English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ B ] / Boob

Boob traduction Anglais

1,123 traduction parallèle
Hayır o bizi asla yakalayamayacak.
He's not going to put us in the boob.
Kaçmaktan çok korktuk ve zaten kaçmaya çalışan herkes de yakalandı.
Too scared to run away, but... Everyone was always caught, stuck in that boob.
Bu dükkanda bu müziği dinlemek istemediğimi daha kaç kez söylemeliyim?
How many times I gotta tell you about this boobity-boob shit playing in the store? What you want me to do? Like, not listen to the radio...
Sadece izin ver bir meme tutayım.
Just... let me hold your boob.
Snoop Dogg silikon taktırmış
Look, Snoop Dogg just got a fuckin'boob job
- Canın acıdı mı?
- Did i squish your boob?
Niye memelerimi tuttun?
Then why did you grab my boob?
Memelerimi elliyormuydun?
Is my boob my hand?
O aptal kutusuna ihtiyacım var.
Come on, pal. I need my boob tube.
Alec, aptal kutusu çok gürültülü.
Alec, the boob tube is too loud.
Ereksiyon halindeki. Temel göstergelerine bakarken göğsümü elledi.
Checking his vitals and he grabbed my boob.
Sonra da yukarı televizyon izlemeye çıkacağız.
Then it's upstairs for more boob tube.
Meme.
Boob.
Göğüs düşkünü bir adamsın değil mi?
You're kind of a boob guy, right?
Göğüslerini bir yabancıya göstermesinin üç ayını aldığını farketti.
She figured showing her boob to a stranger bought her three months.
Miranda'nın ve Charlotte'un göğüslerini gördüm.
I've seen Miranda's boobs, Charlotte's boob.
Göğsünü geri istiyor.
She wants her boob back.
Göğüslerine 6 santimden daha yakın bir yere dokunuyordum.
I was touching a spot not four inches from boob.
Frikik içeren pozları çıkardım, rahatsız etmesin diye.
I ripped out the boob pictures, so don't bother looking.
Havuzda bir meme ve bir de çatal gördüm.
Well, I saw a boob and a half down by the pool.
Havuzda meme.
Pool boob.
Kaliforniya'ya giderken kaç kez memelerine ellemeye çalıştım haberin var mı?
Do you know how many times... I tried to grab her boob on the way to California?
Hadi ama silikon göğüsleri seksi dudakları düşün...
Come on, what do you think fake eyelashes, boob jobs...
Kelso buraya geldiğinde, ön kapıya yönelecek - ki biz burayı önceden suladık ve kayganlaştırdık - derken yolda bir erotik dergi görecek - Ki Kelso buna bir saniye bile dayanamaz?
So when Kelso gets here, he'll walk by the driveway - which we've iced down with the hose - and he'll see a nudie magazine lying there - which is perfect for Kelso, because he can never resist a boob.
- Aptallar bile ebeveyn olabilir.
- Any boob can be a parent.
Her sersem çocuk yuvası açabilir.
Any boob can run a child-care center.
- Evet, beğendim.
Yeah, I do. Boob.
Bir ara bir memesi diğerinden baya büyük bir hatunla çıkıyordum.
I used to date this one girl had one boob bigger than the other.
Yapmaya çalıştığın şey perili bir eve yeni bir avize takmak gibi ahmakça bir iş olabilir "
You getting a boob job would be like hanging a new chandelier in a haunted house. "
Yani memeden başka bir şey vermedin mi?
All you gave him was a little boob action?
- Canın acıdı mı?
- Did I squish your boob?
Sana büyük boob fiyasko hatırlatmama gerek var mı?
Do I need to remind you of the big-boob fiasco?
Yıldızı sönmüş genç ama ateşli oyunculardan birini seç ki yeni silikonlarını sergilemeye istekli olsun.
And you cast one of those hot little past-her-prime starlets who's willing to show off her new boob job.
Çok ahmaksın.
You are such a boob
Çok ahmaksın.
You are such a boob.
Memelerini büyüttürecek.
Boob job.
Ben istemiyorum.
I don't want her to get a boob job.
Ona niye Monica memelerini büyüttürecek dedin?
Joey, why did you tell Chandler that Monica was getting a boob job?
- Meme ameliyatın için.
- Mm-hm. For your boob job.
Bu gece aptal kutusu yok.
Un-un-uh, there'll be no boob tube tonight.
Aptalca, salakça... hemen para kazanabileceğiniz bir şey isteseydim... o zaman programa sıkışabilirdim belki.
If I wanted something silly or stupid... like a goddamn boob job, something you can make a quick buck on... maybe you could squeeze me in.
- Boob-o-la?
- Boob-o-la?
Ne aptalca bir hata.
'Ha! What an idiotic boob.
Çoğu kadının iki memesinde sahip olamadığı oyunculuk yeteneğinin çok daha fazlası tek memesindeydi.
She had more acting talent in one boob than most women have in their entire rack.
Ayrica pasta yaparken annelerinin gögüslerini silmistim. Yani aslinda üçlük oluyor.
Oh, and I also brushed your mom's boob at a bake sale... so actually it was a three-fer.
Hepimiz Jackie'nin, biraz da olsa göğüslerini gördük.
We all saw a littleJackie side-boob.
- Boş kafan misali.
You're a boob.
- Boş kafalı!
- You big boob! Whoa!
- O bendim. - Sen miydin?
- I think he hit my boob.
Tatlım, misafirlerin yanında memeyi çıkartmayacağına söz vermiştin.
You promised you wouldn't take the boob out in front of company.
Bir erkeğe meme takarak onun karmaşa yaşamasını mı önlüyorsun?
You're avoiding confusion by strapping a boob on a man?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]