Blondes traduction Anglais
427 traduction parallèle
Şu an bir balonun içinde iki sarışın hanım ile beraber.
At the moment he's up in a balloon with two blondes.
Sarışınlardan hayır gelmez derdi.
She says blondes are no good.
Kadınlarından da nefret ediyorum, özellikle birinci sınıf sarışınlardan.
I hate their women, too, especially the big-league blondes.
Sarışınlar ve şişelerle de ilgilenirim.
I collect blondes in bottles too.
Yalnızca sarışınları aramıyor musunuz?
Don't you only want blondes?
- Başka sarışınlar da var.
There are other blondes.
Sor bakalım, mangırları istiridyelere mi yoksa sarışınlara mı harcayacakmış?
Ask him if he was gonna spend the dough on oysters or blondes.
Geçenlerde müthiş bir sarışınla buradaymış. ... şayet sarışınlara müthiş diyorsanız.
He was in here recently with a stunning blonde, that is, if you think blondes are stunning.
Anneleri gibi sarışın.
Blondes like their mother.
Sarışınlara meylim vardır.
I'm partial to blondes.
# Ne sarışınlar vardır ve ne kumrallar Ne kadar zordur, karşı konulamazlar #
There may be blondes and brunettes That are hard to resist
Doğulu'ya göre tüm Amerikalı sarışınlar güzeldir.
To an Oriental, all American women are beautiful blondes.
Sekiz güzel sarışın.
Eight beautiful blondes. Nine.
Sarışınlara veda vaktiydi.
It was good-bye, blondes.
İkimizde sarışın mı olsak?
Should we both be blondes?
Uçağa binmiyoruz, trene biniyoruz, biletlerimizin olduğu trene bir kompartıman için, iki güzel yumuşak yatak, tam bu sırada, iki sarışın...
We're not taking a plane, we're taking a train, on which we had tickets for a drawing room with two nice soft comfortable beds, where, at this very moment, two blondes...
Bak, sarışınları mı sevmiyorsun, yoksa benden mi hoşlanmıyorsun?
I don't like blondes. Look, you don't like blondes or you don't like me?
Hey, söyle bana, söyle bana, neden sarışınlardan hoşlanmıyorsun?
Mmm. Hey, tell me, tell me why don't you like blondes.
Sarışınlar, esmerler, kızıllar...
Blondes, brunettes, redheads...
Kimbilir, belki de sarışınlardan hoşlanan bir yargıca düşerim.
Who knows? I might get a judge with a thing for blondes.
Sarışınlar daha eğlenceli olur.
"Blondes have more fun."
Sarışınlardan mı, esmerlerden mi hoşlanıyorsun?
What do you like - blondes or brunettes?
Yaşlı sarışınlardan mı hoşlandığını söylüyorsun?
You mean he likes washed-out blondes?
Sarışınlar daha çok eğleniyor.
Blondes have more fun.
Kayıp Şahıslar'dan birkaç sarışın daha.
A few more blondes from missing persons.
Hepsi de muhteşem sarışın fıstıklar.
Gorgeous blondes only.
Hepsi de sarışın...
All blondes...
- Sarışını tercih etmiştir.
- I believe he prefers blondes.
Sarışınlardan hoşlanmaz mısın?
Don't you like blondes?
Erkeklerin sarışınları tercih ettiği söylenir.
Gentlemen really do prefer blondes.
Ben sarışınlardan vazgeçtim.
I've been cured of blondes.
ERKEKLER SARIŞIN SEVER'İN DUMAN İŞARETİ UYARLAMASI
AND THE SMOKE-SIGNAL VERSION OF GENTLEMEN PREFER BLONDES.
Sarışın tercih eder ayrıca.
He prefers blondes.
- Sarışınları seviyorum.
- I like blondes.
Uzun saçlı ve kısa etekli, çizmeli, büyük göğüslü, neşeli ve zeki sarışınları.
Blondes with long hair and short skirts and boots and big chests and bright and witty.
Hangi tiplerden hoşlanırsın? Sarışınlardan mı, kumrallardan mı?
What do you like in a girlfriend, blondes, brunettes?
Alexandre sarışın, mavi gözlüleri takıntı yapmış.
Alexandre is fixated on blue-eyed blondes.
Herhangi bir uzman sarışınların zehir gibi olduklarını söyler.
Any pro will tell you that blondes are poison
Sarışınların daha komik olduğu doğru mu?
Is it true that blondes have more fun?
- Sarışınlardan hoşlanır mı?
- Does he like blondes?
Ben sarışınlardan hoşlanırım.
I like blondes.
Ama biz 16 ila 19,5 yaşları arasında korunmasız olarak bu kaleye .. hapsedilmiş..... sevişgen genç sarışınlar ve esmerleriz.
We are but eightscore young blondes and brunettes... all between 16 and 19-and-a-half... cut off in this castle with no one to protect us.
İki güzel sarışın.
Two beautiful blondes.
Hoşlanmadıklarım mavi gözlü sarışınlar.
What I don't like is blue-eyed blondes.
Peki, sarışınlara karşı oluşun nereden kaynaklanıyor?
Now what have you got against blondes anyway?
Sarışınlardan herkes hoşlanır, bunu bilmiyor musun?
Everybody likes blondes, don't you know that?
Söyledim sana, sarışınlardan hoşlanmam, diye.
I told you I don't dig blondes.
Ayırca, ben gerçek bir sarışın bile değilim.
Oh, that's no reason for you to hate blondes.
Sarışın kızlar daha çok eğlenirler.
That blondes have more fun.
- Sırf sarışın.
All blondes.
Hiç kızıl yok.
Seven blondes.