Capiche traduction Anglais
67 traduction parallèle
Kapiş?
You capiche?
Anladın mı?
Capiche?
Beyzbol maçı, kapiş?
Baseball game, capiche?
Çantayı al, kapiş?
Get the suitcase, capiche?
Düşünüyorum, o halde varım ve makinenin varlığını nasıl sonlandıracağımı düşünmeye varım.
I cogito therefore I sum and I sum to cogito the damn machine right out of existence capiche?
- Tamam, çaktım.
Okay. Okay, capiche.
Kralların oyununa dahil olmak istiyorsan önce beni geçmen lazım.
So if you wanna get to the King of Games you'll have to go through me, the Godfather of Games, capiche.
Sokağa dönersin, anladın mı?
Out on the street, capiche?
Anlaştık mı?
Capiche?
Anlaştık.
Capiche.
Fakat, eğer bana veya durumuna dikkat çekecek herhangi bir şey yapar ya da söylersen, Ned onu vurur. Kapiş?
But if you say or do anything to call attention to me or your situation Ned's gonna shoot her, capiche?
Burada usluca oturun Her şey iyi bir şekilde bitsin.
Sit tight. It's gonna be a happy ending, okay? Capiche?
Kapiş?
Capiche?
Ve hepsi de her şeyi görür, kapiş?
And they all see 20 : 20, capiche? Comprende?
Aslında başka kimsenin de göreceğinden emin değilim, anladın mı?
I'm not sure anyone will, actually. Capiche?
Bir saat içinde aramazsan pasaportlarını ve bütün paranı yakacağım, tamam mı?
If you don't call me within an hour, I'm going to burn your passports and all your money, capiche?
Bu yüzden iş birliği yapmamı istiyorsan bana karşı biraz hoşgörülü olman gerek. Çaktın mı?
So cut me some slack if you want my cooperation, capiche?
Gördüğün gibi Keith, eğer onlardan, seni, Harley'lerinin arkasında Rhode Island'a götürmelerini istersem yaparlar.
You see, keith, if I ask them To drag you back to rhode island behind their harleys, They would, just so that I would owe them a favor, capiche?
mini bar, anlaşıldı mı?
mini bar, capiche?
- Her şey yolunda mı?
Capiche? Everything all right? Yeah!
Kapiş ne demek onu da bilmiyorsunuz, değil mi?
You don't even know what capiche means, do you?
Kapiş, hayır mı?
Capiche, no?
Tamam mı?
Capiche?
- Kapiş.
Capiche.
Kapış?
Capiche?
- Anladın mı?
- Don't try it. Yeah. - Capiche?
Senin iyiliğin için anladın mı?
For your own good. Capiche?
Capiche?
Capiche?
- Anladın mı? - Evet efendim.
Capiche?
Aynı dili konuşmuyoruz.
Of course you don't capiche or comprende. We don't speak the same language.
Etrafa ışınlanma olayı yok anladın mı?
None of this zapping around crap. Capiche?
Evet anladım.
Yeah, I capiche.
Kaptın mı?
Capiche?
Tamam mı?
Capiche.
Maymun muzları buldu, tamam mı?
The monkey is in the banana patch, capiche?
Protokolleri halleder. Capiche?
He'll handle the protocol, capiche?
Evet, capiche.
Yeah, capiche.
Çaktın mı?
Capiche?
Bunu çözmek için elimden geleni yapacağım, anladın mı?
I'm gonna do what I got to do to solve it, capiche?
O binaya gireceğiz, Ajan MacGuffin'i bulacağız, listeyi alacağız sonra da Taskmaster ve yardımcılarını cansızlaştıracağız, kapiş?
We go into that compound, find Agent MacGuffin, snag the list, then un-alive Taskmaster and his acolytes, capiche?
"Kapiş"?
"Capiche"?
- Kapiş mi?
Capiche?
Babanı arayıp ona iyi olduğunu söyleyelim.
Excuse me? Dr. Leighton, I'm a nurse. I take my orders from doctors, capiche?
Kızımı korumalısın, anladın mı?
And make sure my girl stays safe, capiche?
- Kapiş? - Evet, kapiş.
Capiche?
Bu ülkeyi mahveden iki şey var.
Yes, capiche. The two things that are ruining this country
En az Paris kadar senin başını ağrıtabilirim, anladın mı?
I can be just as big a pain in your butt as you are in Paris', capiche?
Hayat devam eder. Çaktın mı?
Capiche?
Anladın mı?
CAPICHE?
- Kapiş?
Capiche?
Anlaşıldı mı?
Capiche?