ve ben mutluluktan uçuyorum.
Dear Avis, I'm in my third week at Le Cordon bleu, and I'm in utter bliss.
Avis, burada cennette gibiyim.
Avis, I am in heaven here.
Tüm bunlar Julia'nın arkadaşı Avis De Voto'ya gönderdiği mektuplarda var.
There were all these letters that Julia wrote to her friend Avis De Voto.
- Avis de öyle söylüyor.
- Avis says the same thing.
- Avis kim?
- Who is Avis?
Arkadaşım, Avis De Voto, Cambridge, Massachusetts de yaşıyor.
My friend, Avis De Voto, who lives in Cambridge, Massachusetts.
- Bu tarifi Avis'e de göndereceğim.
- I'm going to send this recipe to Avis.
Sevgili Avis, kitabımızın "Soslar" bölümünden bir kısmını sana gönderiyorum.
Dear Avis, enclosed is part of our cookbook from the chapter on sauces.
Bu Avis'ten, sana.
This is from Avis, for you.
Avis "Soslar" bölümüne bayılmış.
Avis loves my sauce chapter.
Sevgili Avis, bugün toparlanma işini bitirdik. Yarın sevgili Paris'ten ayrılıp Marsilya'ya gideceğiz.
Dear Avis, we finished packing today, and tomorrow we leave beloved Paris for Marseilles.
Sevgili Avis, bunu hak edecek ne yaptık bilmiyorum,... ama şu an Almanya'dayız.
Dear Avis, I don't know what we've done to deserve it but here we are in Germany.
Sevgili Avis, kendi Kafka benzeri kitabımızı bitirmek üzereyiz.
Dear Avis, we've been through our own version of Kafka.
Avis burada olacağını söylemişti.
Well, Avis said she'd be here.
Avis ve sen hiç görüşmediniz mi?
- So... - You and Avis have never met?
Ama Mushnik polise gitmedi.
But Mushnick not avis?
Günaydın Avis.
Morning, Avis.
Avis.
Please sit. Avis.
Avis!
Avis!