English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ B ] / Bsa

Bsa traduction Anglais

37 traduction parallèle
Hafif Makineli Tüfek Mangası, BSA Iwabuchi.
Light machine gun squad, PFC Iwabuchi.
Piyade Mangası, BSA Kaji.
Rifle squad, PFC Kaji.
Anti Tank Mangası, BSA Akaboshi.
Antitank suicide squad, PFC Akaboshi.
BSA Kaji.
PFC Kaji.
Suzuki, Triumph, BSA...
Suzuki, Triumph, BSA...
O, BSA olarak bilinen bir siyahi çete ile kaçmış.
He ran with a black gang known as BSF :
BSA : Bixel Sokak Ailesi.
Bixel Street Family.
Bir BSA üyesi hasım çetenin silah deposunu basmıştı.
Word was a BSF crew had raided a rival gang's stash house.
BSA ne?
What's BSF?
O Polis, BSA'nın nezaketiyle dövülmüş.
The cop was whacked courtesy of the BSF.
Everett, itiraf etmek için İçişlerine yöneldi,... giderken BSA çete bölgesinde durdu.
Everett was headed to Internal Affairs to confess, and he stopped in the BSF territory on the way.
Vücudun yüzde beşi kadar.
Maybe 5 percent BSA.
Altıncı sayfada iddianın geri alındığı bsaılacak.
Page six is printing a retraction.
Yanıklardan ötürü şokta.
Third and fourth degree, forty percent of his BSA. He's in burn shock ;
Eski bir BSA motosikletim vardı. - Onlar iyidir.
I had an old BSA motorcycle.
BSA fabrikasında adamlarımız var.
We have men in the BSA factory.
Sendikadaki dostlarımdan birinin kardeşi BSA fabrikasındaki telgrafhanede çalışıyor.
One of my Union comrades has a sister, works in the telegraph office at the BSA factory.
- BSA'da onca grev var ve Austin ise son zamanlarda çalışıyor.
Well, there's been all these bloody strikes at the BSA... and the Austin works lately.
Bazıları BSA'da çalışıyor.
Some of them work at the BSA.
BSA fabrikasında veya Austin'de.
At the BSA factory or the Austin.
25 Lewis makineli tüfek, 50 karabina tüfek, 10,000 atımlık mühimmat, hepsi de Libya'ya gönderilecek bir kasada. BSA fabrikasının kontrollü bölümünden çalındı.
25 Lewis machine guns, 50 carbines, 10,000 rounds of ammunition - all in a crate bound for Libya, stolen from the BSA factory proofing bay.
Yolun aşağısındaki BSA'daki fabrikayla ilgili bir konu.
It concerns the factory down the road, at the BSA.
Diyorlar ki "BSA'dan silahları çalan siz, Peaky Blinderlar mısınız?"
They say..... "Is it you, Peaky Blinders, who stole the guns from the BSA?"
Ortalık karıştırıcı bir sendika adamının teki bugün BSA'yı greve soktu.
Today, some rabble-rouser Union man brought the BSA out on strike.
BSA?
BSA?
Adamım, dışarısı cümbüş yeri gibi,... BSA'deki kadınlar falan, gerçekten.
Man, it's on fire out there, women from the BSA offices, honest.
Marquis, BSA sekreterleri oraya gidiyorlar.
The Marquis, that's where the BSA secretaries go.
Bir BSA.303 ve bir de ferro.30-06 mı?
- A BSA.303 and.30-06?
SOC'ye ve Alex Baker'a karşı BGY davası açacaklar gibi duruyor.
Looks like they have a BSA case against SOC and Alex Baker.
Fabrikada, Türk Ordusu'na gitmek üzere ayrılmış bir yığın silah var.
There's a batch of weapons set aside at the BSA which is bound for the Turkish Army.
John, Arthur, yarın öğlene dek bana 50 tane dinamit, 275 m kablo ve altı tane fünye lazım.
John, Arthur, I need 50 sticks of BSA dynamite, 300 yards of cable and six detonators by midday tomorrow.
Yaklaşık 9 % genel olarak sağ kol ve sağ bacakta.
Roughly 9 % BSA in the right arm and leg.
buraya tıkılıp allahın katiliyle burada muhabbet etmek istemiyorum tek bşaıma kalmak istiyorum ben yüz bin kere söyledik!
I don't want to be stuck here, having a conversation... with Herman bloody Munster by there. I want to be on my own, I've told you a hundred times!
- tek bşaınıza halledebilir misiniz?
- Can you manage without me?
Öyle. Çok çok itici ama senin bşaından çok şey geçti bu aralar.
It is... completely repulsive, but you didn't- -
- BSA grevde.
The BSA are on strike.
ACC'ye Crimewatch testi için bşa vuralım.
Full marks to the ACC for his Crimewatch audition.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]