English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ B ] / Barnacle

Barnacle traduction Anglais

141 traduction parallèle
Dudağının üstündeki şu yapışkan şeyi temizle!
"Take that barnacle off his lip."
- Yabankazım ile biraz anlaşamıyoruz, sadece.
- I just had a run-in with my barnacle.
— Midye gibi yapışacağım.
- I'll budge like a barnacle.
Hayat sandalına yapışmış bir çeşit midye mi?
Some kind of barnacle on the dinghy of life?
- Kes sesini Barnacle!
Quiet, barnacle!
- Burası Barnacle.
- There's the Barnacle.
Kaya midyesi olarak da bilinirler.
Pejoratively referred to as barnacle.
- Barnacle'a çöp tenekesi dedi!
- Called the Barnacle a garbage scow!
Evet, Barnacle.
Yes, the Barnacle.
- Barnacle mı?
- The Barnacle?
Barnacle'ı tamir etmen için yardım edeceğiz.
We want to help you fix the Barnacle.
Bütün eğlence için Barnacle'a.
And to the Barnacle, for all this fun.
Barnacle mürettebatı kadehlerinizi kaldırır mısınız?
Would the crew of the Barnacle please raise your drinks?
Barnacle mı?
The Barnacle?
Barnacle önde.
The Barnacle's gaining.
Şu anda Barnacle, İncisor'ı gerçekten tehdit ediyor!
At this moment, the Barnacle appears to be a real threat to the incisor!
Kazanan Kaptan Jack Chester ve Barnacle.
Barnacle, captained by Jack Chester, is the winner!
Ee, midye kıçlı, mezgit kokulu, sintine faresi, Sör'Hayli-Aptal'Raleigh nerede bakalım?
So where's this barnacle-bottomed, haddock-flavoured, bilge-rat Sir'rather a wally'Raleigh, then?
Bir gübre kazıyıcısı..
A barnacle scraper.
Ben denizci Barnacle Bill im
I'm Barnacle Bill the sailor
Bir yeni yıl ağacı gibi ışıl ışıl, Ben denizci Barnacle Bill im ölene kadar yelken açacağım Kavga edip, küfredeceğim, içip, sigara tüttüreceğim
I'm all lit up like a Christmas tree I'm Barnacle Bill the sailor I'll sail the sea until I croak I'll fight and swear and drink and smoke
Fakat tek kulaç bile atamam Ben denizci Barnacle Bill im
But I can't swim a bloody stroke I'm Barnacle Bill the sailor
Direğimi kime istersem sokarım Ben denizci Barnacle Bill im
I'll put my mast in whom I please I'm Barnacle Bill the sailor
Ben denizci Barnacle Bill im Denizci Barnacle Bill
I'm Barnacle Bill the sailor Barnacle Bill the sailor
Rusty Barnacle'da yemek yiyeceğiz.
- we're having dinner at The Rusty Barnacle.
Aç kapıyı yat yere derdi denizci, Bernacle Bill.
Open the door and lie on the floor said Barnacle Bill the sailor
Veya Rusty Barnacle güzeldi.
Or the Rusty Barnacle is nice.
" Nalları dikene dek denizde gezeceğim Kavga, küfür ederim, içki, tütün içerim
I'm all lit up like a Christmas tree, I'm Barnacle Bill, the sailor I'll sail the seas until I croak, I'll fight, swear, drink and smoke
"Ama bir kulaç bile yüzemem Ben denizci Barnacle Bill'im " Direğimi istediğime sokarım Ben denizci Barnacle Bill'im
But I can't swim bloody stroke I'm Barnacle Bill, the sailor
" Kavga, küfür ederim, düzüşürüm, tütün içerim
I'll put my mast in whom I please I'm Barnacle Bill, the sailor
"Yengeç Bill`in Ev Tipi Hamilelik Testi mi"?
"Barnacle Bill's Home Pregnancy Test"?
"Hayalleriniz için yapışkan midye" oynadığımızı hatırlıyor musun?
Remember how we used to play "barnacle for your thoughts"?
Peki, üzerimde aynen yapışkan midyeden yok ama sana bu parıltılı harika kolyeyi sunabilirim.
Well, I don't exactly have a barnacle on me but I could offer you this lovely glow necklace.
Yüzünde bu midye dolma ortaya çıktığında Mark seni kabullensin istemiştin, değil mi?
Look, when you first got that barnacle on your face, you wanted Mark to accept you, right?
Ben Chatham'ın gerçek ruhuyum Barnacle Barb adında sarhoş bir balıkçı.
I am the true spirit of Chatham a drunken fisherman named Barnacle Barb.
Barnacle Barb çok popüler.
Barnacle Barb is a big hit.
- Resmen üstüne yapışmış.
- It's the classic barnacle.
Git başkasına yapış, seni yapışkan sülük!
Stick to someone else, you windy barnacle!
İrtibat 13 Barnacle Caddesi. "
Contact 13 Barnacle Street. "
Hükümdarın dul eşi 13. Barnacle Caddesi'ni yeniden düzenliyor ve şansını geceleri ikiye katlıyor.
The tyrant's widow rebuilds 13 Barnacle Street and doubles her fortune overnight.
Gemici Barnacle Bill değilse.
Well, if it isn't Barnacle Bill, the sailor.
Yosun kazıma önerebilir miyim?
Mm-hm. May I suggest a barnacle peel?
Bir kaya midyesi gibi, gerinmiş oturuyor.
# Blue like a barnacle Sittin'in a tight place
"Barnacle."
The "Barnacle."
- Evet.Barnacle.
- Yeah, the Barnacle.
- The Barnacle?
- The Barnacle?
Barnacle gider.
Barnacle, out.
İyi eğlenceler, Barnacle.
Have fun, Barnacle.
" Ben denizci Barnacle Bill Denizlerden geliyorum...
You know who I really am?
" Noel ağacı gibi ışıldıyorum Ben denizci Barnacle Bill'im
It's only me from over the sea I'm Barnacle Bill, the sailor
"Ben denizci Barnacle Bill'im Denizci Barnacle Bill."
I'm Barnacle Bill, the sailor Barnacle Bill, the sailor

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]