Castro traduction Anglais
833 traduction parallèle
- Peki Mushy Castro'yu tanıyor musunuz?
You know Mushy Castro.
- Castro ne alâka?
What about Castro?
Gordy Miller ve Mushy Castro ile bağlantılı.
With Gordy Miller and Mushy Castro.
- Mushy Castro.
Where is he?
Seni Mushy Castro'ya ulaştırdım değil mi?
I got you a lead on Mushy Castro, didn't I?
Size Lola de Castro de la Puente y de Extremadura'ı takdim edeyim.
May I present Lola de Castro de la Puente y de Extremadura?
Castro'larda kaldık.
We stayed at the Castros'place.
Onun, Jorge'nin bir de Bayan Castro'nun selamı var.
She and Jorge send their regards, and so does Mrs. Castro.
Bayan Castro, telefonunuz var.
Mrs. Castro, phone call for you.
Bayan Castro kokteyl partilerini esneyerek geçirir, kanasta turnuvalarında sıkıntıdan patlar, şenliklerde uyuyakalır.
Mrs. Castro yawns her way through cocktail parties, is bored silly at canasta tournaments, falls asleep at gala concerts.
Castro'yu sever misin?
You like Castro?
Yani Castro hakkında ne düşünüyorsun?
I mean, how do you feel about Castro?
- Castro da ne?
- What is Castro?
Hayır, Castro'ya göre sadece konuşmalar var.
No, there are only speeches by Castro.
Durma, Castro.
Go on, Castro.
Hatırlıyor musun, Montalto di Castro'da orada bir toplantı düzenlemiştim.
Do you remember, in Montalto di Castro? I arranged a meeting there.
Castro'nun yanına.
Next to Castro.
Bu da Di Castro.
And Di Castro.
- Di Castro'nunki.
- Di Castro's.
- Aramaya devam et hadi. İşte di Castro.
- Stop talking and search.
Bay di Castro teknede.
Mr. di Castro is on the ship.
Beni yalnız dans ettirdin, bari di Castro'yu buldun mu?
You dared a lot to leave me alone. Did you find di Castro?
- Bay di Castro.
- Mr. di Castro.
- Di Castro'yu uyarmaya.
- To warn di Castro.
Di Castro nerede?
Where is di Castro?
Fidel Castro ve beraberindeki herkes Oriente eyaletinde öldürüldü.
Fidel Castro and all those with him... were killed in the Oriente province!
Fidel Castro ölmüş.
Fidel Castro dead!
- Fidel Castro'yu öldürmüşler.
- They killed Fidel Castro.
Alberto, Fidel Castro öldürülmüş.
Alberto, Fidel Castro has been killed!
Fidel Castro yaşıyor.
Fidel Castro is alive.
Prens Philip dahil, Fidel Castro...
150 charter members, including the king, Prince Philip, Fidel Castro.
- Fidel Castro?
Fidel Castro, too. Yes.
Bir yıl sonra, Playa Giron'da çıkarmaya başladı.
One year later, Fidel Castro unloaded in Playa Giron.
Castro evvelinden bir kaç tane kaldı.
I still have a few left over from the pre-Castro days.
Ben de Castro'yu dinlemek isterim.
I'd like to listen to Castro.
Diğerleri olmadan devrimci olunmaz, organizasyonu olmayan Lenin gibi, ya da organizasyonu olmayan Castro gibi, anarşistler hayatlarını buluşmalar ile geçirsele bile, bu bir boka yaramaz!
There is no revolutionary without other people. Who was Lenin with no organisation, or Castro. Even anarchists spent their life in meetings, what the hell...
Moncada'daki Castro gibi ellerini sallıyor ama Castro kaskatı bir durumdaydı. Dimitrov da öyleydi.
He waves his arms like Castro at Moncada, but Castro was in a concrete situation, and so was Dimitrov.
Fidel, Castro'daki gibi.
Fidel, as in Castro.
Castro, böyle savaşmaya devam et.
Castro, keep up the good fight.
İyi şanslar, Castro.
Good luck, Castro.
- Castro!
- Pedro!
Hiç bu kadar iyi görünmemiştin, Castro.
You never looked so good to me, Castro.
Castro.
Castro.
- Castro'yla ilgili son haberi duydun mu?
- You hear what Castro said?
- Devam et! # Mamma Barker. Castro... #...
Ma Barker, Castro,
# Ama, Castro son fotoğrafında çok şişman görünüyordu.
But Castro looked pretty fat last photo I saw of him. "
# Castro ayakta kalıyor, çünkü Amerika ile Rusya onu ortada tutuyor.
" He subsists because the U.S. and Russia keep him in the middle.
Victor Craig... 4-0-2. 4-0-2. Mushy Castro ve Gordy Miller.
Are Mushy Castro and Gordy Miller.
Benden size bir şey çıkmaz.
Mushy Castro...
Di Castro, Giuseppe.
Di Castro, Giuseppe.
Di Castro... elbette!
Indeed!