English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ B ] / Baby

Baby traduction Anglais

120,033 traduction parallèle
Tabi ki, bebeğim.
Of course, baby.
Evimde bunu istemiyorum bunu, bu yüzden kontrol altına almalıyız.
We have to rein it in baby because I won't have it in my house.
- Bebeğim.
- Baby.
Hoşçakal bebeğim.
Bye, baby.
Bebeğim, konuşmada ne söyleceğimi buldum sanırım.
Baby, I think I figured out this toast.
Bebeğim?
Baby?
Bebeğim, sende yetenek var.
You have a gift, baby.
Tamam bebeğim, şimdilik, hoşçakal.
Okay. Bye, now, baby.
" Seni çok özledim, bebeğim.
" I miss you, baby.
Hadi, bebeğim.
Come on, baby.
Ya işte böyle, bebeğim.
Here you go, baby.
Bebeğim söylediğimden daha da hastayım.
I'm sicker than I let on, baby.
Bebeğim, buna inanmayacaksın.
Baby, you won't believe it.
Beth bir çocuk evlat edinmek istiyorum.
Beth I want to adopt a baby.
Ve aşk hikayemiz, biliyorum belki ateşi sönmüş gibi olabilir, ama, bebeğim...
And our love story, I know it may not feel like it right now, but, baby...
Sen ve bebeğin çok sağlıklı görünüyorsunuz.
You and your baby appear to be perfectly healthy.
O deli ebe tam tersini söylemişti. Ayrıca bebeğin sizlerden olduğuna inanıyordu.
That deranged midwife told me the opposite, but she was also convinced the baby was one of you.
Ben de temizim, bebeğim de temiz.
I'm clean. My baby's clean.
Açıkçası bizlerden birinin hiç hamileliğini gerçekleştirdiği oldu mu bilmiyorum.
Truth is, I don't know any one of us that has ever carried a baby to term.
Bebeğini bu dünyaya getirmek için elimden gelen her şeyi yapacağım.
I will do everything in my power... to bring your baby into this world.
Doktor Park bebeğin de benim de gayet iyi olduğumuzu söyledi.
Dr. Park says the baby and I are doing just fine.
Bebeğim için ne demek bu?
What does that mean for my baby?
Ben de seni seviyorum bebeğim.
I love you too, baby.
Nerelerdeydiniz?
Baby, where you been?
Dur yavrum, buraya gel.
Wait, baby, come here.
Bence Megan ve bebeği çok daha iyi denekler olacak. Onları geri getirdiğimde.
I think Megan and her baby will prove to be much better subjects, once I get them back.
Sorun yok yavrum.
It's okay, baby.
Hayatım, yapma.
Baby, no.
- Seni seviyorum bebeğim.
- I love you, baby.
- Sorun yok yavrum.
- It's okay, baby.
- Seni seviyorum yavrum.
- I love you, baby.
Bebeğim, iyi misin?
Baby, are you okay?
Yavrum!
Baby!
Çocuklar, buraya on striptizci ve bir bebek havuzu sığdırdım.
Guys, I've had ten strippers and a baby pool in this puppy.
Konuşamadığım biriyle bir bebek büyütüyorum.
I am raising a baby with someone I can't even talk to.
Debbie hariç çünkü o yıldız ve bir bebeği var.
Except Debbie, because she's the star, and she has a baby.
Evet, çıkar onu bebeğim.
- Yeah, take it off, baby! - Whoo!
Altı ay önce doğum yaptım.
I had a baby six months ago.
Çok güzel bebeğim.
Very nice, baby.
Annem uyumadan bebeği görmeliyim.
I have to check on the baby before my mother goes to sleep.
Bebeğim, saat sabahın beşi.
Jesus, baby, it's five in the morning.
Üzgünüm ama sünnetin bebekken olması gerekmiyor mu?
I'm sorry, but isn't a bris supposed to happen when you're a baby?
Evde bebeğimle olabilirdim.
I could be at home with my baby.
Bu senin ve sıkıcı bebeğin için iyi mi?
You think that's good for you or your boring baby?
- Mark, yeni doğum yapmıştım.
- Well, Mark, I'd just had a baby.
Doğru bebek de değil.
Not the right baby.
Bebeğim, telefon sana.
Baby, phone call.
O gerçekten de Gold ve Belle'in bebeği miydi?
Was that really Gold and Belle's baby?
Bu bebek değil.
! It's not a baby.
Eğer bugun doğum başlarsa, Bebek ile sadece 24 saat kalabilir.
If she goes into labor today, she gets 24 hours with the baby, max.
Ama o bebeğin annesi.
But she's the baby's mother.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]