Camoka traduction Anglais
37 traduction parallèle
Sağduyu gereken anlar vardır, Camoka, o zaman seni dinlerim.
There are moments for wisdom, Jamuga, then I listen to you.
Peki Camoka ne diyor bu işe?
What says Jamuga?
Evet, Camoka ne diyor?
Aye, what says Jamuga?
Peki Camoka, sen ne diyorsun?
I follow my blood brother, and so do we all. Well, what says Jamuga?
Camoka, dilin altın gibi.
Jamuga of the silver tongue.
Ne kadar ganimet var, Camoka?
What say you of my prize, Jamuga?
O zaman bırak gideyim, Camoka. Bunu isteme benden.
Let me go, then, Jamuga.
Gözcüleri mi cezalandıracaksın? Camoka'ya kampı koruma görevi vermedin mi?
You would punish your outposts... after deserting us and leaving Jamuga to defend the camp?
Camoka nerede? Buradayım, kardeşim.
Where is Jamuga?
Sende benim için bunu istemiyor muydun, Camoka? Hala istiyorum.
Was not that once your dream for me, Jamuga?
Onu burada bırakacağım, Camoka. Sana emanet.
I leave her here, Jamuga, in your trust.
Camoka, size hizmet etmek istiyor efendim.
Jamuga, seeking to serve you, Lord.
Camoka senin öldüğünü sandı.
Small wonder Jamuga thought you dead.
Camoka, gel.
Jamuga erred.
Camoka bu akşam Urga'ya gidiyor.
Jamuga, depart tonight for Urga.
Kazar. Sende Camoka ile git.
Kasar, go you with Jamuga.
Yaklaş, Camoka.
Approach, Jamuga.
Camoka ve Kazar, Timuçin'in elinden kaçtığını söylediler.
Jamuga and Kasar bring word of Temüjin's escape from Kumlek.
Ama, Camoka. Davetinizi kabul ediyoruz, efendim.
But, Jamuga-We accept your hospitality, O Khan.
Camoka, Timuçin için çok önemli.
Jamuga is much beloved of Temüjin.
Kardeşlerim nerede? Camoka ve Kazar.
What of my brothers, Jamuga and Kasar?
Anlamıyor musun Camoka?
Do you not understand, Jamuga?
- Camoka! Senden tek isteğim bu, kardeşim.
That is the favor I ask, my brother.
Daiquiri'li, balpeteği, kakao - Hindistan cevizi moka camoka, fıstık yağı, muz - nane.
Daiquiri ice, honeycomb candy, cocoa-coconut mocha jamoca, peanut butter, banana mint?
Camoka!
Jamuga.
Camoka!
Jamuga!
Ama seni reddedemem, Camoka.
You I would not refuse, Jamuga.
Camoka nerede?
Where is Jamuga?
O bir kadın, Camoka.
She is a woman, Jamuga.
Camoka.
Jamuga.
Camoka.
Jamuga?
Geri döndüm, Camoka.
I have returned, Jamuga.
Umarım, Camoka.
"Was," Jamuga?
Tekrar eskisi gibi kardeş olalım, Camoka.
Let there be brotherhood between us as before, Jamuga.
Geçmiş unutulur, Camoka.
The past shall be forgotten, Jamuga.
Camoka, dilin hep tatlı.
Jamuga of the silver tongue.