English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ B ] / Baran

Baran traduction Anglais

147 traduction parallèle
Necirvan kardeşine, Ravni'ye, Baran'a, izin vermek istedim, lâkin dilin varmadı bir türlü.
I wanted to allow your brothers but I couldn't.
Pekala, Ben Arctus Baran, Ve bir Numaram yok.
Well, I am Arctus Baran, and I don't have a number.
Bu bir zaman kaybı, Baran.
This is a waste of time, Baran.
Onlar haklı, Baran, ve biliyorsun ki.
They're right, Baran, and you know it.
Baran her parçanın analizi için beni kullanıyor.
Baran has me analysing each one for a particular particle signature.
Anahtar Baran.
Baran is the key.
Baran ve Ben...
Baran and I...
Baran analizlerin hızlı yapılmasını istiyor Senin çok yavaş olduğunu düşünüyor.
Baran wants the analysis of the last lot. He thinks you're too slow.
Baran seni kontrol cihazıyla hemen öldürebilir.
Baran can kill you instantly with his control device.
Şimdi sana ihtiyacı var, ama Baranı tanırım.
He may need you now, but I know Baran.
Eğer Baran mürettabatına söyleme ihtiyacı duyarsa, bunu yapacaktır.
If Baran felt the crew needed to be told, he would have.
- Baran ın ne bildiğini biliyorum.
- What Baran knows, I know.
Baran gibi bildiklerimi herkesle paylaşmıyorum.
I don't necessarily share everything I know with Baran either.
Söylediğim herşeyi Barana anlatabilirsin.
You can tell Baran every word I've said.
Baran 5 dakikasını bile kontrol cihazları olmadan geçiremez.
Baran wouldn't last five minutes without his control device.
Baran ın gücünün temeli korku ve tehdit.
Baran's power is based on fear and intimidation.
Baran kontrol cihazları olmadan, beş dakika bile dayanamaz.
Baran wouldn't last five minutes without his control device.
Baran a olabildiğim kadar hızlı çalıştığımı söyleyebilirsin.
You can tell Baran that I'm working as fast as I can.
Açıkça ortada ki Riker seni Baran dan uzaklaştırıyor. Ve sen bunu yapmaya devam ediyorsun.
It's obvious that by alienating Riker, you alienate Baran and yet you continue to do so.
Baran şüphelenebilir.
Baran might grow suspicious.
Beni buraya gönderen Baran dı.
It was Baran who sent me here.
Eğer bir an için Atılganın bilgisayarına giriş yapabilirsem... ve, Baran ikinci tarihi eseri elde ettiğinde Ne yapacak?
If I could access the Enterprise computer for a few moments... So, what will Baran do once he's obtained the second artefact?
Baran nerdeyse artık işe yaramadığımı hissetti, Beni bir sinir sıkıştırmasıyla öldürebilir.
As soon as Baran feels I'm no more use, he can kill me with the neural-servo.
O kişi BARAN gibi gözüküyor onun aldığı emir, ödemesini almak ve bu eserleri bu işin sorumlusuna teslim etmek.
It would seem that Baran has to deliver these artefacts to the assassin in order to get paid.
O senin emirlerine uyuyordu, Baran.
He was acting under your orders, Baran.
Artık bitti Baran.
It's over.
Baran hiç birşeydi.
Baran was nothing.
Sonuçta, Onlar BaranI Bekliyorlar.
After all, they were expecting Baran.
Bayan Baran!
Mrs. Baran!
Müdiremle tanışın. Bayan Baran.
This is my principal, Mrs. Baran.
Bayan Baran, Pittsburgh'a ve tüm Three Rivers bölgesine hoşgeldiniz.
Welcome to Pittsburgh, Mrs. Baran, and the entire Three Rivers area.
- Dr. Baran burada mı?
- Is Guy here?
Bayan Baran?
Mrs. Baran?
Dr. Baran'ın çakmağı.
Hey, that's Dr. Baran's.
Onu da Dr. Baran'ın ofisine bırak.
Take that up to Dr. Baran's office.
- Dr. Baran'a kalmış.
- That's Guy's decision.
Bayan Baran bayıldı!
Mrs. Baran fainted!
Bayan Baran gayri resmi yardımımı istedi.
Mrs. Baran would like me to help informally.
Merak ediyordum. Dr. Baran, Pazar günü bu takımı mı giymişti?
I was wondering if this is the suit Dr. Baran was wearing on Sunday.
Bayan Baran sizi çağırıyor.
Mrs. Baran needs you.
Eminim Bayan Baran, Dr. Baran'ın iş gezisinde olduğunu söylemiştir.
I'm sure Mrs. Baran told you that Dr. Baran is away on business.
- Dr. Baran'ın ne ilgisi var?
- How is Dr. Baran involved?
Dr.Baran'dan olduğuna kesinlikle emin misin?
So you're absolutely certain this is Dr. Baran's?
Bu arada Dr. Baran'ı en son ne zaman gördün?
Incidentally when did you last see Dr. Baran?
Bayan Baran'a Dr. Baran'ın plakasını araştırttığımı söylüyordum.
I told Mrs. Baran I ran Dr. Baran's license plate through the DMV.
Evet, Bayan Baran bugün telefonda kredi kartı numarasını verdi.
Yes, Mrs. Baran gave me his credit card numbers.
Bunda Dr. Baran'ı kullanabiliriz.
We could use Dr. Baran in this.
Şu Dr. Baran mı?
Is that Dr. Baran?
Ben Baran'ım.
It's Baran.
Baran.
Baran.
Baranı aldın işte.
You got your money.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]